Sainmhíniú gníomhaireacht de chuid na Fraince lena gcuirtear fóram ar fáil le haghaidh an chomhair i dtaca leis an bhforbairt uirbeach agus réigiúnach sa Mheánmhuir Tagairt "COR/EESC-EN, bunaithe ar shuíomh gréasáin AVITEM: http://www.avitem.org/fr/article/linstitution [27.04.2018]."
Sainmhíniú französische Einrichtung, die ein Forum für die Zusammenarbeit im Bereich der nachhaltigen Städte- und Regionalentwicklung im Mittelmeerraum bietet Tagairt EESC/CoR TERM-DE
Sainmhíniú French agency that provides a forum for cooperation with regard to urban and regional development in the Mediterranean Tagairt "COR/EESC-EN, based on AVITEM website: http://www.avitem.org/fr/article/linstitution [12.1.2018]."
Sainmhíniú agence qui a pour objet de mettre en place un dispositif d’échange d’expériences, d’expertises et de formation, permettant de promouvoir des démarches de développement urbain et territorial en Méditerranée Tagairt "Site web de l'agence: http://www.avitem.org/fr/article/pr%C3%A9sentation-3 [17.5.2018]"
INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · GEOGRAPHY|overseas countries and territories
Sainmhíniú an alliance established in 2000 that groups 22 members, including all the inhabited overseas countries and territories associated to the European Union as well as the French Southern Antarctic Lands, working collectively through the promotion of common positions and partnerships for the sustainable development of the overseas countries and territories by cooperation, capacity building and communication Tagairt "COM-PT based on:OCTA > Organisation > OCTA Presentation > OCTA Presentation, http://www.octassociation.org/octa-presentation and OCTA > Organisation > Structure and Mission > Structure and mission, http://www.octassociation.org/structure-and-mission [7.2.2018]"
Nóta Territories: Anguilla, Aruba, Bermuda, Bonaire, British Virgin Islands, Cayman Islands, Curaçao, Falkland Islands, French Polynesia, French Southern and Antarctic lands (TAAF), Greenland, Montserrat, New Caledonia, Pitcairn, Saba, Saint-Barthélemy, Saint Eustatius, Saint Helena, Ascension, Tristan da Cunha, Saint Pierre and Miquelon, Sint Maarten, Turks and Caicos Islands, Wallis and Futuna
Nóta Príomhchathair/Lárionad Riaracháin: — Ainm an tSaoránaigh: — Aidiacht: ó/as Chríoch Aigéan Indiach na Breataine Airgeadra: dollar na Stát Aontaithe Fo-Aonad Airgeadra: cent
Sainmhíniú British Overseas Territory comprising an archipelago of 58 islands with a land area of 60 km2 and covering some 640,000 km2 of ocean Tagairt "Council-EN based on:UK Government > Foreign, Commonwealth & Development Office > British Indian Ocean Territory and the UK > About the British Indian Ocean Territory (3.4.2024)"
Nóta CAPITAL: - CITIZEN: - ADJECTIVE: - of the British Indian Ocean TerritoryCURRENCY: US dollarCURRENCY SUBUNIT: cent*** *** ***Please see the MUL section of this entry for information on ISO and FADO/PRADO codes.*** *** ***There is no native population on the islands. The Territory is constitutionally distinct and separate from the UK, with the constitutional arrangements for the Territory being set out in the British Indian Ocean Territory (Constitution) Order 2004 and related instruments. The Territory is administered from London, by a Commissioner appointed by The King, who is assisted by a Deputy Commissioner and Administrator.*** *** ***On 22 May 2025 the 'Agreement between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the Republic of Mauritius concerning the Chagos Archipelago including Diego Garcia' was signed, which will enter into force once the necessary primary and secondary legislation is in place. The legislation will make provision for the winding-up of the current governance of BIOT. After entry into force of the treaty, BIOT will no longer be a British Overseas Territory.
Sainmhíniú Territoire d'outre-mer du Royaume-Uni. Tagairt ---
Nóta capitale:citoyen/habitant: adjectif: du Territoire britannique de l'océan Indienunité monétaire: dollar des États-Unissubdivision: centPour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue MUL ci-dessus.
