Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

17 toradh

  1. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    an chóir chomhionann Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 492/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2011 maidir le saoirse ghluaiseachta d’oibrithe laistigh den Aontas https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=CELEX:32011R0492&from=it [19.10.2018]
    ga
    Comhthéacs AN FHOSTAÍOCHT, AN CHÓIR CHOMHIONANN AGUS TEAGHLAIGH OIBRITHE Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 492/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2011 maidir le saoirse ghluaiseachta d’oibrithe laistigh den Aontas https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=CELEX:32011R0492&from=it [19.10.2018]
    Sainmhíniú gan aon idirdhealú díreach nó indíreach ann atá bunaithe ar ghnéas agus inscne, lena n-áirítear cóir is lú fabhar do mhná ar chúiseanna toirchis agus máithreachais, mar shampla Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Ní bhíonn forálacha is mó fabhar a bhaineann le cosaint ban maidir le toircheas agus máithreachas, agus bearta dearfacha a bhfuil sé mar aidhm acu comhionannas substainteach inscne a bhaint amach, contrártha le prionsabal na córa comhionainne.
    Gleichbehandlung von Frauen und Männern
    de
    Sainmhíniú Zustand nicht unmittelbarer oder mittelbarer Diskriminierung aufgrund des biologischen oder sozialen Geschlechts, einschließlich einer ungünstigeren Behandlung von Frauen etwa wegen Schwanger- oder Mutterschaft Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    Nóta Günstigere Regelungen zum Schutz von Frauen bei Schwangerschaft und Mutterschaft und positive Maßnahmen mit dem Ziel der Verwirklichung substanzieller Geschlechtergleichstellung stehen dem Grundsatz der Gleichbehandlung nicht entgegen.
    equal treatment of women and men
    en
    Sainmhíniú a state of no direct or indirect discrimination based on sex and gender, including less favourable treatment of women for reasons of, for example, pregnancy and maternity Tagairt European Union (2014). EU Gender Equality Law: Update 2013. European Network of Legal Experts in the Field of Gender Equality.
    Nóta More favourable provisions concerning the protection of women as regards pregnancy and maternity, and positive measures that aim to achieve substantive gender equality, are not contrary to the principle of equal treatment.
    égalité de traitement entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú absence de discrimination directe ou indirecte fondée sur le sexe et le genre, y compris un traitement moins favorable à l'égard des femmes au motif, notamment, d'une grossesse ou d'une maternité Tagairt Union européenne (2014). L'égalité des genres dans le droit de l'UE Mise à jour 2013 Réseau européen d'experts juridiques dans le domaine de l'égalité des genres
    Nóta Dispositions plus favorables concernant la protection des femmes en ce qui concerne la grossesse et la maternité, et mesures positives visant à parvenir à une réelle égalité de genre, et non contraires au principe d'égalité de traitement.
  2. SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    ar chuntar ... go ráthófar a gcothrom de chóir in Éirinn do náisiúnaigh na mBallstát bunaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ar chuntar ... go ráthófar cóir chomhionann in Éirinn do náisiúnaigh na mBallstát bunaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    provided that ... equal treatment is guaranteed in Ireland to nationals of the original Member States
    en
    à condition que ... l'égalité de traitement soit garantie en Irlande aux ressortissants des Etats membres originaires
    fr
  3. FINANCE
    clásal pari passu Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gleichrangigkeitsklausel | pari-passu-Klausel
    de
    Sainmhíniú Vereinbarung im Rahmen von Kreditaufträgen, die verschiedenen Gläubigern gleiche Behandlung durch den Schuldner zusichert Tagairt Büschgen:Das kleine Banklexikon,1992
    pari passu clause
    en
    Sainmhíniú clause in loan agreement precluding subordination of the loan to other debt. In the issue of new shares, it states that the new shares will rank equally for dividend with an existing similar issue Tagairt "'pari passu clause'. A World Bank Glossary, Glossary of Finance and Debt, The World Bank, Washington D.C., 1991, http://www-wds.worldbank.org/servlet/WDSContentServer/WDSP/IB/1999/09/17/000178830_98101901472820/Rendered/PDF/multi_page.pdf?bcsi_scan_dd8016818d07334e=0&bcsi_scan_filename=multi_page.pdf [27.11.2014]"
    clause pari passu | clause d'égalité de traitement | clause de solidarité | clause de parité avec le passé
    fr
    Sainmhíniú engagement donné par l'emprunteur que les garanties données par le passé et encore en place bénéficieront aussi aux participants à l'opération de crédit en cours Tagairt Terminologie des emprunts et prêts,1984,Banque mondiale
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le Comhionannas Deiseanna agus leis an gCóir Chomhionann d'Fhir agus do Mhná ar Oibrithe iad: Oibrithe le Freagrachtaí Teaghlaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Chancengleichheit und die Gleichbehandlung männlicher und weiblicher Arbeitnehmer: Arbeitnehmer mit Familienpflichten | Übereinkommen betreffend Arbeitnehmer mit Familienpflichten
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 23.06.1981.
