Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

25 toradh

  1. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings · LAW|justice|ruling
    ordú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    order
    en
    ordonnance
    fr
  2. LAW · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution
    ordú Tagairt Prótacal um Shárú agus Bailíocht Phaitinní, Airt. 36(1) ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    sonstige gerichtliche Entscheidung
    de
    order
    en
    Sainmhíniú Decision taken or measure adopted by the Court of First Instance or the Court of Justice during proceedings to ensure that cases are prepared for hearing, procedures carried out and disputes resolved under the best possible conditions. Decision on a question ancillary to the subject-matter of the main dispute including admissibility and interim measures. Tagairt Rules of Procedure of the Court of First Instance.
    Nóta CONTEXT: Commmunity law.;XREF: order (general context): A319402.
    ordonnance
    fr
    Sainmhíniú forme simplifiée de décision judiciaire rendue par la Cour ou le Tribunal de première instance, le président ou une chambre de la Cour ou du Tribunal, qui, à l'opposé de l'arrêt, n'est pas lue en audience publique. Elle sert généralement à régler des problèmes de procédure. Exemples : jonction d'affaires, mesures d'instruction, radiation d'une affaire suite à un désistement, taxation des dépens... Tagairt Règlement de procédure de la Cour de justice
  3. LAW|justice|judicial proceedings
    ordú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú éileamh, cinneadh, breith nó treoir de chuid an bhreithimh nó de chuid na cúirte Tagairt An Foclóir Dlí, tearma.ie
    Anordnung | Verfügung
    de
    order
    en
    Sainmhíniú written direction of a court, which may be either interlocutory (on some intermediate matter) or final (and thus dispositive of the entire case) Tagairt Garner's Dictionary of Modern Legal Usage, 2nd ed.
    ordonnance
    fr
    Sainmhíniú décision émanant d'une juridiction qui peut revêtir soit un caractère juridictionnel, contentieux ou gracieux, soit le caractère d'une mesure d'administration judiciaire Tagairt Vocabulaire juridique, Gérard Cornu, 2000
  4. SOCIAL QUESTIONS|health · SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    leigheas cógaslainne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    apothekenpflichtiges Arzneimittel | apothekenpflichtige Medikamente
    de
    Sainmhíniú Arzneimittel, die nur in Apotheken an den Verbraucher abgegeben werden dürfen, der Kontrolle unterliegen und der Beratung durch den Apotheker bedürfen Tagairt "http://www.medizinfo.de/arzneimittel/recht/apothekenpflichtige_arzneimittel.shtml"
    Nóta "Das DE Arzneimittelgesetz (AMG) unterscheidet einfach apothekenpflichtige (rezeptfreie) Arzneimittel (§43 und verschreibungspflichtige apothekenpflichtige Arzneimittel (vgl. http://www.medizinfo.de/arzneimittel/recht/apothekenpflichtige_arzneimittel.shtml ), ANT: freiverkäufliches Arzneimittel IATE:853229 DIV: hm, 2.10.2006"
    P medicine | pharmacy medicine
    en
    Sainmhíniú medicines which may be sold only in a pharmacy, but which do not require a prescription Tagairt "National Health Service, http://www.nhsdirect.nhs.uk/articles/article.aspx?ArticleId=1325 , 10.05.06"
    Nóta In the UK and Ireland, in particular, there is no legal requirement that all medicines must be sold in pharmacies.
    médicament non soumis à prescription médicale | médicament sans ordonnance | médicament délivré sans ordonnance | médicament vendu sans ordonnance
    fr
    Sainmhíniú médicament qui est vendu en pharmacie pour traiter des problèmes bénins de santé, que l'on peut acheter sans produire une ordonnance et qui ne peut être vendu au public que par un pharmacien Tagairt "Le grand dictionnaire terminologique (Office québécois de la langue française, 2003), http://www.granddictionnaire.com"
    Nóta "Antonyme: médicament soumis à prescription médicale [ IATE:844038 ]"
  5. LAW|justice|judicial proceedings · BUSINESS AND COMPETITION|competition|competition law
    ordú um nochtadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Sna himeachtaí athbhreithnithe bhreithiúnaigh sin d’iarr an t-iarratasóir ordú um nochtadh agus aimsiú ábhar rúnda i ndáil le himeachtaí forluiteacha inar iarr an t-iarratasóir cinneadh a rinne an freagróir a chur ar neamhní trínar socraíodh na praghsanna a rabhthas chun gearradh mar sholáthraithe seirbhíse agus eatarthu as glaonna éigeandála a bhí saor in aisce don phobal.' Tagairt "'Tuarascáil Bhliantúil 2011', Oifig an Ard-Aighne, http://www.attorneygeneral.ie/pub/Tuarasc%C3%A1il_Bhliat%C3%BAil_2011.pdf [25.11.2015]"
    disclosure order
    en
    Sainmhíniú court order obliging one of the parties or a third party to disclose evidence Tagairt "Council-HU based on recital 14 of the Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council oncertain rules governing actions for damages under national law for infringements of the competition law provisions of the Member States and of the European Union http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=EN&f=ST%208986%202014%20INIT [4.8.2014.]"
