Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

36 toradh

  1. FINANCE · FINANCE|free movement of capital
    contrapháirtí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vertragspartner | Geschäftspartner | Gegenpartei
    de
    Sainmhíniú Kontrahent bei einem Finanzgeschäft Tagairt "EZB-Glossar: ""The Single Monetary Policy in Stage Three"", Anhang 2, November 2000"
    counterparty
    en
    Sainmhíniú opposite party in a financial transaction Tagairt "European Central Bank > Publications > The implementation of monetary policy in the Euro Area > February 2005, http://www.ecb.int/pub/pdf/other/gendoc2005en.pdf#search=%22counterparty%20limit%22 [27.1.2010]"
    contrepartie
    fr
    Sainmhíniú 1. co-contractant à une transaction financière (par exemple dans une transaction avec la banque centrale) Tagairt 1. Institution: ECB; Title: The Single Monetary in Stage Three - Annex 2: Glossary; Publication Year: 2000; Publication Month: November;
  2. FINANCE|taxation · BUSINESS AND COMPETITION|accounting · LAW|civil law|civil law|contract|contract terms
    comaoin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfar faisnéis maidir leis an gComaoin agus gach méid eile a thuairisciú i leith na Tréimhse Intuairiscithe inar íocadh an Chomaoin nó inar cuireadh chun sochair í. Ní áirítear i sainmhíniú na Comaoine aon táillí, coimisiúin nó cánacha a choinníonn an tOibreoir Ardán Tuairiscithe siar nó a ghearrann sé.' Tagairt "Togra le haghaidh Treoir lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais, CELEX:52020PC0314/GA"
    Sainmhíniú cúiteamh in aon fhoirm, glan i ndiaidh d’aon táille, coimisiúin nó cánacha a bheith coinnithe siar nó gearrtha ag an Oibreoir Ardán Tuairiscithe, is é sin cúiteamh a íoctar le Díoltóir nó a chuirtear chun sochair do Dhíoltóir maidir leis an nGníomhaíocht Ábhartha, ar méid é arb eol don Oibreoir Ardán nó arb eol go réasúnta don Oibreoir Ardán Tagairt "Togra le haghaidh Treoir lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais, CELEX:52020PC0314/GA"
    Gegenleistung
    de
    consideration
    en
    Sainmhíniú anything of value, including property, given in return for a promise or performance by another party to form a contract Tagairt "OECD Glossary of tax terms > 'consideration' (8.7.2020)"
    contrepartie
    fr
    Sainmhíniú "compensation, sous quelque forme que ce soit, hors redevances, commissions ou taxes retenues ou prélevées par l’opérateur de plateforme déclarant, qui est versée ou créditée à un vendeur dans le cadre de l’activité concernée, dont le montant est connu ou peut être raisonnablement connu de l’opérateur de plateforme" Tagairt "Proposition de DIRECTIVE DU CONSEIL modifiant la directive 2011/16/UE du Conseil relative à la coopération administrative dans le domaine fiscal (COM(2020) 314 final)"
  3. TRADE|marketing|commercial transaction
    frithfheidhmíocht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gegenleistung
    de
    Sainmhíniú Leistung als Erwiderung einer erbrachten Leistung Tagairt "Duden online, http://www.duden.de/rechtschreibung/Gegenleistung (28.10.2016)"
    counter-performance | counterperformance, counter performance
    en
    Sainmhíniú performance which is due in exchange for another performance Tagairt "Study Group on a European Civil Code & Research Group on EC Private Law. Principles, Definitions and Model Rules of European Private Law; Draft Common Frame of Reference (DCFR), Outline Edition. von Bar, C., Clive, E., Schulte-Nölke, H. et al. (ed.). Sellier, Munich, 2009. http://ec.europa.eu/justice/policies/civil/docs/dcfr_outline_edition_en.pdf [7.3.2011]"
    contrepartie
    fr
  4. EUROPEAN UNION|EU finance|EU budget
    contrapháirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ranníocfaidh contrapháirteanna lena n-acmhainní dílse leis na hoibríochtaí arna gcumhdach ag an ráthaíocht bhuiséadach.' Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA"