    Convention concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers: Workers with Family Responsibilities | Workers with Family Responsibilities Convention, 1981
    en
    Nóta ILO Date of adoption: 23.6.1981 Date of entry into force: 11.8.1983 C156
    Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales | Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981
    fr
    Nóta OIT - Date d'adoption: 23.6.1981; Date d'entrée en vigueur: 11.8.1983 -C156
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le Cóir Chomhionann do Náisiúnaigh agus do Neamhnáisiúnaigh i dtaca le Slándáil Shóisialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Gleichbehandlung von Inländern und Ausländern in der Sozialen Sicherheit
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 28.06.1962.
    Convention concerning Equality of Treatment of Nationals and Non-nationals in Social Security | Equality of Treatment (Social Security Convention, 1962
    en
    Nóta Date of adoption: 28.6.1962Entry into force: 25.4.1964ILO Convention No. C118
    Convention concernant l'égalité de traitement des nationaux et des non-nationaux en matière de sécurité sociale | Convention sur l'égalité de traitement (sécurité sociale), 1962
    fr
    Nóta Date d'adoption:28:06:1962 Date d'entrée en vigueur: 25:04:1964 C118
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Cóir Chomhionann d'Oibrithe Náisiúnta agus ón gCoigríoch i dtaca le Cúiteamh d'Oibrithe i gcás Taismí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Gleichbehandlung einheimischer und ausländischer Arbeitnehmer in der Entschädigung bei Betriebsunfällen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 05.06.1925.
    Convention concerning Equality of Treatment for National and Foreign Workers as regards Workmen's Compensation for Accidents | Equality of Treatment (Accident Compensation) Convention, 1925
    en
    Nóta Date of adoption: 5.6.1925 Date of entry into force: 8.9.1926 C19
    Convention concernant l'égalité de traitement des travailleurs étrangers et nationaux en matière de réparation des accidents de travail | Convention sur l'égalité de traitement (accidents du travail), de 1925 (C19)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 5.6.1925Date d'entrée en vigueur: 8.9.1926C19
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hImircí i nDálaí Eagóracha agus le Comhionannas Deiseanna agus Cóir Chomhionann d'Oibrithe Imirceacha a Chur chun Cinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Missbräuche bei Wanderungen und die Förderung der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung der Wanderarbeitnehmer
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 24.06.1975.
