Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

12 toradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|migration · TRANSPORT · POLITICS|politics and public safety|public safety|public order|police checks|border control · TRADE|tariff policy|customs regulations|customs · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism
    trasnú teorainneacha Tagairt "Airteagal 2(a) de Rialachán 515/2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaí agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 574/2007/CE, CELEX:32014R0515/GA"
    ga
    Comhthéacs 'ciallaíonn “teorainneacha seachtracha” teorainneacha talún na mBallstát, lena n-áirítear teorainneacha abhann agus locha, teorainneacha farraige agus a n-aerfoirt, a gcalafoirt abhann, a gcalafoirt mhara agus a gcalafoirt locha lena bhfuil feidhm ag forálacha dhlí an Aontais maidir le trasnú teorainneacha seachtracha, cibé acu is teorainneacha sealadacha iad na teorainneacha nó nach iad;' Tagairt "Airteagal 2(a) de Rialachán 515/2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaí agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 574/2007/CE, CELEX:32014R0515/GA"
    Grenzübertritt | Überschreiten | Grenze | Grenzübergang | Überschreiten der (Außen-)Grenze
    de
    Sainmhíniú der physische Akt, eine Grenze zu überschreiten, entweder an einem Grenzübergang oder einer anderen Stelle entlang der Grenze Tagairt "EMN-Glossar: Asyl und Migration (Version 5.0; deutsch), Grenzübertritt (15.6.2021)"
    Nóta "NICHT DASSELBE: border crossing (point) = Grenzübergang(sstelle) (15.6.2021)"
    crossing of borders | border crossing | crossing of frontiers | frontier crossing
    en
    Sainmhíniú "physical act of crossing a border either at a border crossing point or another point along the border" Tagairt "Council-EN, based on: 'border crossing' (15.6.2021). European Migration Network Glossary, Version 7.0 updated in July 2020"
    Nóta Some texts use borders and others frontiers, depending on the context. For example, the Schengen Convention uses borders, while the Treaty on European Union uses both frontiers and borders. More recent texts tend to favour borders.
    franchissement des frontières | passage des frontières extérieures | passage de la frontière
    fr
    Sainmhíniú fait de franchir une frontière, soit à un point de passage frontalier, soit en n'importe quel autre point d'une frontière Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2016/399 concernant un code de l’Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen)"
    Nóta "Voir aussi: - point de passage frontalier"
  2. CJEU|LAW|Law on aliens
    teorainn Tagairt "Airteagal 77(4) Leaganacha comhdhlúite den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh 2012/C 326/01 IATE:12012E"
    ga
    imeallchríoch Tagairt "Airteagal 97 Leaganacha comhdhlúite den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh 2012/C 326/01 IATE:12012E"
    ga
    Grenze
    de
    Sainmhíniú Gedachte Linie, die die Hoheitsgebiete benachbarter Staaten voneinander trennt. [DE] Tagairt Tilmann Schott, Grenzpolizeiliches Wörterbuch, 2. Auflage 2012, Lübecker Medien Verlag, S. 164.
    border | frontier
    en
    Sainmhíniú A line separating land territory or maritime zones of two states or subparts of states. [INT] Tagairt "[International Organization for Migration, Glossary on Migration, 2nd ed., Geneva, 2011, ISSN: 1813-2278 http://publications.iom.int/bookstore/free/Glossary%202nd%20ed%20web.pdf ]"
    frontière
    fr
    Sainmhíniú Ligne séparant les territoires de deux Etats. [FR] [BE] [LU] Tagairt "Gérard Cornu, ""Vocabulaire juridique"", PUF, Paris, 2008, ISBN 978-2-13-055986-3, p.431."
    Nóta En droit international, chaque État étant souverain sur son territoire, la frontière est inviolable.