    injonction de divulgation | ordonnance de divulgation
    fr
    Sainmhíniú ordre donné par un juge de divulguer des éléments de preuve Tagairt "Conseil-FR, d'après la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative à certaines règles régissant les actions en dommages et intérêts en droit interne pour les infractions aux dispositions du droit de la concurrence des États membres et de l'Union européenne, COM(2013) 404 final, CELEX:52013PC0404/FR"
  6. LAW
    bille díotála Tagairt Comhairle-GA
    ga
    indictment | bill of indictment
    en
    Sainmhíniú "official document setting out the charges against a defendant in the French legal system, produced when either the examining magistrate or the examining chamber decides to send the defendant to the Court of Assizes for trial" Tagairt "COUNCIL-EN based on the French Code of Criminal Procedure, amended 2006 (12.6.2020), Articles 181 and 215"
    Nóta This document is referred to in French by two different terms, depending on whether the decision is made by an examining magstriate ('arrêt de mise en accusation'), or by the examining chamber following an appeal against a decision of the examining magistrate ('ordonnance de mise en accusation').
    arrêt de mise en accusation | ordonnance de mise en accusation
    fr
    Sainmhíniú décision du juge d'instruction (ordonnance) ou de la chambre de l'instruction (arrêt) renvoyant un inculpé devant la cour d'assises Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Vocabulaire juridique, Gérard Cornu, 2006, PUF- Code de procédure pénale français (2.10.2020), article 215 et article 218"
    Nóta En droit pénal français, la décision d'envoyer une personne devant la cour d'assises est désignée par un terme différent selon qu'elle est prise en première instance par le juge d'instruction (ordonnance) ou en appel par la chambre de l'instruction (arrêt).En Belgique, une telle décision est prise par la chambre des mises en accusation.
  7. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    ordú cosanta Tagairt "Statutory Instrument: No. 93 de 1997 http://www.irishstatutebook.ie/eli/1997/si/93/made/en/print [22.10.2018]"
    ga
    Comhthéacs TOGHAIRM CHUN ORDÚ *SÁBHÁILTEACHTA *URCHOISC *URCHOISC EATRAMHACH *ORDÚ COSANTA A ATHRÚ' Tagairt "Statutory Instrument: No. 93 de 1997 http://www.irishstatutebook.ie/eli/1997/si/93/made/en/print [22.10.2018]"
    Sainmhíniú réiteach dlíthiúil tapa chun daoine atá i mbaol aon fhoréigin a chosaint trí iompraíocht áirithe a thoirmeasc, a shrianadh nó a fhorordú maidir leis an gcoireach Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Ciallaíonn an raon leathan beart a chumhdaítear le horduithe den sórt go bhfuil siad faoi ainmneacha éagsúla, mar shampla ordú srianta, ordú urchoisc, ordú díshealbhaithe, ordú cosanta nó urghaire. Gearrtar pionóis choiriúla nó shibhialta ar chiontóir a dhiúltóidh an t-ordú a chomhlíonadh, ag brath ar an gcás ar leith agus ar an gcomhthéacs dlíthiúil sa tír.
    Schutzanordnung
    de
    Sainmhíniú schnelles rechtliches Mittel, um Personen zu schützen, die von einer beliebigen Form von Gewalt bedroht sind, bei der dem Täter ein bestimmtes Verhalten verboten oder vorgeschrieben oder er daran gehindert wird Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    Nóta Aus der großen Bandbreite von Maßnahmen, die von Schutzanordnungen abgedeckt sind, ergibt sich, dass sie unter verschiedenen Bezeichnungen bekannt sind wie Kontakt- und/oder Näherungsverbot, Betretungsverbot, Eilschutzanordnung, Wegweisung, Schutzanordnung oder einstweilige (Schutz)Verfügung. Ein Täter, der sich weigert, der Anordnung Folge zu leisten, kann je nach Fall und Rechtsordnung des Landes straf- oder zivilrechtlich belangt werden.
    protection order
    en
    Sainmhíniú fast legal remedy to protect persons at risk of any form of violence by prohibiting, restraining or prescribing certain behaviour by the perpetrator Tagairt Council of Europe (2011). Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence Explanatory Report CM(2011)49-addfinal.