    Convention concerning Migrations in Abusive Conditions and the Promotion of Equality of Opportunity and Treatment of Migrant Workers | Migrant Workers (Supplementary Provisions) Convention, 1975
    en
    Nóta Date of adoption: 24 June 1975 Date of entry into force: 9 December 1978
    Convention sur les migrations dans des conditions abusives et sur la promotion de l'égalité de chances et de traitement des travailleurs migrants | Convention sur les travailleurs migrants (dispositions complémentaires), 1975
    fr
    Nóta Date d'adoption: 24.6.1975Date d'entrée en vigueur: 9.1.1978C143
  8. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS
    Richtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse
    de
    Race Equality Directive | Racial Equality Directive | Race and Ethnic Origin Directive
    en
    Nóta Directive 2000/43/EC implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin
    Directive 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique | directive relative à l’égalité raciale | directive "race et origine ethnique"
    fr
  9. LAW · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    cóir chomhionann Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 492/2011 maidir le saoirse ghluaiseachta d’oibrithe laistigh den Aontas, CELEX:32011R0492/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Chun gur féidir an ceart chun saoirse gluaiseachta a fheidhmiú, de réir coinníollacha saoirse agus dínite agus é sin ar shlí oibiachtúil, is gá cóir chomhionann a áirithiú, ó fhíoras agus ó dhlí, i leith gach ní a bhaineann le saothrú iarbhír gníomhaíochta mar dhaoine fostaithe agus le rochtain ar thithíocht, agus is gá freisin na constaicí ar shoghluaisteacht oibrithe a dhíothú, go háirithe maidir leis na coinníollacha a bhaineann le teaghlach an oibrí a lánpháirtiú sa tír ósta.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 492/2011 maidir le saoirse ghluaiseachta d’oibrithe laistigh den Aontas, CELEX:32011R0492/GA"
    Gleichbehandlung
    de
    égalité de traitement
    fr
    Sainmhíniú principe qui interdit de traiter différemment une personne en raison de sa race, son sexe ou sa religion en matière de droit du travail Tagairt FRANKL
    Nóta Les lois en matière d’égalité de traitement entre hommes et femmes ont été complétées en 2000 par une nouvelle législation européenne qui interdit les discriminations pour d’autres motifs. En vertu de ces nouvelles lois, il est illégal de discriminer quelqu’un en raison de son origine raciale ou ethnique, de sa religion ou de ses convictions, de son handicap, de son orientation sexuelle ou de son âge.
  10. LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS
    comhionannas LGBTI Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs tacaíonn an Coimisiún leis na Ballstáit ina gcuid iarrachtaí comhionannas LADTI a chur chun cinn. Tagairt https://fra.europa.eu/sites/default/files/fra_uploads/fra-2019-fundamental-rights-report-2019-opinions_ga.pdf
    Gleichstellung von LGBTI
    de
    Sainmhíniú Grundsatz der Gleichbehandlung aller Personen ungeachtet ihrer sexuellen Ausrichtung IATE:1265852 oder ihrer Geschlechtsidentität IATE:3529452 Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    Nóta Siehe auc LGBTI IATE:3527428
    LGBTI equality | LGBTI | LGBTIQ equality
    en
    Sainmhíniú principle of equal treatment for all persons irrespective of sexual orientation or gender identity Tagairt Council-EN, based on Council of the European Union > Home > Press > Press releases and statements > Council conclusions on LGBTI equality, 16.6.2016, http://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2016/06/16-epsco-conclusions-lgbti-equality/ [30.8.2016]
    Nóta See also: LGBTI (lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex) [ IATE:3527428 ]
    égalité de traitement à l'égard des personnes LGBTI
    fr
    Sainmhíniú principe de l'égalité de traitement entre les personnes, indépendamment de leur orientation sexuelle ou de leur identité de genre Tagairt Conseil-FR, d'après l'article 19 du traité sur le fonctionnement de l'UE (TFUE)
    Nóta voir aussi: LGBTI [ IATE:3527428 ] orientation sexuelle [ IATE:1265852 ] identité de genre [ IATE:3529452 ]
  11. SOCIAL QUESTIONS|social framework|social structure|social inequality · LAW|rights and freedoms|anti-discriminatory measure · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|personnel management and staff remuneration|pay policy|equal pay · LAW|rights and freedoms|social rights|equal treatment
    pá comhionann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gleiches Entgelt | gleicher Lohn für gleiche Arbeit | Lohngleichheit | Gehaltsgleichheit bei gleicher Arbeit | Lohngleichheit bei gleicher Arbeit | gleiches Entgelt fûr gleiche Arbeit
    de
    equal pay for equal work | equal pay
    en
    Sainmhíniú principle according to which people doing the same job, or work of equal value, should get the same or equal pay Tagairt "COM-HU & COM-EN, based on:Unison (the public service union) > Get help > Knowledge base > Pay > Equal pay (25.8.2021)"
    Nóta "1. This is a very broad principle, which goes beyond the narrower principle described in IATE:905454, which is restricted to equal pay for male and female workers. This principle expands on the principle covering the 'gender pay gap' [ IATE:926379 ] to cover several other pay gaps (areas of 'compensation discrimination'), such as those based on: race, colour, ethnicity, religion, sex (including pregnancy, childbirth and related medical conditions, transgender status, gender identity, sexual orientation and sex stereotyping), age, marital status, political affiliation and disability. 2. See also the narrower principle described in IATE:3599334, which focuses on ensuring equal pay for men/women irrespective of marital status."