    Sainmhíniú an páirtí dá ndeonaítear ráthaíocht bhuiséadach Tagairt "Fiontar, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath (DCU), bunaithe ar: Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA"
    Gegenpartei
    de
    Sainmhíniú Vertragspartei, der eine Haushaltsgarantie gewährt wird Tagairt "Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juli 2018 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union, zur Änderung der Verordnungen (EU) Nr. 1296/2013, (EU) Nr. 1301/2013, (EU) Nr. 1303/2013, (EU) Nr. 1304/2013, (EU) Nr. 1309/2013, (EU) Nr. 1316/2013, (EU) Nr. 223/2014, (EU) Nr. 283/2014 und des Beschlusses Nr. 541/2014/EU sowie zur Aufhebung der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012"
    counterpart
    en
    Sainmhíniú party that is granted a budgetary guarantee Tagairt "Article 2 of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 on the financial rules applicable to the general budget of the Union"
    contrepartie
    fr
    Sainmhíniú partie qui a obtenu une garantie budgétaire Tagairt "Règlement (UE, Euratom) 2018/1046 relatif aux règles financières applicables au budget général de l’Union"
  5. FINANCE|financial institutions and credit
    cur chuige caighdeánaithe le haghaidh riosca creidmheasa contrapháirtí Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar théarma in Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa"
    ga
    Standardansatz für das Gegenparteiausfallrisiko | SA-CCR
    de
    Sainmhíniú "Verfahren zur Berechnung des Risikopositionswerts für das Gegenparteiausfallrisiko, das Finanzinstitute auf OTC-Derivate, börsengehandelte Derivate und Geschäft mit langer Abwicklungsfrist nach der Basel-III-Vereinbarung anwenden sollen" Tagairt "Council-DE in Anl. an Basler Ausschuss für Bankenaufsicht > CRE52 - Standardised approach to counterparty credit risk (5.3.2021)"
    standardised approach for counterparty credit risk | SA-CCR | standardised approach to counterparty credit risk
    en
    Sainmhíniú method for measuring the exposure value for counterparty credit risk to be used by financial institutions for OTC derivatives, exchange-traded derivatives and long settlement transactions under Basel III Tagairt "Council-EN based on: Basel Committee on Banking Supervision > Basel Framework > CRE - Calculation of RWA for credit risk > CRE52 - Standardised approach to counterparty credit risk (5.3.2021)"
    Nóta "The exposure at default (EAD) calculated under the SA-CCR consist of two components: replacement cost (RC) and potential future exposure (PFE), with a multiplier (called alpha).Replaced both previous non-internal models approaches, the Current Exposure Method (CEM) [ IATE:1121413 ] and the Standardised Method (SM) [ IATE:2249075 ]."
    approche standard du risque de crédit de contrepartie | SA-CCR | approche SA-CCR | approche standardisée du risque de crédit de contrepartie | approche standardisée pour le risque de crédit de contrepartie
    fr
    Sainmhíniú méthode standard de calcul de la valeur exposée au risque des opérations sur dérivés, instaurée dans le cadre de Bâle III Tagairt "CENTERM, d'après la proposition de règlement modifiant le règlement (UE) nº 575/2013 en ce qui concerne le ratio de levier, le ratio de financement stable net, les exigences en matière de fonds propres et d’engagements éligibles, le risque de crédit de contrepartie, le risque de marché, les expositions sur contreparties centrales, les expositions sur organismes de placement collectif, les grands risques et les exigences de déclaration et de publication, CELEX:52016PC0850/fr"
    Nóta "L’approche SA-CCR, approche révisée de la mesure du risque de crédit de contrepartie, remplace deux approches fondées sur des modèles non internes : la méthode du risque courant et la méthode standard (MS)."
