Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

44 toradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    neart Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Wirksamkeit
    de
    potency | potent
    en
    Sainmhíniú expression of the activity of a drug, in terms of the concentration or amount needed to produce a defined effect Tagairt "Neubig, R., Speeding, M., Kenakin T., et al., 'International Union of Pharmacology Committee on Receptor Nomenclature and Drug Classification. XXXVIII. Update on Terms and Symbols in Quantitative Pharmacology (8.2.2024)', IUPHAR database (IUPHAR-DB), 2003."
    Nóta "Drug potency depends on both receptor (affinity, efficacy) and tissue (receptor numbers, drug accessibility) parameters. The term is sometimes, incorrectly, used to refer to the maximum effect attainable.It is usually expressed in milligrams, in I.U. (International Units), etc.Not to be confused with:- strength [ IATE:3518706 ]"
    activité | teneur | puissance
    fr
    Sainmhíniú relation entre l'effet d'un médicament, mesuré par sa puissance, et sa concentration au niveau du site d'action Tagairt "COM-FR, d'après le dictionnaire médical de l'Académie de Médecine > activité (18.3.2021)"
  2. FINANCE|free movement of capital|financial market
    cruthú margaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Marktpflege | Market-Making | Marketmaking | Market-Making-Tätigkeit
    de
    Sainmhíniú Begleitung einer Emission über die ganze Laufzeit mit dem Ziel, ungewöhnliche und die Anleger verunsichernde Kursauschläge zu glätten Tagairt "Aktien Prognose, Lexikon, Stichwort Marktpflege (1.8.2019)"
    Nóta "XREF: Marktpfleger [ IATE:1474813 ]"
    market making | market-making activities | market making activity
    en
    Sainmhíniú "practice by an individual or institution (a market maker) of quoting two-way prices ('bid' and 'offer'/'ask') for specific securities that they hold in inventory, and being prepared to buy and sell those securities at any time to provide liquidity to the markets" Tagairt "Council-EN, based on: - 'market maker' (3.2.2021), Wikipedia - Bank for International Settlements, Committee on the Global Financial System - CGFS Papers No 52, 'Market-making and proprietary trading: industry trends, drivers and policy implications' (3.2.2021), November 2014"
    Nóta Market makers are normally tasked with providing sufficient liquidity in order to reduce volatility in prices and maintain a 'fair and orderly market' for stocks. For example, they will typically buy a stock when there are few or no other bidders in the market yet many investors wish to sell this security.
    tenue de marché | activité de tenue de marché | activité de teneur de marché
    fr
    Sainmhíniú activité d'un opérateur ou d'un établissement sur les marchés financiers pour son propre compte, qui procède à des transactions sur des instruments financiers, en indiquant en permanence les prix d'achat et de vente qu'il propose pour des quantités données de valeurs, contribuant ainsi à la liquidité du marché Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF), FranceTerme, fiche ""tenue de marché"" (20.5.2021)- Règlement (UE) n° 236/2012 sur la vente à découvert et certains aspects des contrats d’échange sur risque de crédit (Version consolidée du 17.09.2014), article 2 point k"
    Nóta "Les teneurs de marché, dont le but est de favoriser la liquidité du marché, peuvent notamment être des entreprises d'investissement ou des établissement de crédit."