    Nóta The wide range of measures covered by such orders means that they exist under various names, such as restraining order, barring order, eviction order, protection order or injunction. An offender that refuses to comply with the order faces criminal or civil penalties, depending on the specific case and the legal context in the country.
    ordonnance de protection
    fr
    Sainmhíniú solution juridique rapide au problème de la protection des personnes courant le danger d’être soumises à toute forme de violence en interdisant, restreignant ou prescrivant une certaine conduite à l’auteur des violences Tagairt Conseil de l'Europe (2011). Convention du Conseil de l’Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l’égard des femmes et la violence domestique, Rapport explicatif CM(2011)49-addfinal
    Nóta Le large éventail des mesures couvertes par ces ordonnances explique leurs diverses appellations: ordonnances imposant des restrictions, ordonnances d’interdiction, ordonnances d’expulsion, ordonnances de protection ou ordonnances d’injonction. Tout contrevenant refusant de respecter l'ordonnance est passible de sanctions de droit civil ou de sanctions pénales en fonction de l'affaire et de la législation en vigueur dans le pays.
  8. SOCIAL QUESTIONS|health · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy|e-Health
    ríomhoideas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Má ordaíonn dochtúir san Fhionlainn cógas go leictreonach, is féidir lena othair dul chuig cógaslann san Eastóin anois chun an cógas a bhailiú. Leathnófar an malartú ríomhoideas sin chuig tíortha eile san Aontas de réir a chéile.' Tagairt "'An tAontas Eorpach,' https://europa.eu/european-union/about-eu/history/2010-today/2019_ga [19.3.2020]"
    electronic prescription | ePrescription | e-prescription
    en
    Sainmhíniú prescription signed, sent and processed eletronically, transmitted directly from the healthcare provider to the pharmacy via a special secure network Tagairt COM-EN, based on:
    ordonnance électronique | prescription électronique | e-Prescription | prescription en ligne | ordonnance médicale électronique | prescription électronique de médicaments
    fr
    Sainmhíniú ordonnance médicale délivrée et transmise par voie électronique Tagairt "COM-FR d'après: Recommandation de la Commission sur l’interopérabilité transfrontalière des systèmes de dossiers informatisés de santé"
    Nóta "Voir aussi: ordonnance médicale L'ordonnance électronique est un moyen de rationaliser le processus de prescription en permettant la création, la signature et la transmission électronique de l'ordonnance. Elle présente des avantages concrets, notamment la possibilité de réduire l'incidence des erreurs de médication et de délivrance dues aux ordonnances illisibles, de réduire les effets indésirables des médicaments et d'accélérer la transmission de la documentation professionnelle depuis le praticien jusqu'au pharmacien."
  9. LAW|civil law · LAW|justice
    Ordú Eorpach um Chaomhnú Cuntas Tagairt "Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena gcruthaítear Ordú Eorpach um Chaomhnú Cuntas chun aisghabháil fiach trasteorann in ábhair shibhialta agus tráchtála a éascú http://ec.europa.eu/prelex/detail_dossier_real.cfm?CL=ga&DosId=200719 CELEX:32014R0655"
    ga
    Europäischer Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung | Beschluss zur vorläufigen Pfändung | Pfändungsbeschluss
    de
    Sainmhíniú Sicherungsmaßnahme, die es einem Gläubiger ermöglicht, zu verhindern, dass der Schuldner seine Gelder von einem in der Union belegenen Konto abhebt, verwendet oder transferiert Tagairt "Council-DE, vgl. VO zur Einführung eines Verfahrens für einen Europäischen Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung im Hinblick auf die Erleichterung der grenzüberschreitenden Eintreibung von Forderungen in Zivil- und Handelssachen, Art.1 (ABl. L_189/2014, S.59) CELEX:32014R0655/DE"
    Nóta DIV: ds, 25.9.2012; UPD: AKO 7.4.14; UPD: ds, 12.9.2014
    European account preservation order | EAPO
    en