  6. FINANCE|financial institutions and credit
    cur chuige caighdeánaithe simplithe le haghaidh riosca creidmheasa contrapháirtí Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar théarma in Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa"
    ga
    vereinfachter Standardansatz für das Gegenparteiausfallrisiko | vereinfachter SA-CCR
    de
    Sainmhíniú "Verfahren zur Berechnung des Risikopositionswerts für das Gegenparteiausfallrisiko, das jene Finanzinstitute auf OTC-Derivate, börsengehandelte Derivate und Geschäft mit langer Abwicklungsfrist nach der Basel-III-Vereinbarung anwenden sollen, die bisher eine Bewertung zu Marktpreisen angewendet haben und für die sich der Standardansatz für das Gegenparteiausfallrisiko als zu komplex und aufwendig erweisen könnte" Tagairt "Council-DE in Anl. an Council-EN und Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 in Bezug auf die Verschuldungsquote, die strukturelle Liquiditätsquote, Anforderungen an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten, das Gegenparteiausfallrisiko, das Marktrisiko, Risikopositionen gegenüber zentralen Gegenparteien, Risikopositionen gegenüber Organismen für gemeinsame Anlagen, Großkredite, Melde- und Offenlegungspflichten und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 (13.9.2024)"
    simplified standardised approach for counterparty credit risk | simplified SA-CCR | simplified standardised approach to counterparty credit risk
    en
    Sainmhíniú "method for measuring the exposure value for counterparty credit risk to be used for OTC derivatives, exchange-traded derivatives and long settlement transactions under Basel III by those financial institutions which previously used the mark-to-market method and for which the SA-CCR may prove to be too complex and burdensome to implement" Tagairt "Council-EN based on: - Basel Committee on Banking Supervision, The standardised approach for measuring counterparty credit risk exposures (5.3.2021), March 2014- Proposal for a Regulation amending Regulation (EU) No 575/2013 as regards the leverage ratio, the net stable funding ratio, requirements for own funds and eligible liabilities, counterparty credit risk, market risk, exposures to central counterparties, exposures to collective investment undertakings, large exposures, reporting and disclosure requirements, Council doc. ST 6614/18 (5.3.2021)"
    approche standard simplifiée du risque de crédit de contrepartie | SA-CCR simplifiée | approche SA-CCR simplifiée
    fr
    Sainmhíniú méthode simplifiée pour le calcul de la valeur exposée au risque de positions sur instruments dérivés Tagairt "Règlement (UE) 2019/876 du Parlement européen et du Conseil du 20 mai 2019 modifiant le règlement (UE) n° 575/2013 en ce qui concerne le ratio de levier, le ratio de financement stable net, les exigences en matière de fonds propres et d'engagements éligibles, le risque de crédit de contrepartie, le risque de marché, les expositions sur contreparties centrales, les expositions sur organismes de placement collectif, les grands risques et les exigences de déclaration et de publication, et le règlement (UE) n° 648/2012, article 273 bis"
  7. FINANCE|financial institutions and credit · FINANCE|financial institutions and credit|banking
    Teach Imréitigh na Lár-Chontrapháirte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    zentrale Clearing-Gegenpartei | Clearingstelle mit zentraler Gegenpartei
    de
    Central Counterparty Clearing House | CCP Clearing House
    en
    Sainmhíniú An entity which interposes itself as the buyer to every seller and as the seller to every buyer of a specified set of contracts. It protects market participants from the risk of non-performance by their counterparties in exchange-traded derivatives markets and in cash and over-the-counter (OTC) derivatives markets. It manages counterparty risk for market participants and facilitates the netting of positions. Tagairt "Based on Bank of England http://www.bankofengland.co.uk/publications/fsr/2002/fsr13art11.pdf and ECB http://www.ecb.int/home/glossary/html/glossc.en.html (16.03.09)"
    Nóta It plays a critical role, primarily on those markets where there is a long period between the initiation and the final settlement of a transaction and the risk of non-performance of the transaction is therefore high. It holds the credit risk against both buyer and seller, which in all likelihood is much lower than if the seller and the buyer were dealing on a bilateral level.
    chambre de compensation à contrepartie centrale | chambre de compensation avec contrepartie centrale
    fr
    Sainmhíniú entité qui joue le rôle d'intermédiaire entre les parties à une transaction sur titres en se substituant au vendeur vis-à-vis de l'acheteur et à l'acheteur vis-à-vis du vendeur. La CCP endosse ainsi le risque de contrepartie des intervenants et garantit en général l'anonymat des deux contreparties Tagairt "Conseil-FR d'après le lexique SIX Swiss Exchange; http://www.six-swiss-exchange.com/knowhow/popup/glossary_fr.html?id=CCP+Central+Counterparty [2.2.2012]"