  3. AGRI-FOODSTUFFS|processed agricultural produce|fats · AGRI-FOODSTUFFS|processed agricultural produce|milk product
    im leathshaille Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú táirge ina bhfuil cion saille bainne nach lú ná 39 % ach nach mó ná 41 % Tagairt "Fiontar agus Scoil na Gaeilge, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath (DCU), bunaithe ar:Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
    Halbfettbutter
    de
    Sainmhíniú Erzeugnis mit einem Milchfettgehalt von mindestens 39 % und höchstens 41 % Tagairt "Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über eine gemeinsame Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisse und zur Aufhebung der Verordnungen (EWG) Nr. 922/72, (EWG) Nr. 234/79, (EG) Nr. 1037/2001 und (EG) Nr. 1234/2007 des Rates CELEX:02013R1308-20180101/DE"
    half-fat butter
    en
    Sainmhíniú product with a milk-fat content between 39 % and 41 % Tagairt "COM-EN, based on: Regulation (EU) No 1308/2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007, CELEX:02013R1308-20180101/EN"
    beurre à faible teneur en matières grasses laitières | beurre light | demi-beurre | beurre léger
    fr
    Sainmhíniú produit ayant une teneur en matières grasses laitières supérieure ou égale à 39 % mais inférieure ou égale à 41 % Tagairt "Règlement (UE) n° 1308/2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil, CELEX:02013R1308-20180101/FR"
  4. AGRI-FOODSTUFFS|processed agricultural produce|fats · AGRI-FOODSTUFFS|processed agricultural produce|milk product
    im trí cheathrú saille Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú táirge ina bhfuil cion saille bainne nach lú ná 60 % ach nach mó ná 62 % Tagairt "Fiontar agus Scoil na Gaeilge, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath (DCU), bunaithe ar:Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
    Dreiviertelfettbutter | fettreduzierte Butter
    de
    three quarter-fat butter | three-quarter butter | reduced-fat butter
    en
    Sainmhíniú product with a milk-fat content between 60 % and 62 % Tagairt "COM-EN, based on: Regulation (EU) No 1308/2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007, CELEX:02013R1308-20180101/EN"
    beurre allégé | trois quarts beurre | beurre à teneur réduite en matière grasse
    fr
    Sainmhíniú produit ayant une teneur en matières grasses laitières supérieure ou égale à 60 % mais inférieure ou égale à 62 % Tagairt "Règlement (UE) n° 1308/2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil, CELEX:02013R1308-20180101/FR"
  5. AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage
    beoir ar bheagán alcóil Tagairt "Fógra ón gCoimisiún: Treoirlínte le haghaidh cur chun feidhme forálacha lipéadúcháin áirithe de Rialachán (AE) 2019/787 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2019 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair agus lipéadú deochanna biotáilleacha, úsáid ainmneacha deochanna biotáilleacha i gcur i láthair agus lipéadú earraí bia eile, agus cosaint tásc geografach le haghaidh deochanna biotáilleacha, úsáid alcól eitile agus driogáití de thionscnamh talmhaíochta i ndeochanna alcólacha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 110/2008 2022/C 78/03,CELEX:52022XC0218(01)/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    beoir lag Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    alkoholarme Biersorte
    de
    Sainmhíniú Beer with an alcohol content of less than 2,5%. Tagairt ---
    bière peu alcoolisée | bière à faible teneur en alcool
    fr
    Sainmhíniú Beer with an alcohol content of less than 2,5%. Tagairt ---
  6. ENERGY|soft energy|soft energy
    breosla ísealcharbóin Tagairt "'Tuarascáil Bhliantúil 2015,' an Roinn Tithíochta, Pleanála agus Rialtais Áitiúil, https://www.housing.gov.ie/sites/default/files/publications/files/tuarascail_bhliantuil_2015.pdf [5.11.2018] ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Kraftstoff mit geringem CO2-Ausstoß | kohlenstoffarmer Kraftstoff | CO2-armer Kraftstoff
    de
    Sainmhíniú Kraftstoff, bei dessen Verbrennung wegen des geringeren Kohlenstoffgehalts des Ausgangsstoffs im Ergebnis auch weniger Kohlendioxid (CO2) emittiert wird Tagairt EP-DE
    low-carbon fuel | low carbon fuel
    en
    Sainmhíniú material that is burned to produce heat or power causing or resulting in only a relatively small net release of carbon dioxide into the atmosphere Tagairt "EP-EN, based on: - ‘low-carbon’. Oxford English Dictionary Online, https://en.oxforddictionaries.com/definition/low-carbon [22.05.2018] - ‘fuel’. Oxford English Dictionary Online, https://en.oxforddictionaries.com/definition/fuel [22.05.2018]"
    carburant bas carbone | carburant à faible teneur en carbone | carburant à faible intensité de carbone | carburant à faibles émissions de carbone
    fr
    Sainmhíniú source d’énergie dont le cycle de vie des émissions de gaz à effet de serre est inférieur à celui des combustibles fossiles classiques comme l’essence et le carburant diesel Tagairt "Document de travail «Élaboration d’une norme moderne sur les carburants renouvelables pour l’essence en Ontario», Ontario (21.7.2021)"
    Nóta "Le terme anglais ""fuel"" couvre à la fois la notion de combustible et celle de carburant, le carburant étant un combustible qui, mélangé à l'air (= le comburant), peut être utilisé dans un moteur.Dans le secteur des transports, on parle en général plutôt de carburant que de combustible."