    Sainmhíniú order relating to a pecuniary claim in a civil or commercial matter in a cross-border case which a creditor may obtain from a court or tribunal under the procedure established by Regulation (EU) No 655/2014 which prevents the subsequent enforcement of the creditor’s claim from being jeopardised through the transfer or withdrawal of funds up to the amount specified in the Order which are held by the debtor or on his behalf in a bank account maintained in a Member State of the European Union Tagairt "COM-EN, based on:Articles 1(1) and 2(1) of Regulation (EU) No 655/2014 establishing a European Account Preservation Order procedure to facilitate cross-border debt recovery in civil and commercial matters, CELEX:32014R0655/EN"
    ordonnance européenne de saisie conservatoire des comptes bancaires | OESC
    fr
  10. SOCIAL QUESTIONS|health · SOCIAL QUESTIONS|health|medical science · SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    oideas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'D’ainneoin fho-alt (1) ach faoi réir fho-ailt (1B) agus (1C), aon duine ag a bhfuil láncháilíocht agus a bhaineann leas as an tseirbhís faoi fho-alt (1), déanfaidh conraitheoir cógaisíochta pobail méid is €0.50, nó cibé méid eile a chinnfear le rialacháin arna ndéanamh ag an Aire faoin alt seo, a mhuirearú air nó uirthi i leith gach ítime a sholáthrófar don duine sin ar oideas ó liachleachtóir cláraithe nó ó fhiaclóir cláraithe, nó ar oideas ó altra chláraithe (ar duine é nó í a bhfuil a ainm nó a hainm taifeadta i gclár na n-altraí arna chothabháil faoi alt 27 d’Acht na nAltraí 1985) atá i dteideal de bhun aon achtacháin na drugaí, na híocanna nó na fearais liachta nó máinliachta a sholáthraítear amhlaidh a oideasú.' Tagairt "An tAcht Sláinte (Leasú), 2010, http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a2010i.pdf [29.3.2016]"
    oideas liachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga """liachta"" ag freagairt do ""medical"" anseo"
    Comhthéacs 'Ba chóir go n-eisiafaí as raon feidhme an Rialacháin seo táirgí íocshláinte ardteiripe a ullmhaítear ar bhonn neamhghnáthaimh de réir caighdeán sonrach cáilíochta agus a úsáidtear sa Bhallstát céanna in ospidéal faoi fhreagracht ghairmiúil eisiach liachleachtóra, chun oideas liachta aonair do tháirge saincheaptha d’othar aonair a chomhlíonadh, ach go n-áiritheofaí mar sin féin nach ndéantar dochar do rialacha ábhartha Comhphobail a bhaineann le cáilíocht agus le sábháilteacht.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 1394/2007 maidir le táirgí íocshláinte ardteiripe agus lena leasaítear Treoir 2001/83/CE agus Rialachán (CE) Uimh. 726/2004, CELEX:32007R1394/GA"
    oideas míochaine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'D’éirigh go maith ó thaobh na seirbhíse de leis an tionscnamh ordú oideas míochaine ag lucht altrachta agus cnáimhseachais. D’ordaigh an tArdchleachtóir Cnáimhseachais (AMP), an t-aon duine amháin in Éirinn a ordaíonn oidis Úraidinimice, 227 oideas, maidir le seirbhísí d’othair chónaitheacha agus sheachtracha araon i rith na bliana.' Tagairt "'Tuarascáil Bhlaintúil 2013', An tOspidéal Náisiúnta Máithreachais, http://www.nmh.ie/_fileupload/Annual%20Reports/NMH%2013%20Irish%20Web.pdf [29.3.2016]"
    oideas íocshláinte Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga """íocshláinte"" ag freagairt do ""medicinal"""
    Rezept
    de
    Sainmhíniú schriftliche Anweisung des Arztes an die Apotheker zur Abgabe eines Medikamentes Tagairt FRANKL, Wb Sozialrecht
    prescription | medical prescription
    en
    Sainmhíniú doctor's instruction, usually in writing, for the composition and use of a medicine and/or a medical device and/or medical and surgical procedures issued by a medical practitioner Tagairt "Based on: - 'prescription' (1.6.2022), Oxford English Dictionary Online, Oxford University Press, 2022. - 'prescription' (1.6.2022), Oxford Concise Medical Dictionary (8th edition), Oxford University Press, 2010. ISBN-13: 9780199557141. - Directive 2011/24/EU on the application of patients’ rights in cross-border healthcare"
    ordonnance médicale | ordonnance | prescription médicale | prescription
    fr
    Sainmhíniú prescription écrite remise par le médecin au malade, contenant une thérapeutique médicamenteuse, des conseils d’hygiène, de diététique, de mode de vie, etc. Tagairt "Dictionnaire médical de l'Académie de Médecine (version 2019) > Ordonnance (26.8.2019)"
    Nóta L'ordonnance doit indiquer le nom du produit sans abréviation afin d'éviter les confusions avec des appellations voisines, la quantité, les fréquences d'utilisation, la durée du traitement et le cas échéant le nombre de renouvellements nécessaires. Elle comporte également le nom du praticien, son adresse et son numéro d’identification.