  8. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    cuntas contra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gegenkonto
    de
    Sainmhíniú in der doppelten Buchführung Bezeichnung für das Konto, auf dem bei einer Sollbuchung zum Ausgleich eine Habenbuchung und umgekehrt vorgenommen wird Tagairt International Accounting Lexicon(U.E.C.)-Konzernrechnungslegung
    contra account | offset account
    en
    Sainmhíniú in double entry bookkeeping,the account that is debited to offset a credit or vice-versa Tagairt Internat.Account.Lex.,UEC-Group Accounts
    compte de contrepartie | compte d'opérations croisées
    fr
    Sainmhíniú compte, dans la comptabilité en partie double, auquel est porté un débit qui équilibre un crédit et vice versa Tagairt Internat.Accounting Lex.,UEC-Comptes de groupe
  9. FINANCE|financial institutions and credit · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation|business policy
    comhchruinniú acmhainne frithchothromaithe de réir eisitheora/contrapháirtí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    nach Emittenten/Gegenparteien aufgeschlüsselte Parameter für die Konzentration des Liquiditätsdeckungspotenzials
    de
    concentration of counterbalancing capacity by issuer/counterparty
    en
    Sainmhíniú monitoring tool seeking to collect information about the reporting institutions’ concentration of counterbalancing capacity by the 10 largest holdings of assets or liquidity lines granted to the institution for this purpose. Tagairt "EBA FINAL draft Implementing Technical Standards On Supervisory reporting on forbearance and non-performing exposures under article 99(4) of Regulation (EU) No 575/2013, https://www.eba.europa.eu/documents/10180/531016/EBA-ITS-2013-11+(Final+draft+ITS+on+additional+monitoring+metrics).pdf [6.8.2015]"
    concentration de la capacité de rééquilibrage par émetteur/contrepartie
    fr
    Sainmhíniú outil de suivi permettant de recueillir des informations sur la concentration de la capacité de rééquilibrage des établissements déclarants sur les dix principaux actifs qu'ils détiennent ou sur les dix principales lignes de trésorerie qui leur ont été accordées à cet effet Tagairt COM-FR, d'après: document interne MARKT-2014-80022
  10. FINANCE|free movement of capital|financial market
    contrapháirtí lárnach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Úsáidtear é i gcásanna ina mbeadh na caillteanais a thabhódh an contrapháirtí lárnach tar éis mhainneachtain baill imréitigh níos mó ná corrlaigh agus ranníocaíochtaí an chiste mainneachtana a chuireann an ball imréitigh sin ar fáil agus aon chosaint eile a d'fhéadfadh an contrapháirtí lárnach a úsáid sula mbainfeadh sé leas as ranníocaíochtaí ciste mhainneachtana na mball imréitigh eile. I bhfianaise an méid sin, tá an priacal a bhaineann le risíochtaí ó ranníocaíochtaí ciste mainneachtana níos airde ná an priacal a bhaineann le risíochtaí trádála. Dá bhrí sin, ba cheart go mbeadh risíochtaí den chineál sin faoi réir ceanglais níos airde maidir le cistí dílse.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA"
    CPL Tagairt Comh-GA, molta ag na dlítheangeolaithe
    ga
    Comhthéacs 'Spreag sé sin an G-20, i Meán Fómhair 2009, chun a éileamh go ndéanfaí níos mó díorthach thar an gcuntar a imréiteach trí contrapháirtí lárnach (CPL).' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta"
    zentrale Gegenpartei | CCP
    de
    Sainmhíniú juristische Person, die zwischen die Gegenparteien der auf einem oder mehreren Märkten gehandelten Kontrakte tritt und somit als Käufer für jeden Verkäufer bzw. als Verkäufer für jeden Käufer fungiert Tagairt "Legaldefinition, Verordnung (EU) Nr. 648/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates über OTC-Derivate, zentrale Gegenparteien und Transaktionsregister, Art. 2 Nr.1 (ABl. L 201 vom 27.7.2012, S. 1) CELEX:32012R0648/DE"
    Nóta "nicht zu verwechseln mit ""zentrale Gegenpartei"" i.S.v. IATE:3552528"
    central counterparty | CCP
    en
    Sainmhíniú a legal person that interposes itself between the counterparties to the contracts traded on one or more financial markets, becoming the buyer to every seller and the seller to every buyer Tagairt "Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories, Article 2 (1) CELEX:32012R0648/EN"
    contrepartie centrale | CCP
    fr
    Sainmhíniú entité qui est l'intermédiaire entre les institutions d'un système et qui agit comme contrepartie exclusive de ces institutions en ce qui concerne leurs ordres de transfert Tagairt "Directive 98/26/CE concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres, art. 2, point c), CELEX:31998L0026/fr"
  11. FINANCE|free movement of capital|financial market · FINANCE|financial institutions and credit