    à travail égal salaire égal | égalité de rémunération sans discrimination fondée sur le sexe | égalité de salaire à travail égal | égalité de traitement à poste égal | égalité salariale
    fr
  12. LAW|rights and freedoms|anti-discriminatory measure|protection of minorities · LAW|rights and freedoms|social rights|equal treatment
    cóir chomhionann daoine ar de ghrúpaí mionlaigh iad Tagairt Cruinniú den Chomhairle Eorpach (23 agus 24 Meitheamh 2022) – Conclúidí
    ga
    Comhthéacs 'Iarrann sé freisin ar na comhpháirtithe go ndéanfaí cearta agus cóir chomhionann daoine ar de ghrúpaí mionlaigh iad a ráthú' Tagairt Cruinniú den Chomhairle Eorpach (23 agus 24 Meitheamh 2022) – Conclúidí
    Gleichbehandlung von Minderheiten | Gleichbehandlung von Personen, die Minderheiten angehören
    de
    equality of treatment of minorities | equal treatment of minorities | equal treatment of persons belonging to minorities
    en
    Sainmhíniú principle according to which persons belonging to minorities should not be discriminated against Tagairt Council-Terminology Coordination, based on:- Treaty on European Union, Article 2- Treaty on the Functioning of the European Union, Article 10
    égalité de traitement des minorités
    fr
    Sainmhíniú principe selon lequel les personnes appartenant à des minorités ne devraient pas faire l'objet de discrimination Tagairt Conseil-FR, d'après:- Traité sur l'Union européenne, article 2- Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, article 10
    Nóta Il peut s'agir des minorités ethniques, des minorités religieuses, des minorités sexuelles et de genre notamment.
  13. SOCIAL QUESTIONS · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties
    cóir chomhionann Tagairt "Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, CELEX:12012E/TXT/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    cóir chomhionann idir fir agus mná Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle, ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an ngnáthnós imeachta reachtach agus tar éis dul i gcomhairle leis an gCoiste Eacnamaíoch agus Sóisialta, bearta a ghlacadh d'fhonn a áirithiú go gcuirfear i bhfeidhm prionsabal an chomhionannais deiseanna agus na córa comhionainne idir fir agus mná i gcúrsaí fostaíochta agus slí beatha, lena n-áirítear prionsabal an phá chomhionainn as obair chomhionann nó obair ar comhionann a luach.' Tagairt "Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, CELEX:12012E/TXT/GA"
    Sainmhíniú cuid den phrionsabal a chumhdaítear in Airteagal 157 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh lena n-áirithítear go gcuirfear cóir chomhionann ar fhir agus mná i saol na hoibre, lena n-áirítear maidir lena bpá Tagairt "Fiontar agus Scoil na Gaeilge, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath, bunaithe ar: Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, CELEX:12012E/TXT/GA"
    Gleichbehandlung
    de
    equal treatment | equal treatment of men and women
    en
    Sainmhíniú part of the principle enshrined in Article 157 of the Treaty on the Functioning of the European Union ensuring that men and women are treated equally in their working life, including with regard to their pay Tagairt "Council-EN, based on: Treaty on the Functioning of the European Union, Article 157(3) and (4), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:12012E/TXT&from=en"
    Nóta "- For the broader ""principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation"" see [ IATE:905785 ]. - For the principle of ""equal pay for equal work or work of equal value"" see [ IATE:905454 ]."