  7. ENERGY
    fuinneamh ísealcharbóin Tagairt "Comhtháthú eacnamaíoch, sóisialta agus críochach AE — an 7ú tuarascáil (Achoimre ar: Tuarascáil (COM(2011) 776 final) ón gCoimisiún — Gné uirbeach agus réigiúnach straitéis Eoraip 2020)"
    ga
    Comhthéacs 'Tá sé mar aidhm le fás inbhuanaithe éifeachtacht acmhainní a fheabhsú, fuinneamh ísealcharbóin a fhorbairt, an comhshaol agus an bhithéagsúlacht a chosaint agus geilleagar iomaíoch a chur chun cinn.' Tagairt "Comhtháthú eacnamaíoch, sóisialta agus críochach AE — an 7ú tuarascáil (Achoimre ar: Tuarascáil (COM(2011) 776 final) ón gCoimisiún — Gné uirbeach agus réigiúnach straitéis Eoraip 2020)"
    emissionsarme Energie
    de
    Nóta "XREF: Energiequelle mit niedrigem CO2-Ausstoß, CO2-arme Energiequelle (EN low-carbon energy source)"
    low-carbon energy | energy from low-carbon sources
    en
    Sainmhíniú energy generated using lower amounts of carbon emissions such as, wind, solar, hydro or nuclear power Tagairt "EDF Energy website, What is low-carbon energy? (10.6.2022)"
    Nóta "Examples of a low-carbon energy source are wind, biofuels, solar, hydro etc."
    énergie à faible émission de carbone | énergie à faible intensité de carbone | énergie à faible teneur en carbone
    fr
    Sainmhíniú énergie produite à partir de sources d'énergie émettant peu de gaz à effet de serre Tagairt Conseil-FR
    Nóta Exemple d'énergies à faible émission de carbone: énergie solaire, énergie éolienne, énergie nucléaire
  8. INDUSTRY|chemistry|chemical industry|raw chemical industry|fertiliser industry · TRADE · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|means of agricultural production|fertiliser
    leasachán níotráite amóiniam a bhfuil cion ard nítrigine ann Tagairt "Rialachán (AE) 2019/1009 lena leagtar síos rialacha maidir le táirgí AE a chur ar fáil ar an margadh"
    ga
    Comhthéacs 'Úsáidfear Modúl A1 i gcás leasachán níotráite amóiniam macrachothaitheach neamhorgánach soladach aonábhair nó cumaisc, a bhfuil cion ard nítrigine ann, Tagairt "Rialachán (AE) 2019/1009 lena leagtar síos rialacha maidir le táirgí AE a chur ar fáil ar an margadh"
    leasachán níotráite amóiniam macrachothaitheach de chion ard nítrigine Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar 'Leasachán neamhorgánach níotráite amóiniam macrachothaitheach soladach aonábhair de chion ard nítrigine' in Rialachán (AE) 2019/1009 lena leagtar síos rialacha maidir le táirgí AE a chur ar fáil ar an margadh agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1069/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009 agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2003/2003 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)"
    ga
    Ammoniumnitratdünger mit hohem Stickstoffgehalt
    de
    Sainmhíniú zu Düngezwecken hergestellte Erzeugnisse auf Ammoniumnitratbasis, bei denen der Stickstoffgehalt im Verhältnis zum Ammoniumnitrat gewichtsmäßig über 28 % liegt Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 2003/2003 über Düngemittel, Art.25"
    ammonium nitrate fertiliser of high nitrogen content
    en
    Sainmhíniú ammonium nitrate based products manufactured for use as fertilisers and containing more than 28 % by mass of nitrogen in relation to ammonium nitrate Tagairt "Regulation (EC) No 2003/2003 relating to fertilisers"
    engrais à base de nitrate d’ammonium à forte teneur en azote | engrais à base de nitrate d'ammonium et à forte teneur en azote
    fr
    Sainmhíniú "produit à base de nitrate d'ammonium fabriqué pour être utilisé comme engrais et contenant plus de 28 % en masse d'azote provenant du nitrate d'ammonium" Tagairt "Règlement (CE) n° 2003/2003 relatif aux engrais (version consolidée du 01.12.2020)"