    contrapháirtí lárnach cáilitheach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú contrapháirtí lárnach atá údaraithe i gcomhréir le hAirteagal 14 de Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 nó atá aitheanta i gcomhréir le hAirteagal 25 den Rialachán sin Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA"
    qualifizierte zentrale Gegenpartei | qualifizierte ZGP
    de
    Sainmhíniú zentrale Gegenpartei, die entweder nach Artikel 14 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 zugelassen oder nach Artikel 25 jener Verordnung anerkannt wurde Tagairt "Verordnung (EU) Nr. 575/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2013 über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 646/2012 CELEX:32013R0575/DE"
    qualifying central counterparty | counterparties | QCCP
    en
    Sainmhíniú central counterparty that has been either authorised in accordance with Article 14 of Regulation (EU) No 648/2012 or recognised in accordance with Article 25 of that Regulation Tagairt "Regulation on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 , CELEX:32013R0575/EN"
    contrepartie centrale éligible | QCCP
    fr
    Sainmhíniú contrepartie centrale qui a été soit agréée conformément à l'article 14 du règlement (UE) nº 648/2012 soit reconnue conformément à l'article 25 dudit règlement Tagairt "Règlement (UE) n° 575/2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement et modifiant le règlement (UE) n° 648/2012, CELEX:32013R0575/FR"
  12. FINANCE|free movement of capital|financial market
    contrapháirtí lárnach idir-inoibritheach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart go mbeadh an coláiste comhdhéanta de na húdaráis inniúla a dhéanann maoirsiú ní hamháin ar an gcontrapháirtí lárnach ach freisin ar mhaoirseoirí na n-eintiteas a bhféadfadh oibríochtaí an chontrapháirtí lárnaigh sin tionchar a bheith acu orthu, eadhon comhaltaí imréitigh roghnaithe, ionaid trádála, contrapháirtithe lárnacha idir-inoibritheacha agus taisclanna lárnacha urrús. Maidir le comhaltaí CEBC atá freagrach as formhaoirseacht a dhéanamh ar an gcontrapháirtí lárnaigh agus ar na contrapháirtithe lárnacha idir-inoibritheacha agus maidir leis na comhaltaí sin atá freagrach as eisiúint airgeadraí na n-ionstraimí airgeadais arna n-imréiteach ag an gcontrapháirtí lárnach, ba cheart go mbeadh siad in ann a bheith rannpháirteach sa choláiste.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 maidir le díorthaigh thar an gcuntar, contrapháirtithe lárnacha agus stórtha trádála Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE, CELEX:32012R0648/GA"
    CPL nasctha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '...go dtabharfar aird chuí ar leas na mBallstát mar a soláthróidh an CPL seirbhísí agus mar a mbeidh a chomhaltaí imréitigh, cliaint na gcomhaltaí sin, nó aon CPLanna nasctha, bunaithe agus go háirithe go dtabharfar aird chuí ar thionchar aon chinnidh nó aon ghníomhaíochta nó neamhghníomhaíochta ar chobhsaíocht airgeadais nó ar acmhainní fioscacha na mBallstát sin agus an Aontais ina iomláine...' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le creat le haghaidh téarnamh agus réiteach contrapháirtithe lárnacha agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1095/2010, Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 agus Rialachán (AE) 2015/2365, CELEX:52016PC0856/GA"
    interoperable CCP | interoperable zentrale Gegenpartei
    de
    Sainmhíniú "zentrale Gegenpartei IATE:843493 , die eine Interoperabilitätsvereinbarung mit einer oder mehreren anderen zentralen Gegenparteien geschlossen hat" Tagairt "Council-DE, vgl. Verordnung (EU) Nr. 648/2012 über OTC-Derivate, zentrale Gegenparteien und Transaktionsregister"
    interoperable CCP | interoperable central counterparty | linked CCP
    en
    Sainmhíniú "central counterparty (CCP) which has concluded an interoperability arrangement with one or more other central counterparties" Tagairt "Council-EN, based on:- Proposal for a Regulation on a framework for the recovery and resolution of central counterparties, Article 2(16)- Regulation on a framework for the recovery and resolution of central counterparties, Council document SN 3351/20, Article 2(16)- Regulation (EU) No 648/2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories, Title V"
    contrepartie centrale interopérable
    fr
    Sainmhíniú "contrepartie centrale (CCP) qui a conclu un accord d'interopérabilité avec une ou plusieurs autres CCP" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Règlement (UE) nº 648/2012 sur les produits dérivés de gré à gré, les contreparties centrales et les référentiels centraux- Proposition de règlement relatif à un cadre pour le redressement et la résolution des contreparties centrales - COM(2016) 856 final- Site de l'Autorité européenne des marchés financiers, ""Orientations visant la mise en place d’évaluations cohérentes, efficaces et effectives des accords d’interopérabilité"" (11.8.2020)"