    égalité de traitement entre les hommes et les femmes
    fr
  14. LAW|rights and freedoms
    an Dlí um Chóir Chomhionann Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs Déantar de choinníoll sa Dlí um Chóir Chomhionann nach bhféadfar idirdhealú a dhéanamh de bharr ceanglas den sórt sin ar fhorais aifinideachta polaitíochta, chine, ghnéis, náisiúntachta, treoshuímh heitrighnéasaigh nó homaighnéasaigh nó stádais sibhialta, agus ar na forais sin amháin, ach go bhféadfaidh na ceanglais a bheith bunaithe ar ‘chúinsí breise’ nach dtugtar tuilleadh sonraí sonracha ina leith. Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]
    Gleichbehandlungsgesetz
    de
    Equal Treatment Law
    en
    loi sur l’égalité de traitement
    fr
  15. LAW|rights and freedoms
    beartais um éagsúlacht agus cóir chomhionann Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs Ba chóir do chomhpháirtithe sóisialta rannpháirtíocht ghníomhach daoine LADT a éascú ina n-eagraíochtaí agus fostaithe sna hearnálacha poiblí agus príobháideacha a spreagadh le beartais um éagsúlacht agus um chóir chomhionann a ghlacadh agus a chur chun feidhme sa láthair oibre. Tagairt FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]
    Politik der Vielfalt und Gleichbehandlung
    de
    diversity and equal treatment policies
    en
    mesures en faveur de la diversité et de l’égalité de traitement
    fr
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    prionsabal an chomhionannais deiseanna agus na córa comhionainne idir fir agus mná i gcúrsaí fostaíochta agus slí bheatha Tagairt "Cinneadh (AE) 2018/412 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Cinneadh Uimh. 466/2014/AE lena dtugtar ráthaíocht ó AE don Bhanc Eorpach Infheistíochta in aghaidh caillteanas de thoradh oibríochtaí um maoiniú a thacaíonn le tionscadail infheistíochta lasmuigh den Aontas"
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle, ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an ngnáthnós imeachta reachtach agus tar éis dul i gcomhairle leis an gCoiste Eacnamaíoch agus Sóisialta, bearta a ghlacadh d'fhonn a áirithiú go gcuirfear i bhfeidhm prionsabal an chomhionannais deiseanna agus na córa comhionainne idir fir agus mná i gcúrsaí fostaíochta agus slí beatha, lena n-áirítear prionsabal an phá chomhionainn as obair chomhionann nó obair ar comhionann a luach.' Tagairt "Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh"
    Grundsatz der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen
    de
    principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation
    en
    Sainmhíniú principle enshrined in Article 157(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union ensuring that men and women are treated equally in matters relating to their working life Tagairt "Treaty on the Functioning of the European Union, Article 157(3), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:12012E/TXT&from=en"
    Nóta "- For the (slightly) narrower principle of ""equal treatment"" see [ IATE:1116698 ] - For the ""equal pay principle"" see [ IATE:905454 ]."
    principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes en matière d'emploi et de travail
    fr
    Nóta "principe consacré à l'article 157(3) du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE, version consolidée, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/PDF/?uri=CELEX:12012E/TXT&from=fr ) Voir aussi:- IATE:1116698 (égalité de traitement)- IATE:905454 (égalité de rémunération)"
  17. LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS
    an Straitéis um Chomhionannas LGBTIQ Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Strategie für die Gleichstellung von LGBTIQ-Personen
    de
    LGBTIQ Equality Strategy
    en
    Sainmhíniú a strategy setting out out a number of key objectives across four pillars to be achieved by 2025: 1) Tackling discrimination against LGBTIQ people2) Ensuring LGBTIQ people’s safety3) Building LGBTIQ inclusive societies4) Leading the call for LGBTIQ equality around the world Tagairt COM-FI, based on:European Commission. Union of Equality: LGBTIQ Equality Strategy 2020-2025 (24.3.2021). Factsheet – November 2020.
    stratégie de l’UE en faveur de l’égalité des personnes LGBTIQ | stratégie en faveur de l'égalité de traitement à l'égard des personnes LGBTIQ pour la période 2020-2025 | stratégie de l’UE en faveur des personnes LGBTIQ
    fr
    Nóta Cette stratégie définit toute une série d'actions ciblées, qui s'articulent autour de quatre grands piliers:1) Lutter contre la discrimination à l’encontre des personnes LGBTIQ 2) Garantir la sécurité des personnes LGBTIQ3) Bâtir des sociétés inclusives à l’égard des personnes LGBTIQ 4) Mener le combat pour l'égalité des personnes LGBTIQ dans le monde.