  3. CJEU|LAW|Law on aliens
    víosa eisithe ag pointe trasnaithe teorann Tagairt "Airteagal 35 (1) Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí) CELEX:32009R0810/GA"
    ga
    an der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum | an der Grenze erteilter Sichtvermerk | an der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum
    de
    visa issued at the border
    en
    Nóta "UK is not party to relevant provisions of Schengen. Applicant for entry clearance (if required) must be outside the United Kingdom, the Channel Islands and the Isle of Man when making application for entry clearance Paragraph 28 of Immigration Ruleshttp://www.ukba.homeoffice.gov.uk/travellingtotheuk/beforetravel/entryclear/"
    visa à la frontière | visa délivré à la frontière
    fr
  4. SOCIAL QUESTIONS|migration
    nós imeachta teorann um thearmann Tagairt Comhairle-GA
    ga
    nós imeachta teorann tearmainn Tagairt Translator's suggestion CDT-GA
    ga
    Sainmhíniú nós imeachta atá curtha i gcrích ag teorainneacha seachtracha chun dea-bhunú agus inghlacthacht na n-iarratas ag náisiúnaigh tríú tír atá ag teorainn sheachtrach a mheas go gasta agus nach gcomhlíonann na coinníollacha iontrála agus i gcás gur contúirt iad do shlándáil náisiúnta nó ord poiblí, gur chuir siad na húdaráis amú maidir lena gcéannacht nó náisiúntacht, nó gur dócha nach bhfuil cosaint idirnáisiúnta de dhíth orthu Tagairt 53CD96A6ED9A4D0BB55F5F6F0C4E6AC1
    Asylverfahren an der Grenze
    de
    Sainmhíniú an den Außengrenzen abgeschlossenes Verfahren zur beschleunigten Prüfung der Begründetheit und Zulässigkeit der Anträge von Drittstaatsangehörigen, die sich an der Grenze befinden und die Einreisevoraussetzungen nicht erfüllen, wenn sie eine Gefahr für die nationale Sicherheit oder die öffentliche Ordnung darstellen, die Behörden in Bezug auf ihre Identität oder Staatsangehörigkeit getäuscht haben oder wahrscheinlich keinen internationalen Schutz benötigen Tagairt FB88636947B04E568185EA950B5F5D27
    asylum border procedure
    en
    Sainmhíniú procedure completed at external borders to quickly assess the well-foundedness and admissibility of applications of third-country nationals who are at the external border and do not meet the entry conditions and where they are a danger to national security or public order, have misled the authorities with respect to their identity or nationality, or are unlikely to be in need of international protection. Tagairt 21768910BA034CC09C8E83373B367FA8
    procédure d’asile à la frontière
    fr
    Sainmhíniú procédure accomplie aux frontières extérieures pour évaluer rapidement le bien-fondé et la recevabilité des demandes des ressortissants de pays tiers qui se trouvent à la frontière extérieure et qui ne remplissent pas les conditions d'entrée, et lorsqu'ils représentent un danger pour la sécurité nationale ou l'ordre public, qu'ils ont trompé les autorités sur leur identité ou leur nationalité ou qu'il est peu probable qu'ils aient besoin d'une protection internationale Tagairt CD75E6A573FE4FF293BC5C6AFB401B1E
  5. TRADE|international trade · TRANSPORT|land transport|land transport
    seachadadh ag teorainn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    geliefert Grenze | DAF
    de
    delivered at frontier | DAF
    en
    Sainmhíniú transaction in international trade where the seller pays for transportation of goods transported by rail and road to the named place of delivery at the frontier and the buyer arranges for customs clearance and pays for transportation from the frontier to his factory Tagairt "COM-EN based on:Wikipedia > Incoterms, http://en.wikipedia.org/wiki/Incoterms#DAF_.E2.80.93_Delivered_at_Frontier_.28named_place_of_delivery.29 [25.5.2016]"
    Nóta "It is an Incoterm (International Commercial Term) 2000 and it can be replaced by Delivered at Place (DAP)11Delivered at Place (DAP) [ IATE:3542160 ]"
    rendu à la frontière | RAF
    fr