  13. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    comaoin theagmhasach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    bedingte Gegenleistung
    de
    Sainmhíniú Verpflichtung des Erwerbers, zusätzliche Vermögenswerte oder Eigenkapitalanteile den ehemaligen Eigentümern eines erworbenen Unternehmens als Teil des Austauschs für die Beherrschung des erworbenen Unternehmens zu übertragen, wenn bestimmte künftige Ereignisse auftreten oder Bedingungen erfüllt werden, wobei der Erwerber jedoch auch das Recht auf Rückgabe der zuvor übertragenen Gegenleistung haben kann, falls bestimmte Bedingungen erfüllt werden Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 495/2009 (IFRS 3), vgl. IFRS 3.A, CELEX:32009R0495/DE"
    contingent consideration
    en
    Sainmhíniú an obligation of the acquiring entity to transfer additional assets or equity interests to the former owners of an acquiree Tagairt "Accounting Tools>Accounting Dictionary http://www.accountingtools.com/contingent-consideration-defin [24.10.2016]"
    contrepartie éventuelle
    fr
  14. FINANCE · FINANCE|financial institutions and credit
    contrapháirtí airgeadais Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 maidir le díorthaigh thar an gcuntar, contrapháirtithe lárnacha agus stórtha trádála, CELEX:32012R0648/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    finanzielle Gegenpartei
    de
    Sainmhíniú Finanzunternehmen, das als Vertragspartei an einem Finanzmarkt oder an Finanzmärkten auftritt Tagairt Council-DE
    Nóta "in EU-Rechtsakten i.d.R. durch Aufzählung der dazugehörenden Kategorien definiert, insb. Wertpapierfirmen IATE:858687 Kreditinstitute IATE:792555 Versicherungsunternehmen IATE:1443289 und Rückversicherungsunternehmen IATE:1227816 OGAW IATE:782764 und ihre Verwaltungsgesellschaften IATE:1143033 Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung IATE:870713 alternative Investmentfonds IATE:3504449 zentrale Gegenparteien IATE:1125285 Zentralverwahrer IATE:906941"
    financial counterparty | FC
    en
    Sainmhíniú "financial entity which is party to a transaction on one or more financial marketsSee also non-financial counterparty [ IATE:3526850 ]" Tagairt Council-EN
    Nóta "Examples include:- investment firms [ IATE:858687 ]- credit institutions [ IATE:792555 ]- insurance undertakings [ IATE:1443289 ]- UCITS [ IATE:782764 ]Specific definitions are established in specific legislation, for example, Article 2(8), Regulation (EU) No 648/2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories, CELEX:32012R0648 ."
    contrepartie financière
    fr
  15. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    cúiteamh airgeadais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ausgleichszahlung | finanzieller Ausgleich | finanzielle Gegenleistung | Finanzausgleich
    de
    Sainmhíniú "im Rahmen eines partnerschaftlichen Fischereiabkommensgeleistete Zahlung für Zugangsrechte in Fischereigewässern" Tagairt Council-DE gestützt auf Council-EN
    Nóta "Oberbegriff: finanzielle Gegenleistung (EN ""financial contribution"")"
    financial compensation | financial contribution
    en
    Sainmhíniú "funds provided to a partner country in respect of access to fishing grounds in the framework of a sustainable fisheries partnership agreement" Tagairt "Council-EN based on:1. Proposal for a Council Decision on the signing, on behalf of the Union, and the provisional application of the Sustainable Fisheries Partnership Agreement and its Implementing Protocol (2020-2026) between the European Union and the Republic of Seychelles"
    Nóta "Not to be confused with the financial contribution made under sustainable fisheries partnership agreements."
    compensation financière | contrepartie financière
    fr
    Sainmhíniú "fonds octroyés par l'UE à un pays partenaire en échange de l'accès des navires de l'Union à une zone de pêche, dans le cadre d'un accord de partenariat dans le domaine de la pêche durable" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Accord de partenariat dans le domaine de la pêche durable entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc - Proposition de décision du Conseil relative à la conclusion de l'accord de partenariat dans le domaine de la pêche durable entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc, de son protocole de mise en œuvre ainsi que d'un échange de lettres accompagnant ledit accord - COM(2018) 678 final- Protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord de coopération en matière de pêches maritimes entre la Communauté européenne et la République islamique de Mauritanie pour la période allant du 1er août 2001 au 31 juillet 2006 - JO L 341 du 22.12.2001, p. 128"
    Nóta "Ne pas confondre avec la contrepartie financière, dont la compensation financière est un élément."