Sainmhíniú Gemeinschaftsinitiative (2000-2006) mit dem Ziel, durch Förderung grenzübergreifender, transnationaler und interregionaler Zusammenarbeit den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der EU zu stärken Tagairt "SCADPlus http://europa.eu/scadplus/leg/de/lvb/g24204.htm"
Sainmhíniú Initiative (2000-2006) designed to strengthen economic and social cohesion throughout the European Union (EU), by fostering the balanced development of the continent through cross-border, transnational and interregional cooperation. Tagairt "Scadplus, http://europa.eu/scadplus/leg/en/lvb/g24204.htm"
Sainmhíniú Initiative communautaire (2000-2006) qui vise à renforcer la cohésion économique et sociale au sein de l'Union européenne, la coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale favorisant l'intégration et le développement équilibré et harmonieux du territoire européen. Tagairt "Scadplus, http://europa.eu/scadplus/leg/fr/lvb/g24204.htm"
Nóta Avec des crédits d'engagement de 4875 millions d'euros, Interreg III est l'initiative communautaire la plus importante.
críoch chonartha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Comhthéacs 'Ina theannta sin, ní cheadaítear do na saincheadúnaithe ach díol ón áitreabh comhaontaithe le húsáideoirí deiridh nó le saincheadúnaithe eile. Ní cheadaítear dóibh milseáin eile a dhíol ina siopaí. Tá sé d’oibleagáid ar an saincheadúnóir gan saincheadúnaí eile a cheapadh ná asraon miondíola a oibriú é féin i gcríoch chonartha áirithe. Tá an saincheadúnóir faoin oibleagáid freisin a tháirgí a thabhairt cothrom le dáta agus a fhorbairt a thuilleadh, mar aon leis na hionchais ghnó agus leis an lámhleabhar oibriúcháin agus na feabhsuithe uile sin a chur ar fáil do na saincheadúnaithe uile. Tugtar na comhaontuithe saincheadúnais i gcrích ar feadh 10 mbliana.' Tagairt "Treoirlínte maidir le srianta ingearacha 2022/C 248/01,CELEX:52022XC0630(01)/GA"
Comhthéacs 'Chun críocha an Choinbhinsiúin, ciallaíonn an focal críocha ní hé amháin críocha metrapolaiteacha Stáit ach na críocha eachtrannacha uile a bhfuil an Stát sin freagrach ina gcaidreamh coigríche.' Tagairt "Airteagal XVII den Sceideal a ghabhann le hAcht Uimh. 1 de 1959: http://acts2.oireachtas.ie/framed/1959.act.001.01.frameset.html"
Comhthéacs 'Chun críocha an Choinbhinsiúin, ciallaíonn an focal críocha ní hé amháin críocha metrapolaiteacha Stáit ach na críocha eachtrannacha uile a bhfuil an Stát sin freagrach ina gcaidreamh coigríche.' Tagairt "Airteagal XVII den Sceideal a ghabhann le hAcht Uimh. 1 de 1959: http://acts2.oireachtas.ie/framed/1959.act.001.01.frameset.html"
Comhthéacs 'Chun críocha an Choinbhinsiúin, ciallaíonn an focal críocha ní hé amháin críocha metrapolaiteacha Stáit ach na críocha eachtrannacha uile a bhfuil an Stát sin freagrach ina gcaidreamh coigríche.' Tagairt "Airteagal XVII den Sceideal a ghabhann le hAcht Uimh. 1 de 1959: http://acts2.oireachtas.ie/framed/1959.act.001.01.frameset.html"
Comhthéacs 'Chun críocha an Choinbhinsiúin, ciallaíonn an focal críocha ní hé amháin críocha metrapolaiteacha Stáit ach na críocha eachtrannacha uile a bhfuil an Stát sin freagrach ina gcaidreamh coigríche.' Tagairt "Airteagal XVII den Sceideal a ghabhann le hAcht Uimh. 1 de 1959: http://acts2.oireachtas.ie/framed/1959.act.001.01.frameset.html"
Nóta Date d'adoption: 11.7.1947Date d'entrée en vigueur: 1.7.1953C84
EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · GEOGRAPHY|overseas countries and territories · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|agreement (EU)|cooperation agreement (EU)
Sainmhíniú "Beschluss zur Errichtung einer Assoziation der überseeischen Länder und Gebiete (ÜLG IATE:890102 ) mit der Europäischen Union, die eine auf Artikel 198 AEUV beruhende Partnerschaft ist, die darauf abzielt, die nachhaltige Entwicklung der ÜLG zu unterstützen und die Werte und Standards der Union in der ganzen Welt zu fördern" Tagairt "Council-DE auf Grundlage von Art.1 des Übersee-Assoziationsbeschlusses CELEX:32013D0755/DE"
Nóta "Ersetzt den vorherigen Übersee-Assoziationsbeschluss ( IATE:160069 ), der bis 31.12.2013 galt."