  9. AGRI-FOODSTUFFS|agri-foodstuffs
    toisc laghdaithe an chaithimh saille Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fettreduktionsfaktor | FRF
    de
    Sainmhíniú Faktor zwischen 1 und 5, durch den die gemessene Migration lipophiler Stoffe in fette Lebensmittel oder das Simulanzlösemittel D und seine Substituten vor dem Vergleich mit den spezifischen Migrationsgrenzwerten zu teilen ist Tagairt "Berichtigung der Richtlinie 2007/19/EG der Kommission vom 30. März 2007 zur Änderung der Richtlinie 2002/72/EG über Materialien und Gegenstände aus Kunststoff, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen, und der Richtlinie 85/572/EWG des Rates über die Liste der Simulanzlösemittel für die Migrationsuntersuchungen von Materialien und Gegenständen aus Kunststoff, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen CELEX:32007L0019R(02)/DE"
    FRF | fat reduction factor | fat (consumption) reduction factor | Fat Consumption Reduction Factor
    en
    Sainmhíniú a factor between 1 and 5 by which measured migration of lipophilic substances into a fatty food or simulant D and its substitutes shall be divided before comparison with the specific migration limits Tagairt "Commission Directive 2007/19/EC of 30 March 2007 amending Directive 2002/72/EC relating to plastic materials and articles intended to come into contact with food and Council Directive 85/572/EEC laying down the list of simulants to be used for testing migration of constituents of plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs CELEX:32007L0019"
    Nóta used for the correction of specific migration in foods containing more than 20 % fat
    facteur de réduction lié à la teneur en matières grasses | FRTMG
    fr
  10. ECONOMICS · ENVIRONMENT · ENERGY
    geilleagar ísealcharbóin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfar an t-aistriú ó shoghluaisteacht íseal-astaíochtaí mar chuid d’aistriú níos leithne chuig geilleagar ísealcharbóin sábháilte, inbhuanaithe a éascú trí choinníollacha cumasúcháin agus dreasachtaí láidre a thabhairt isteach, chomh maith le straitéisí fadtéarmacha lena bhféadfar feabhas a chur ar infheistíochtaí.' Tagairt "Rialachán (AE) 2018/842 maidir le laghduithe bliantúla ceangailteacha ar astaíochtaí gás ceaptha teasa ag na Ballstáit ó 2021 go 2030 lena rannchuidítear leis an ngníomhú ar son na haeráide agus chun gealltanais a tugadh faoi Chomhaontú Pháras a chomhlíonadh, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013, CELEX:32018R0842/GA"
    Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen | CO2-arme Wirtschaft | emissionsarme Wirtschaft
    de
    low carbon economy | LCE
    en
    Sainmhíniú economy in which greenhouse gas emissions, particularly CO 2, per output or per unit of GDP are kept to a minimum Tagairt "COM-EN, based on: Wikipedia > Low-carbon economy, http://en.wikipedia.org/wiki/Low-carbon_economy [22.11.2010]"
    Nóta "Environmentalists are convinced that growing economy and declining emissions cannot go together and therefore a decline of 'output', 'mass consumption' or 'GDP' itself would be necessary. See also: low carbon society [ IATE:3501111 ]. These terms are sometimes used interchangeably, although the respective emphasis differs somewhat."
    économie à faibles émissions de carbone | économie sobre en carbone | économie à faible intensité de carbone | économie à faibles émissions de CO2 | économie à faible émission de carbone | faible teneur
    fr
    Sainmhíniú économie dans laquelle les émissions de gaz à effet de serre, notamment le CO2, sont réduites autant que possible Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Voir aussi: - IATE:1198270 technologie à faible émission de carbone."