  16. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|fisheries policy|sustainable fisheries
    ranníocaíocht airgeadais Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1292/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 294/2008 lena mbunaítear an Institiúid Eorpach um Nuálaíocht agus Teicneolaíocht"
    ga
    Comhthéacs 'Bunóidh EIT sásra athbhreithnithe iomaíoch chun cion iomchuí dá ranníocaíocht airgeadais a leithdháileadh ar PENanna.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1292/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 294/2008 lena mbunaítear an Institiúid Eorpach um Nuálaíocht agus Teicneolaíocht"
    finanzielle Gegenleistung
    de
    Sainmhíniú "Zahlung im Rahmen eines partnerschaftlichen Fischereiabkommens; umfasst – Ausgleichszahlungen für Zugangsrechte, – von den Reedern zu zahlende Gebühren sowie – sektorbezogene Unterstützung" Tagairt "Council-DE, vgl. Europäische Kommission > Food, farming, fisheries > Fischerei > Die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) > Fischfang in internationalen Gewässern > Bilaterale Abkommen mit Ländern außerhalb der EU (3.8.2020)"
    Nóta "NICHT DASSELBE: Ausgleichszahlungen/finanzieller Ausgleich/finanzielle Gegenleistung (EN ""financial compensation"") IATE:1228066"
    financial contribution | financial compensation
    en
    Sainmhíniú "payment made to a partner country in the framework of a sustainable fisheries partnership agreement, composed of financial compensation for access rights, shipowners' fees and sectorial support" Tagairt "Council-EN based on:1. European Commission > Food, farming, fisheries > Fisheries > The Common Fisheries Policy (CFP) > Fishing outside the EU > Bilateral agreements with countries outside the EU (28.7.2020)"
    Nóta "Not to be confused with financial compensation, which is just one component of the financial contribution."
    contrepartie financière | compensation financière
    fr
    Sainmhíniú "fonds octroyés par l'UE à un pays partenaire dans le cadre d'un accord de partenariat dans le domaine de la pêche durable, comprenant une compensation financière relative aux droits d'accès, les redevances versées par les armateurs des navires de l'Union et un appui sectoriel" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Accord de partenariat dans le domaine de la pêche durable entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc - Proposition de décision du Conseil relative à la conclusion de l'accord de partenariat dans le domaine de la pêche durable entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc, de son protocole de mise en œuvre ainsi que d'un échange de lettres accompagnant ledit accord - COM(2018) 678 final- Protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord de coopération en matière de pêches maritimes entre la Communauté européenne et la République islamique de Mauritanie pour la période allant du 1er août 2001 au 31 juillet 2006 - JO L 341 du 22.12.2001, p. 128"
    Nóta "Ne pas confondre avec la compensation financière, qui est un élément de la contrepartie financière."
  17. FINANCE · FINANCE|financial institutions and credit
    contrapháirtí neamhairgeadais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I ndáil le contrapháirtí neamhairgeadais, is conradh díorthach thar an gcuntar idirbheart laistigh de ghrúpa a dhéantar le contrapháirtí eile atá mar chuid den ghrúpa céanna ar choinníoll go n-áirítear na contrapháirtithe araon sa chomhdhlúthú céanna ar bhonn iomlán agus go mbeidh siad faoi réir na nósanna imeachta iomchuí láraithe maidir le riosca a mheas, a thomhas agus a rialú agus go mbeidh an contrapháirtí sin bunaithe san Aontas nó, má tá sé bunaithe i dtríú tír, go mbeidh gníomh cur chun feidhme glactha ag an gCoimisiún faoi Airteagal 13(2) i dtaca leis an tríú tír sin.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 maidir le díorthaigh thar an gcuntar, contrapháirtithe lárnacha agus stórtha trádála, CELEX:32012R0648/GA"
    nichtfinanzielle Gegenpartei
    de
    Sainmhíniú "Unternehmen (der Realwirtschaft), das als Vertragspartei an einem Finanzmarkt oder an Finanzmärkten auftritt und keine finanzielle Gegenpartei IATE:3509738 ist" Tagairt Council-DE
    non-financial counterparty | NFC
    en
    Sainmhíniú "party to a transaction on one or more financial markets which is not a financial counterparty 1 1 financial counterparty [ IATE:3509738 ]" Tagairt "Council-EN, based on Regulation (EU) No 648/2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories, CELEX:32012R0648"
    contrepartie non financière
    fr