Sainmhíniú "decision establishing an association of the overseas countries and territories (OCTs IATE:890102 ) with the European Union, which constitutes a partnership, based on Article 198 TFEU, for supporting the OCTs’ sustainable development and promoting the values and standards of the Union in the wider world" Tagairt "CENTERM, based on: Article 1 of Council Decision 2013/755/EU on the association of the overseas countries and territories with the European Union ( ‘Overseas Association Decision’ ), CELEX:32013D0755/EN"
Nóta "Replaced Decision 2001/822/EC, the previous 'Overseas Association Decision', which expired on 31 December 2013 and is described in [ IATE:160069 ]."
Sainmhíniú "décision qui associe les pays et territoires d'outre-mer ( PTOM IATE:890102 ) à l'Union européenne et qui constitue un partenariat fondé sur l'article 198 du TFUE, visant à favoriser le développement durable des PTOM ainsi qu'à promouvoir les valeurs et les normes de l'Union dans le reste du monde" Tagairt "Conseil-FR, d'après art. 1er de la décision 2013/755/UE du Conseil relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à l'Union européenne, JO L 344 du 19.12.2013, p. 1, CELEX:32013D0755/fr"
Nóta "Cette décision a remplacé la précédente décision d'association outre-mer (2001/822/CE), qui a expiré au 31 décembre 2013, cf. IATE:160069"
críoch chustaim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Comhthéacs 'I gcás taistil d’aer, cuirfear an Pas Arm Tine Eorpach ar fáil do na húdaráis inniúla i gcás ina dtugtar na hearraí ábhartha don aerlíne lena n-iompair amach as críoch chustaim an Aontais.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 258/2012 lena gcuirtear Airteagal 10 de Phrótacal na Náisiún Aontaithe i gcoinne monarú agus gáinneáil aindleathach arm tine, a bpáirteanna agus a gcomhpháirteanna agus armlóin, lena bhforlíontar Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe in aghaidh coireachta eagraithe trasnáisiúnta (Prótacal Arm Tine na Náisiún Aontaithe) chun feidhme, agus lena mbunaítear bearta i ndáil le húdarú onnmhairithe, le hallmhairithe agus le hidirthurais le haghaidh arm tine, a bpáirteanna agus a gcomhpháirteanna agus armlóin, CELEX:32012R0258/GA"
Sainmhíniú der Teil des völkerrechtlichen Gebietes der Europäischen Union und einiger weiterer Gebiete, in denen das Zollrecht der Europäischen Union gilt Tagairt "Wikipedia > Zollgebiet der Europäischen Union, https://de.wikipedia.org/wiki/Zollgebiet_der_Europ%C3%A4ischen_Union (25.4.2017)"
Nóta Dieses Gebiet ist in Artikel 4 Zollkodex der Union abschließend definiert
Nóta "For the customs territory of the European Union, see Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code (recast) , Art. 4"
Sainmhíniú terroitoire auquel s'applique un ensemble unique de règles douanières Tagairt "Conseil-FR, d'après Règlement (UE) no 952/2013 du Parlement européen et du Conseil du 9 octobre 2013 établissant le code des douanes de l'Union (refonte)"