  11. ENVIRONMENT|environmental policy · ENERGY
    breosla calrach ard Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    H-ghás Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kraftstoff mit hohem Heizwert | Gasgruppe H
    de
    high calorific fuel | H-gas
    en
    Sainmhíniú natural gas with a high methane content of between 87% and 99% Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: - Enipedia. 'Natural Gas Market Participants', http://enipedia.tudelft.nl/wiki/NaturalGasMarketParticipants [28.7.2016]"
    gaz à haut pouvoir calorifique | gaz H | carburant à haut pouvoir calorifique | gaz riche | gaz à haute valeur calorifique | gaz à haute teneur calorifique
    fr
    Sainmhíniú gaz naturel pauvre en azote qui produit, par sa combustion, une grande quantité de chaleur Tagairt "COM-FR, d'après:1. Blog EasyLife, http://blog.easy-live.fr/le-pouvoir-calorifique/ [18.9.2017]2. Energuide > Accueil > questions-réponses > l'énergie: qui, quoi, comment? > calcul de la consommation, http://www.energuide.be/fr/questions-reponses/quelle-est-la-difference-entre-le-gaz-riche-et-le-gaz-pauvre-cela-influence-t-il-ma-facture/85 [18.9.2017]3. Site internet de Gazprom France, https://www.gazprom-energy.fr/gazmagazine/2016/06/conversion-gaz-b-gaz-h-pourquoi-comment/ [18.9.2017]"
    Nóta "Il contient en moyenne 11,4 kWh / m³.Source: Energuide > Accueil > questions-réponses > l'énergie: qui, quoi, comment? > calcul de la consommation, http://www.energuide.be/fr/questions-reponses/quelle-est-la-difference-entre-le-gaz-riche-et-le-gaz-pauvre-cela-influence-t-il-ma-facture/85 [18.9.2017]"
  12. SCIENCE|natural and applied sciences|applied sciences|metrology · SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences|chemistry|analytical chemistry
    ábhar tagartha deimhnithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CRM Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    zertifiziertes Referenzmaterial | CRM | Referenzmaterial mit zertifiziertem Gehalt | Referenzmaterial mit Zertifikat
    de
    Sainmhíniú Referenzmaterial, von dem ein oder mehrere Eigenschaftswerte durch ein anerkanntes Verfahren gesichert sind, das begleitet wird von oder zurückverfolgt werden kann auf ein Zertifikat oder ein anderes Dokument, das durch eine Zertifizierungsstelle ausgegeben wird Tagairt "Quevauviller P., Griepink B: Referenzmaterialien für die Qualitätssicherung. (25.2.2021) IN: Helmut Günzler: Akkreditierung und Qualitätssicherung in der Analytischen Chemie, Springer, Berlin, Heidelberg, 1994, S. 158"
    certified reference material | CRM
    en
    Sainmhíniú reference material characterised by a metrologically valid procedure for one or more specified properties, accompanied by a certificate that provides the value of the specified property, its associated uncertainty, and a statement of metrological traceability Tagairt "JCGM 200:2008, International vocabulary of metrology — Basic and general concepts and associated terms (VIM), Third Edition 2008: https://www.iso.org/sites/JCGM/VIM-JCGM200.htm (Chapter 5 Measurement standards (Etalons))"
    Nóta "See ISO Guide 30:2015 Reference materials -- Selected terms and definitions (27.1.2021)"
    matériau de référence à teneur certifiée | matériaux de référence garantis | MRC | matériau de référence certifié | matériau de référence calibré | Matière de référence certifiée
    fr
  13. TRADE|international trade · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation|World Trade Organisation
    beart maidir le hábhair logánta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Local-Content-Vorschrift | Local-Content-Klausel
    de
    Sainmhíniú Gesetze in einigen Staaten (vorwiegend Entwicklungsländern), die vorschreiben, dass ein bestimmter Anteil der Zulieferteile im eigenen Land gefertigt werden muss Tagairt "Wirtschaftslexikon, http://www.wirtschaftslexikon24.com/d/local-content-politik/local-content-politik.htm [2.8.2013]"
    local-content measure | local content requirement
    en