  11. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · LAW|justice|judicial proceedings
    ordú réasúnaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    mit Gründen versehener Beschluss
    de
    Sainmhíniú Form der Entscheidung des Gerichtshofs der Europäischen Union in einer Rechtssache, bei der die Gründe für die Entscheidung aufgeführt werden Tagairt "Council-DE, vgl. Verfahrensordnung des Gerichtshofs, z.B. Art.46, 53, 66. 99, 159 (ABl. L_265/2012) CELEX:32012Q0929(01)/DE"
    Nóta DIV: ds, 28.11.2013
    reasoned order
    en
    Sainmhíniú order, stating reasons, issued by the Court of Justice of the European Union Tagairt "Council-EN, see Rules of Procedure of the Court of Justice, Art. 46, 53, 66, 149, 150, 162, 181, 182, http://curia.europa.eu/jcms/upload/docs/application/pdf/2012-10/rp_en.pdf [7.6.2013]"
    ordonnance motivée
    fr
    Sainmhíniú forme de décision motivée que peut prendre la Cour de justice Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement de procédure de la Cour de justice, art. 46, 53, 66, 149, 150, 162, 181, 182, http://curia.europa.eu/jcms/upload/docs/application/pdf/2012-10/rp_fr.pdf [6.6.2013]"
  12. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · LAW|justice|judicial proceedings
    ordú réasúnaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    mit Gründen versehener Beschluss
    de
    Sainmhíniú Form der Vorabentscheidung des Gerichtshofs, die möglich ist, wenn eine zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage mit einer Frage übereinstimmt, über die der Gerichtshof bereits entschieden hat, wenn die Antwort auf eine solche Frage klar aus der Rechtsprechung abgeleitet werden kann oder wenn die Beantwortung der zur Vorabentscheidung vorgelegten Frage keinen Raum für vernünftige Zweifel lässt Tagairt "Council-DE, vgl. Verfahrensordnung des Gerichtshofs, Art.99 (ABl. L_265/2012) CELEX:32012Q0929(01)/DE"
    Nóta "Die andere Form der Vorabentscheidung ist das Urteil. s.a. Vorabentscheidungsurteil IATE:1176890 Vorabentscheidung IATE:796719 allgemeines Konzept des mit Gründen versehenen Beschlusses IATE:1133969 DIV: ds, 28.11.2013"
    reasoned order
    en
    Sainmhíniú "form of preliminary ruling [ IATE:796719 ] that the Court of Justice [ IATE:780978 ] can make pursuant to Article 99 of its Rules of Procedure [ IATE:1134171 ] following a request for a preliminary ruling [ IATE:842815 ] submitted by a national jurisdiction" Tagairt "CENTERM based on the Rules of Procedure of the Court of Justice, http://curia.europa.eu/jcms/upload/docs/application/pdf/2012-10/rp_en.pdf [27.8.2013]"
    Nóta "- The other form of preliminary ruling is the ""judgment delivered under the preliminary ruling procedure"" IATE:1176890 .- For the broader sense of reasoned order (= a type of decision which the Court of Justice may issue in specific contexts allowing for simplified procedures and in which the Court states the reasons for the ruling issued or for not taking further steps in the procedure), see IATE:1133969 ."
    ordonnance motivée
    fr
    Sainmhíniú "forme de décision préjudicielle IATE:796719 (prévue par l’article 99 du règlement de procédure) que peut prendre la Cour de justice à la suite d'une demande de décision préjudicielle présentée par une juridiction nationale" Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement de procédure de la Cour de justice, art. 99, http://curia.europa.eu/jcms/upload/docs/application/pdf/2012-10/rp_fr.pdf"
    Nóta "L'autre forme de décision préjudicielle est l'arrêt préjudiciel IATE:1176890 .Voir aussi ordonnance motivée IATE:1133969 dans un sens plus large de décision motivée que peut prendre la Cour de justice dans différents contextes."