Nóta Le territoire douanier de l'Union comprend les territoires suivants, y compris leurs eaux territoriales, leurs eaux intérieures et leur espace aérien: - le territoire du Royaume de Belgique,- le territoire de la République de Bulgarie,- le territoire de la République tchèque,- le territoire du Royaume de Danemark, à l'exception des Îles Féroé et du Groenland,- le territoire de la République fédérale d'Allemagne, à l'exception, d'une part, de l'Île de Helgoland et, d'autre part, du territoire de Büsingen (traité du 23 novembre 1964 conclu entre la République fédérale d'Allemagne et la Confédération suisse),- le territoire de la République d'Estonie,- le territoire de l'Irlande,- le territoire de la République hellénique,- le territoire du Royaume d'Espagne, à l'exception de Ceuta et Melilla,- le territoire de la République française, à l'exception des pays et territoires français d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,- le territoire de la République de Croatie,- le territoire de la République italienne, à l'exception de la commune de Livigno,- le territoire de la République de Chypre, conformément aux dispositions de l'acte d'adhésion de 2003,- le territoire de la République de Lettonie,- le territoire de la République de Lituanie,- le territoire du Grand-Duché de Luxembourg,- le territoire de la Hongrie,- le territoire de Malte,- le territoire du Royaume des Pays-Bas en Europe,- le territoire de la République d'Autriche,- le territoire de la République de Pologne,- le territoire de la République portugaise,- le territoire de la Roumanie,- le territoire de la République de Slovénie,- le territoire de la République slovaque,- le territoire de la République de Finlande, et- le territoire du Royaume de Suède.Depuis le 1er janvier 2021, le territoire du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord ainsi que les Îles Anglo-Normandes et l'Île de Man ne font plus partie du territoire douanier de l'UE.
Comhthéacs 'Is é Cód Custaim an Aontais an príomhchreat dlíthiúil agus príomhchreat TF le haghaidh próisis chustaim i gcríoch chustaim an Aontais. Athbhreithnítear agus aisghairtear an bunghníomh leis an athchóiriú seo. Déanfar athbhreithniú ina dhiaidh sin ar na gníomhartha cur chun feidhme agus na gníomhartha tarmligthe mionsonraithe.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear Cód Custaim an Aontais agus Údarás Custaim an Aontais Eorpaigh, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 952/2013, CELEX:52023PC0258/GA"
críoch chustaim an Chomhphobail Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1259/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 111/2005 ón gComhairle lena leagtar síos rialacha chun faireachán a dhéanamh ar an trádáil i réamhtheachtaithe drugaí idir an Comhphobal agus tríú tíortha, CELEX:32013R1259/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
Sainmhíniú "some of the territories, including their territorial waters, internal waters and airspace, that are listed in the Union Customs Code Article 4" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code (recast)"
Sainmhíniú "les territoires, y compris leurs eaux territoriales, leurs eaux intérieures et leur espace aérien, énumérés à l’article 4 du règlement établissant le code des douanes de l'Union" Tagairt "COM-FR, d'après le règlement (UE) n° 952/2013 établissant le code des douanes de l'Union (refonte)"
EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · GEOGRAPHY|overseas countries and territories
Nóta "This decision was applicable up to 31 December 2013 and was replaced by Council Decision 2013/755/EU on the association of the overseas countries and territories with the European Union, CELEX:32013D0755/EN - see [ IATE:3571116 ]."