    Sainmhíniú Condition internationale de vente signifiant que le vendeur a rempli son obligation de livraison quand la marchandise a été livrée, dédouanée à l'exportation, aux point et lieu convenus à la frontière, mais avant la frontière douanière du pays adjacent. Tagairt ---
  6. POLITICS
    teorainn chrua Tagairt "Tithe an Oireachtais > an Coiste um Ealaíona, Oidhreacht, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta chun díriú ar thionchar Brexit ar phobail na teorann, https://www.oireachtas.ie/parliament/ga/nameain/preaseisi%C3%BAint%C3%AD/2017/name-41324-ga.html [7.6.2017]"
    ga
    Comhthéacs 'Tá na pobail i réigiún na teorann ag brath ar a chéile chun leanúint ar aghaidh ag fás ó thaobh geilleagair de agus, dá ndéanfaí teorainn chrua a fhorchur tar éis Brexit, bheadh fíor-dhrochthionchar aige sin ar fhás eacnamaíoch agus comhtháthú leanúnach na bpobal sin.' Tagairt "Tithe an Oireachtais > an Coiste um Ealaíona, Oidhreacht, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta chun díriú ar thionchar Brexit ar phobail na teorann, https://www.oireachtas.ie/parliament/ga/nameain/preaseisi%C3%BAint%C3%AD/2017/name-41324-ga.html [7.6.2017]"
    harte Grenze
    de
    Sainmhíniú Grenze zwischen zwei Staaten, die von Grenzschutz, Polizei oder Militär streng kontrolliert, überwacht und geschützt wird, im Gegensatz zu einer Grenze, die Personen ohne größere Kontrollen im Zuge des freien Personenverkehrs leicht überschreiten können Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    Nóta "XREF: weiche Grenze IATE:3576242"
    hard border
    en
    Sainmhíniú border between countries that is controlled and protected by officials, police, or soldiers, rather than one where people are allowed to pass through easily with few or no controls Tagairt "Council-EN, based on Cambridge Dictionary > hard border [5.4.2017]"
    frontière physique
    fr
    Sainmhíniú frontière séparant deux pays n'ayant pas d'accord de libre circulation et dont le franchissement fait l'objet d'un contrôle par les autorités Tagairt Conseil-FR
  7. EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|migration · TRANSPORT
    teorainn chliste Tagairt "Clár ocht mí dhéag na Comhairle (1 Eanáir 2013 - 30 Meitheamh 2014), http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=GA&f=ST%2017426%202012%20INIT [15.12.2015]"
    ga
    Sainmhíniú teorainn a bhainistítear agus an teicneolaíocht is nuaí amuigh (córais cumarsáide leictreonaí, bunachair sonraí, clibeáil etc) á húsáid, le go bhféadfar daoine agus feithicilí a aithint go huathoibríoch agus go sciobtha Tagairt Comhairle-GA
    intelligente Grenze
    de
    Sainmhíniú "mit Hilfe fortgeschrittener Technologien (elektronische Kommunikationssysteme, Datenbanken, RFID IATE:933380 ) kontrollierte Grenze" Tagairt Council-DE
    Nóta "soll im Rahmen eines integrierten Grenzmanagements IATE:931583 einerseits dafür sorgen, dass berechtigte Personen schneller und einfacher ein- und ausreisen können, und andererseits dazu beitragen, illegale Einwanderung und Sicherheitsrisiken zu bekämpfen;XREF: Initiative zu intelligenten Grenzkontrollsystemen IATE:3535934"
    smart border
    en
    Sainmhíniú "border which is managed using advanced technology (electronic communication systems, databases, RFID [IATE:933380 ] tagging etc.) to permit the automated identification and rapid processing of large numbers of persons and vehicles" Tagairt CENTERM
    Nóta "Cf. Smart Borders Initiative IATE:3535934 See Rey Koslowski, ""International Cooperation to Create Smart Borders"" http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/IMG/pdf/smart_borders.pdf [21.1.2016]"
    frontière intelligente
    fr
    Sainmhíniú dispositif de gestion des frontières à l'aide de technologies de pointe (biométrique, informatique, etc.) pour surveiller le transport des marchandises et la circulation des personnes Tagairt "Conseil-FR d'après la Revue Cultures & Conflits; http://conflits.revues.org/index1005.html [21.6.2011]"
    Nóta Projet envisagé par la Grèce afin de contrôler l'immigration clandestine