    Sainmhíniú policy measure that typically requires a certain percentage of intermediate goods used in the production processes to be sourced from domestic manufacturers Tagairt "EP Terminology Coordination based on: Stephenson S., Addressing local content requirements: Current challenges and future opportunities International Centre for Trade and Sustainable Development, http://ictsd.org/i/news/bioresreview/173375/ [5.2.2014]"
    prescription relative à la teneur en éléments locaux
    fr
    Sainmhíniú L'investisseur est tenu d'acheter une certaine proportion d'éléments locaux qu'il doit incorporer dans son produit. Tagairt "Glossaire de l'Organisation mondiale du commerce (OMC): http://www.wto.org/french/thewto_f/glossary_f/glossary_f.htm [14.11.2011]"
  14. SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social problem
    táirge íseal-theitrihidreacannaibionóil Tagairt An Lárionad Faireacháin Eorpach um Dhrugaí agus Andúil i nDrugaí (EMCDDA)
    ga
    Sainmhíniú táirge atá ina luibh, roisín, eastóscán nó olaí cannabais, agus maítear go bhfuil céatadán an-íseal de THC ann, nó tá an chuma air go bhfuil bhfuil céatadán an-íseal de THC ann Tagairt An Lárionad Faireacháin Eorpach um Dhrugaí agus Andúil i nDrugaí (EMCDDA) (11.2022)
    Nóta De ghnáth bíonn sé seo níos lú ná 0.2% nó 0.3%
    Produkt mit niedrigem THC-Gehalt
    de
    Sainmhíniú Produkt, das aus Cannabiskraut, -harz, -extrakten oder -ölen besteht bzw. diese enthält, und das vorgeblich oder augenscheinlich einen sehr niedrigen THC-Gehalt aufweist Tagairt Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EMCDDA) (11.2022)
    Nóta Der Gehalt liegt in der Regel unter 0,2 bzw. 0,3 %.
    low-THC product | low cannabis product
    en
    Sainmhíniú product being or containing cannabis herb, resin, extracts or oils that claim or appear to have a very low percentage of THC Tagairt "European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA), based on: `Low-THC cannabis products in Europe', December 2020, https://www.emcdda.europa.eu/system/files/publications/13471/TD0320749ENN01.pdf (9.11.2022)"
    Nóta Usually this is less than 0.2% or 0.3%.
    produit à faible teneur en THC
    fr
    Sainmhíniú produits qui sont ou contiennent de l’herbe, de la résine, des extraits ou des huiles de cannabis supposés avoir, ou semblant avoir, un très faible pourcentage de THC Tagairt Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (EMCDDA) (22.11.2022)
    Nóta Généralement, la teneur en THC est de moins de 0,2 % ou 0,3 %.
  15. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|sugar
    iseaglúcós Tagairt Ionstraim Aontachais 1985, Airt. 108 ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    HFCS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Isoglukose | Glukosesirup mit hohem Fruktosegehalt | GSHF | Isoglucose | Stärkezucker
    de
    Sainmhíniú aus Stärke, Glukose oder Glukosepolymeren gewonnener Glukosesirup mit hohem Fruktosegehalt Tagairt Council-DE
    Nóta "wird vorwiegend aus Maisstärke gewonnen und daher auch als ""Stärkezucker"" IATE:773115 oder ""Maiszucker"" IATE:819859 bezeichnet, DIV: cba, 24.9.2009"
    isoglucose | high-fructose corn starch | glucose syrup
    en
    Sainmhíniú product obtained from glucose or its polymers with a content by weight in the dry state of at least 10% fructose Tagairt "Definition of ‘isoglucose’ in point 3 of Part II (Definitions concerning the sugar sector) of Annex III (Definitions referred to in Article 2(1)) of the Single CMO Regulation (Regulation (EC) No 1234/2007), CELEX:32007R1234/EN"
    Nóta "Most important of the sweeteners manufactured from maize starch. Widely used in the production of food and soft drinks.Reference: Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). Economic and Social Development Department. Definition and Classification of Commodities (Draft). 3. Sugar Crops and Sweeteners and Derived Products © FAO 1994, http://www.fao.org/es/faodef/fdef03e.htm [14.3.2013]See also:- fructose [ IATE:771527 ]- glucose [ IATE:814322 ]- high fructose corn syrup (HFCS) [ IATE:1014770 ]"
    isoglucose | sirop de maïs à haute teneur en fructose | sirop d'amidon à haute teneur en fructose | sirop de glucose à haute teneur en fructose | SHTF | S.H.T.F. | SGHTF | S.G.H.T.F.