Nóta "Cette décision a expiré au 31 décembre 2013, et a été remplacée par la décision 2013/755/UE du Conseil relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à l'Union européenne, CELEX:32013D0755/fr Voir aussi:- IATE:890102 pays et territoires d'outre-mer- IATE:3571116 Décision 2013/755/UE- Site de l'Association des Pays et Territoires d'Outre-mer de l'Union européenne, Accueil > Partenariat PTOM-UE > Décision d'Association Outre-mer > http://www.octassociation.org/decision-d-association-outre-mer [21.11.2016]"
imeacht as críoch Tagairt "Iarscríbhinn IX, Cuid 1 (2) (II) Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí) CELEX:32009R0810/GA"
SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|migration policy|EU migration policy · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|employment policy|work permit · LAW|international law|private international law|rights of aliens|residence permit · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|labour market|labour force|migrant worker
Sainmhíniú "directive establishing a single application procedure and one single permit for workers from non-EU countries to work and stay in the EU, and defining a range of specific rights, including in the area of working conditions, social security, recognition of qualifications and tax benefits, to offer equal treatment to the non-EU workers covered by the directive" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: - European Commission ˃ Migration and Home Affairs ˃ Policies ˃ Migration and asylum ˃ Legal migration and integration ˃ Work ˃ A single permit for work (2.5.2024)- EUROPA ˃ EUR-Lex home ˃ Document 32011L0098 ˃ Document summary (2.5.2024)"
Sainmhíniú "directive établissant une procédure de demande unique et un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire de l'UE et établissant un ensemble de droits spécifiques, y compris dans le domaine des conditions de travail, de la sécurité sociale dela reconnaissance des qualifications et des avantages fiscaux afin que les travailleurs issus de pays tiers visés par cette directive bénéficient de l'égalité de traitement" Tagairt "COM-FR, d'après: Directive 2011/98/UE établissant une procédure de demande unique en vue de la délivrance d’un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire d’un État membre et établissant un socle commun de droits pour les travailleurs issus de pays tiers qui résident légalement dans un État membre"
GEOGRAPHY · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international conflict|international dispute|territorial dispute
Sainmhíniú Gebiet, über das zwei oder mehr Staaten widersprüchliche Hoheitsrechte beanspruchen Tagairt "Council-DE auf der Grundlage von:- Deutscher Bundestag, Drucksache 19/20980 (22.4.2025)- Bundeszentrale für politische Bildung (22.4.2025)- Bundeswehr (DE) > Geopolitische Information 1/2019 (22.4.2025)"
Nóta "Im Datensatz Länder und Gebiete wird diese Bezeichnung einem Land oder Gebiet in Klammern hinzugefügt, um widersprüchliche Hoheitsansprüche kenntlich zu machen."
Sainmhíniú territory over which two or more States or entities claim conflicting sovereign rights Tagairt "Council-EN based on:Núñez, J.E., Territorial Disputes and State Sovereignty: International Law and Politics (5.3.2025), 1st edition, Routledge, 2021"
Nóta "Designation used in brackets with territory names in the Countries and territories data asset to indicate conflicting claims of sovereignty over the territory in question."
Sainmhíniú territoire sur lequel deux ou plusieurs États ou entités revendiquent des droits souverains conflictuels Tagairt "Conseil-FR, d'après: Núñez, J.E., Territorial Disputes and State Sovereignty: International Law and Politics (11.4.2025) [en anglais], 1re édition, Routledge, 2021"
Nóta "Désignation utilisée entre parenthèses avec les noms de territoires dans les données sur les pays et territoires pour indiquer les revendications conflictuelles de souveraineté sur le territoire en question"
FINANCE|taxation|tax on consumption · FINANCE|taxation|tax on consumption|VAT
Sainmhíniú Lieferungen von Gegenständen, die durch den Lieferer oder für dessen Rechnung von einem Drittgebiet oder Drittland aus an einen Erwerber in einem Mitgliedstaat versandt oder befördert werden, einschließlich jene, an deren Beförderung oder Versendung der Lieferer indirekt beteiligt ist Tagairt "Richtlinie (EU) 2017/2455 des Rates vom 5. Dezember 2017 zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG und der Richtlinie 2009/132/EG in Bezug auf bestimmte mehrwertsteuerliche Pflichten für die Erbringung von Dienstleistungen und für Fernverkäufe von Gegenständen "
Sainmhíniú supplies of goods dispatched or transported by or on behalf of the supplier, including where the supplier intervenes indirectly in the transport or dispatch of the goods, from a third territory or third country, to a customer in a Member State, where the following conditions are met: (a) the supply of goods is carried out for a taxable person, or a non-taxable legal person, whose intra-Community acquisitions of goods are not subject to VAT pursuant to Article 3(1) or for any other non-taxable person; (b) the goods supplied are neither new means of transport nor goods supplied after assembly or installation, with or without a trial run, by or on behalf of the supplier.’ Tagairt "Council Directive (EU) 2017/2455 of 5 December 2017 amending Directive 2006/112/EC and Directive 2009/132/EC as regards certain value added tax obligations for supplies of services and distance sales of goods"