  8. TRANSPORT · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · SOCIAL QUESTIONS|migration · TRADE · TRANSPORT|land transport|land transport
    pointe trasnaithe teorann Tagairt Comhairle-GA
    ga
    pointe trasnaithe Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Grenzübergangsstelle | Grenzübergang | Grenzübergangsort | Ort, an dem die Grenze des Zollgebiets überschritten wird
    de
    Sainmhíniú Ort, an dem Personen, Fahrzeuge oder Waren von einem Staat oder Gebiet in einen anderen/ein anderes übertreten können Tagairt Council-DE nach Council-EN
    Nóta "Grenzübergang(sstelle) im Schengen-Kontext: IATE:836402"
    border crossing point | crossing point | border crossing | frontier crossing point
    en
    Sainmhíniú place at which persons, vehicles and goods can cross from one state or territory into another Tagairt "Council-EN, based on: p. 2 of Schengen evaluation of the new Member States - Questionnaire - Reply by LATVIA, 7649/06 (14.8.2019), Council of the European Union"
    Nóta "For the more specific concept of a border crossing point in the context of Schengen, see IATE:836402"
    point de passage à la frontière | point de passage | point de passage de la frontière | lieu de passage à la frontière | lieu de passage | lieu de passage en frontière | point de franchissement de la frontière
    fr
    Sainmhíniú lieu où les personnes, les véhicules et les biens peuvent traverser la frontière entre deux pays Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Il convient de distinguer cette notion de celle de ""point de passage frontalier"", une notion plus restrictive et plus spécifique utilisée dans le cadre du code Schengen."
  9. SOCIAL QUESTIONS|migration|migration
    nós imeachta teorann um fhilleadh Tagairt "Togra leasaithe le haghaidh Rialachán lena mbunaítear nós imeachta coiteann le haghaidh cosaint idirnáisiúnta san Aontas"
    ga
    Rückkehrverfahren an der Grenze | Rückführungsverfahren an der Grenze
    de
    return border procedure | border procedure for carrying out return | asylum and return border procedure | border procedure for asylum and return
    en
    Sainmhíniú "fast procedure for returning third-country nationals and stateless persons whose application for international protection has been rejected at the external border in the context of the asylum border procedure" Tagairt "Council-EN, based on the Amended proposal for a Regulation establishing a common procedure for international protection in the Union and Council document SN 1772/23"
    Nóta "Sometimes referred to collectively with the asylum border procedure as the '(joint) asylum and return border procedure', but technically these are two separate procedures.The purpose of these two closely related procedures, used together, is to quickly assess in principle at the external borders whether applications are unfounded or inadmissible (in the asylum border procedure) and to swiftly return those with no right to stay, in full respect of the principle of non-refoulement (in the return border procedure), while ensuring that those with well-founded claims are channelled into the regular procedure and provided quick access to international protection."
    procédure de retour à la frontière | procédure à la frontière pour l'exécution des retours | procédure d'asile et de retour à la frontière
    fr
    Sainmhíniú "nouvelle procédure ayant pour objectif le retour rapide des ressortissants de pays tiers et des apatrides dont la demande de protection internationale a été rejetée dans le cadre de la procédure d’asile à la frontière" Tagairt "Conseil-FR, d'après la proposition modifiée de règlement du Parlement européen et du Conseil instituant une procédure commune en matière de protection internationale dans l’Union et abrogeant la directive 2013/32/UE (COM(2020) 611 final)"
    Nóta "La formulation ""procédure d'asile et de retour à la frontière"" est parfois utilisée pour désigner collectivement la ""procédure d'asile à la frontière"" et la ""procédure de retour à la frontière"", qui sont deux procédures distinctes, quoique liées."