    fr
    Sainmhíniú """un nouveau type de sirop d'amidon dans lequel le glucose a été isomérisé pour devenir du fructose grâce à l'emploi d'un ou plusieurs enzymes provoquant l'isomérisation""" Tagairt "FAO, http://www.fao.org/WAICENT/faoinfo/economic/FAODEF/FAODEFF/H38F.HTM (19/07/2005)"
    Nóta """C'est le plus important des édulcorants fabriqués à partir de l'amidon de maïs. Trés largement utilisé pour la production d'aliments et de boissons sans alcool."" [FAO, http://www.fao.org/WAICENT/faoinfo/economic/FAODEF/FAODEFF/H38F.HTM (19/07/2005) ]"
  16. ENERGY|energy policy|energy policy|substitute fuel
    bithchion Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'An bith-chodán, arna ríomh mar ionchur bithfhuinnimh roinnte ar an ionchur iomlán fuinnimh, cuirfear i bhfeidhm é maidir le gach aschur breosla a eascraíonn as comhphróiseáil chun bithchion na mbreoslaí deiridh a tháirgtear a chinneadh. Cuirfear fachtóirí coinbhéartachta éagsúla i bhfeidhm maidir le gach aschur, arb iad na fachtóirí is fearr a chomhfhreagraíonn don bhithchion tomhaiste trí thorthaí tástála radacarbóin 14C iad.' Tagairt "Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/1640 maidir leis an modheolaíocht chun sciar an bhithbhreosla agus an bhithgháis le haghaidh iompair a chinneadh, ar bithbhreosla agus bithghás iad arna dtáirgeadh ó bhithmhais a phróiseáil le breoslaí iontaise i bpróiseas comhchoiteann, CELEX:32023R1640/GA"
    Nóta <<<_not_supplied_>>>
    biologischer Inhaltsstoff
    de
    bio-content | bio-based content | biogenic content
    en
    Sainmhíniú portion of a product that comes from biomass Tagairt COM-Terminology Coordination and COM-EN, based on: European Commission. DG ENER. Correspondence dated 20.4.2023.
    Nóta Four key components, i.e carbon, hydrogen, oxygen and nitrogen, are taken into account when calculating a product's bio-content. Bio-content is expressed as a percentage of the overall weight of the product in question.
    teneur biogénique | teneur en biomasse | contenu biosourcé
    fr
    Sainmhíniú teneur d'un produit en éléments provenant de la biomasse Tagairt "COM-FR, d'après :- TUV AUSTRIA, Bio-based content vs Bio-based carbon content. Information Document 536 (EN) – 19.10 (2.6.2023) (disponible en français)- Règlement délégué (UE) .../... relative à la méthode visant à déterminer la part de biocarburant et de biogaz pour le transport résultant de la transformation de biomasse et de carburants fossiles au cours d'un seul et même processus (C/2023/3513 final)"
    Nóta Quatre composants sont pris en compte pour évaluer la teneur en biomasse d’un produit : le carbone, l'hydrogène, l'oxygène et l'azote. Celle-ci est exprimée en pourcentage du poids total du produit visé.
  17. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science
    meánmhais haemaglóibine coirpíní Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    mittlerer Hämoglobinengehalt der Erythrozyten
    de
    MCH | mean corpuscular haemoglobin | mean corpuscular hemoglobin
    en
    Sainmhíniú average mass of hemoglobin per red blood cell in a sample of blood Tagairt "Wikipedia. Mean corpuscular hemoglobin, http://en.wikipedia.org/wiki/Mean_corpuscular_hemoglobin [22.10.2014]"
    teneur corpusculaire moyenne en hémoglobine | TCMH
    fr
    Sainmhíniú masse moyenne d'hémoglobine présente dans un globule rouge Tagairt "Site Santé médecine.net, TCMH ou CCMH - Définition, http://sante-medecine.commentcamarche.net/faq/14258-tcmh-ou-ccmh-definition#definition [14.1.2015]"
  18. TRADE|marketing|preparation for market · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    cléireach cuntasaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    leabharchoimeádaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    accounting clerk | bookkeeper | assistant accountant | bookkeeping clerk
    en
    Sainmhíniú the title -- is used for those who work under an accountant usually recording transactions, verifying figures, doing computations, and maintaining sales and customer records. Tagairt ---
    teneur de livre | aide-comptable
    fr
    Sainmhíniú employé capable de tenir des comptes clients, fournisseurs...il doit posséder des connaissances professionnelles comptables suffisantes pour passer les écritures...Il travaille sous les ordres du comptable.. Tagairt ---