    Sainmhíniú entreprise, autre que les entités visées aux points 1) et 8) du règlement nº 648/2012, établie dans l'Union européenne Tagairt "Conseil-FR, sur la base du règlement (UE) nº 648/2012 du 4 juillet 2012 sur les produits dérivés de gré à gré, les contreparties centrales et les référentiels centraux, article 2, définitions: CELEX:32012R0648/fr"
  18. FINANCE|public finance and budget policy
    contrapháirtí focheannasach tráchtála Tagairt "Rialachán (AE) 2021/947 lena mbunaítear an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta – An Eoraip Dhomhanda"
    ga
    Comhthéacs 'ciallaíonn “oibríocht le contrapháirtithe focheannasacha tráchtála” aon oibríocht inar eintiteas poiblí é an contrapháirtí nach dtacaítear leis le ráthaíocht shainráite Stáit agus atá in ann, ó thaobh airgeadais de, iasacht a fháil ar a riosca féin agus a bhfuil an inniúlacht dhlíthiúil aige déanamh amhlaidh' Tagairt "Rialachán (AE) 2021/947 lena mbunaítear an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta – An Eoraip Dhomhanda"
    gewerblichen Gegenpartei
    de
    Sainmhíniú öffentliche Stelle, die nicht durch eine ausdrückliche Garantie eines Staates abgesichert ist und die finanziell in der Lage ist, auf eigenes Risiko Kredite aufzunehmen, und die über die entsprechende Rechtsfähigkeit verfügt Tagairt "Verordnung (EU) 2021/947 zur Schaffung des Instruments für Nachbarschaft, Entwicklungszusammenarbeit und internationale Zusammenarbeit — Europa in der Welt, Artikel 2 Nummer 12"
    commercial sub-sovereign counterpart | commercial sub-sovereign entity
    en
    Sainmhíniú public entity that is party to a loan or other financial arrangement, is not backed by an explicit guarantee of a State and is financially able to borrow at its own risk and has the legal capacity to do so Tagairt "Council-EN based on Regulation (EU) 2021/947 establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument – Global Europe, Article 2 point 12"
    Nóta Interinstitutional file number 2023/0200/COD
    contrepartie sous-souveraine commerciale
    fr
    Sainmhíniú entité publique, partie à un prêt ou à un autre accord financier, qui n'est pas couverte par une garantie explicite d'un État et qui est financièrement en mesure d'emprunter à ses propres risques et a la capacité juridique pour le faire Tagairt "Conseil-FR, d'après: règlement (UE) 2021/947 établissant l’instrument de voisinage, de coopération au développement et de coopération internationale — Europe dans le monde (article 2, point 12)"
  19. FINANCE|public finance and budget policy
    contrapháirtí focheannasach neamhthráchtála Tagairt "Rialachán (AE) 2021/947 lena mbunaítear an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta – An Eoraip Dhomhanda"
    ga
    Comhthéacs 'ciallaíonn “oibríochtaí le contrapháirtithe ceannasacha agus le contrapháirtithe focheannasacha neamhthráchtála” aon oibríocht inar Stát é an contrapháirtí go díreach nó eintiteas poiblí a dtacaítear leis go hiomlán le ráthaíocht shainráite an Stáit toisc nach bhfuil an inniúlacht dhlítheanach aige nó an neamhspleáchas airgeadais nó an cumas airgeadais chun tairbhe a bhaint as an maoiniú díreach is gá;' Tagairt "Rialachán (AE) 2021/947 lena mbunaítear an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta – An Eoraip Dhomhanda"
    nichtgewerbliche Gegenpartei
    de
    Sainmhíniú öffentliche Stelle, die vollständig durch eine ausdrückliche Garantie des Staates abgesichert ist, da sie nicht über die Rechtsfähigkeit oder die finanzielle Autonomie oder die Fähigkeit, die erforderliche Direktfinanzierung in Anspruch zu nehmen, verfügt Tagairt "Verordnung (EU) 2021/947 zur Schaffung des Instruments für Nachbarschaft, Entwicklungszusammenarbeit und internationale Zusammenarbeit — Europa in der Welt, Artikel 2 Nummer 11"
    non-commercial sub-sovereign counterpart | non-commercial sub-sovereign entity
    en
    Sainmhíniú public entity that is party to a loan or other financial arrangement and is fully backed by an explicit guarantee of the State because it does not have the legal capacity or the financial autonomy or ability to benefit from necessary direct financing Tagairt "Council-EN based on Regulation (EU) 2021/947 establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument – Global Europe, Article 2 point 11"
    contrepartie sous-souveraine non commerciale
    fr
    Sainmhíniú entité publique, partie à un prêt ou à un autre accord financier, entièrement soutenue par une garantie explicite de l'État parce qu'elle n'a pas la capacité juridique ou l'autonomie ou la capacité financière pour bénéficier du financement direct nécessaire Tagairt "Conseil-FR, d'après: règlement (UE) 2021/947 établissant l’instrument de voisinage, de coopération au développement et de coopération internationale — Europe dans le monde (article 2, point 11)"