  10. SOCIAL QUESTIONS|migration
    nós imeachta teorann Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 913/2010 maidir le gréasán Eorpach iarnróid i gcomhair lasta iomaíoch, CELEX:32010R0913/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Verfahren an der Grenze
    de
    border procedure
    en
    Sainmhíniú procedure when the determining authority takes a decision at the border or transit zones of the Member State on:(a) the admissibility of an application for international protection made at such locations; and/or(b) the substance of an application for international protection subject to an accelerated examination procedure Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Directive 2013/32/EU on common procedures for granting and withdrawing international protection, CELEX:32013L0032/EN"
    procédure à la frontière
    fr
    Sainmhíniú procédure que peuvent prévoir les États membres, dans le respect des principes de base et des garanties fondamentales visés au chapitre II de la directive 2013/32/UE, afin de se prononcer, à leur frontière ou dans leurs zones de transit, sur:a) la recevabilité d’une demande présentée en de tels lieux; et/oub) le fond d’une demande dans le cadre d’une procédure d’examen Tagairt "COM-FR d’après la directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l’octroi et le retrait de la protection internationale, CELEX:32013L0032/FR [26.7.2016]"
  11. CJEU|LAW|Law on aliens
    refoulement Tagairt "Lch 145 European Migration Network Asylum and Migration Glossary 2.0, Eanáir 2012, http://www.emn.ie/media/EMN_GLOSSARY_Publication_Version_January_20102.pdf [24.02.2014]"
    ga
    Sainmhíniú Nuair a aistríonn Stát, i mbealach ar bith, duine go dtí críoch Stát eile ina bhfuil baol ann go ndéanfaí géarleanúint air mar gheall ar a chine, a reiligiúin, a náisiúntacht, a chlaonadh inscne, a bhallraíocht i ngrúpa sóisialta áirithe nó a thuairimí polaitiúla. [INT] Tagairt [Definition constructed from several sources][24.02.2014]
    Nóta Tá an prionsabal dlíthiúil gan refoulement a dhéanamh ceangailteach ar na stáit ar fad mar dhlí idirnáisiúnta coitianta agus tá sé curtha san áireamh go dearfa in Acht na nDídeanaithe 1996 in Éirinn. [24.02.2014]
    Zurückweisung | Zurückweisung an der Grenze
    de
    Sainmhíniú Ein in der Regel mündlicher (grenz-)polizeilicher Verwaltungsakt zur Verweigerung der Einreise, wenn ein Ausweisungsgrund besteht, der begründete Verdacht vorliegt, dass der Aufenthalt nicht dem angegebenen Zweck dient, oder die Einreisebedingungen nach Art. 5 SDÜ nicht erfüllt sind und der sofort vollzogen wird. [DE] Tagairt „Rückkehr aus Deutschland“, Forschungsstudie 2006 im Rahmen des Europäischen Migrationsnetzwerks vom Bundesamt für Migration und Flüchtlinge, S. 43
    refoulement
    en
    Nóta The return by a State, in any manner whatsoever, of an individual to the territory of another State in which he or she may be persecuted for reasons of race, religion, nationality, membership of a particular social group or political opinion; or would run the risk of torture.Refoulement includes any action having the effect of returning the individual to a State, including expulsion, deportation, extradition, rejection at the frontier, extra-territorial interception and physical return.
    refoulement à la frontière | refoulement
    fr
    Sainmhíniú Acte par lequel un Etat s’oppose à l’entrée irrégulière d’un étranger sur son territoire qui implique (en général) une action coercitive ayant pour résultat de renvoyer un individu vers un autre Etat. Tagairt Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 07.06.2013.
    Nóta "Il convient de signaler que ce terme n'est pas clairement défini et qu'il est difficile à distinguer du refus d'entrée ou des mesures d'éloignement. .La notion se rapproche de refus d'entrée (fiche IATE:3583894 ) mais inclut en outre un «éloignement» de la personne. .Le terme «refoulement » est souvent présent dans la jurisprudence UE dans le contexte du «principe de non-refoulement» IATE:3584077 (fait d’éloigner un réfugié vers un pays où sa vie ou sa liberté serait menacée)"