Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

44 toradh

  1. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality · TRANSPORT|organisation of transport|organisation of transport|transport staff
    Mná in earnáil an iompair - Ardán an Aontais le haghaidh athrú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ardán an Aontais le haghaidh athrú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Frauen im Verkehrssektor — Plattform für den Wandel
    de
    Sainmhíniú Initiative zur Förderung der Beschäftigung und Chancengleichheit von Frauen im Verkehrssektor Tagairt COM-DE gestützt auf die Erklärung der Europäischen Kommission zum Weltfrauentag 2019 (12.11.2019)
    Women in Transport – EU Platform for change | EU Platform for change | Women and transport — Platform for change
    en
    Sainmhíniú initiative launched on 27 November 2017, to strengthen women's employment and equal opportunities for women and men in the transport sector and to serve as a forum to discuss and exchange good practices Tagairt COM-HU based on: Mobility and Transport European Commission > Transport > Transport themes > Social issues > Women in Transport – EU Platform for change (12.11.2019)
    Les femmes dans les transports - Plateforme de l’Union européenne pour le changement | Les femmes et les transports – Plateforme pour le changement | Les femmes dans les transports - Plateforme de l'UE pour le changement
    fr
    Sainmhíniú plateforme lancée le 27 novembre 2017, visant à accroître l’emploi des femmes et l’égalité des chances entre les hommes et les femmes dans le secteur des transports Tagairt COM-FR, d'après:- Europa > Espace actualité > Calendrier (27/11/2017) > Les femmes dans les transports - Plateforme de l'UE pour le changement (9.6.2020)- European Commission > Transport > Transport themes > Social issues > Women in Transport – EU Platform for change (9.6.2020) (en anglais uniquement)
    Nóta La plateforme, développée par le Comité économique et social européen en coopération avec la Commission européenne, doit permettre aux parties prenantes de tous les secteurs des transports de donner de la visibilité à leurs initiatives spécifiques en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes et d’échanger des bonnes pratiques.
  2. SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    anailís inscne Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1290/2013 lena leagtar síos na rialacha maidir le rannpháirtíocht agus leathadh i "Fís 2020 - an Clár réime um Thaighde agus um Nuálaíocht (2014-2020)"
    ga
    Comhthéacs 'I gcás inarb ábhartha agus ina sonraítear dó sa chlár oibre nó sa phlean oibre, míneofar leis na tograí cén chaoi a bhfuil anailís inscne ábhartha d'ábhar an tionscadail atá beartaithe agus a mhéid a bhfuil sí ábhartha.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1290/2013 lena leagtar síos na rialacha maidir le rannpháirtíocht agus leathadh i "Fís 2020 - an Clár réime um Thaighde agus um Nuálaíocht (2014-2020)"
    geschlechtsspezifische Analyse
    de
    gender analysis
    en
    Sainmhíniú study of differences in the conditions, needs, participation rates, access to resources and development, control of assets, decision-making powers, etc. between women and men on their assigned gender roles Tagairt 100 words for equality, http://www.europrofem.org/glosar/glos_en/glosa_en.htm [21.5.2012]
    Nóta The variety of methods used to understand the relationships between men and women, their access to resources, and the relative constraints they face. Gender analysis recognizes that gender, and its relationship with race, ethnicity, culture, class, age, disability, and/or other status, is important to understanding the different patterns of involvement, behaviour and activities that women and men have in economic, social and legal structures.
    analyse des disparités entre les rôles des hommes et des femmes | analyse comparée selon le sexe
    fr
    Sainmhíniú examen de toute différence de condition, de besoins, de taux de participation, d’accès aux ressources et de développement, de gestion du patrimoine, de pouvoir de décision et d’image entre les femmes et les hommes par rapport aux rôles qui leur sont assignés en raison de leur sexe Tagairt Site du réseau européen d'hommes proféministes, "100 mots pour l'égalité: un glossaire de termes pour l'égalité entre les hommes et les femmes de la Commission européenne", http://www.europrofem.org/glosar/glos_fr/table_fr.html#TABLE%20DES%20MATIERES [8.1.2018]
  3. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coiste Comhairleach um Dheiseanna Comhionanna do Mhná agus d'Fhir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen | Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern
    de
    Sainmhíniú Ausschuss, der die Aufgabe hat, die Kommission bei der Ausarbeitung und Durchführung der Maßnahmen der Union zur Förderung der Chancengleichheit von Frauen und Männern zu unterstützen sowie den ständigen Austausch von relevanten einschlägigen Erfahrungen, Politiken und Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten und zwischen den verschiedenen beteiligten Akteuren zu begünstigen Tagairt Beschluss der Kommission vom 16. Juni 2008 über die Einsetzung eines Beratenden Ausschusses für Chancengleichheit von Frauen und Männern (kodifizierte Fassung) (2008/590/EG)
    Nóta Der Plural „Poitiken“ ist unerwünscht.
    Advisory Committee on Equal Opportunities for Women and Men
    en
    Sainmhíniú committee to assist the Commission in formulating and implementing the Community’s activities aimed at promoting equal opportunities for women and men, and to foster ongoing exchanges of relevant experience, policies and practices between the Member States and the various parties involved Tagairt Commission Decision of 16 June 2008 relating to the setting up of an Advisory Committee on Equal Opportunities for Women and Men (Codified version) (2008/590/EC)
    comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú comité ayant pour tâche d’aider la Commission européenne dans l'élaboration et dans la mise en œuvre des actions visant à promouvoir l'égalité des chances entre les femmes et les hommes Tagairt Décision de la Commission relative à la création d’un comité consultatif de l’égalité des chances entre les femmes et les hommes (2008/590/CE)
  4. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe · LAW|rights and freedoms
    GEC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coimisiún um Chomhionannas Inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kommission für Geschlechtergleichstellung
    de
    GEC | Gender Equality Commission
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt Council of Europe, Human Rights and Rule of Law, Gender Equality: http://www.coe.int/t/dghl/standardsetting/equality/02_GenderEqualityProgramme/GEC/index_en.asp [11.9.2013]
    Nóta The Gender Equality Commission (GEC) was established to help ensure the mainstreaming of gender equality into all Council of Europe policies and to bridge the gap between commitments made at international level and the reality of women in Europe. The Commission, whose members are appointed by member states, provides advice, guidance and support to other Council of Europe bodies and to member states. The Commission has identified three priority topics for its work until 2014: Access to Justice, Women and Media and Violence against Women.
    GEC | Commission pour l’égalité entre les femmes et les hommes
    fr
  5. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service · LAW|rights and freedoms|human rights
    príomhchomhairleoir SEGS maidir le hinscne agus cur chun feidhme Rún 1325 ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    príomhchomhairleoir SEGS maidir le hinscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Hauptberater des EAD für Gleichstellungsfragen und die Umsetzung der UNSCR 1325 | EAD-Hauptberater für Gleichstellungsfragen
    de
    EEAS Principal Advisor on Gender | EEAS Principal Advisor on Gender and the implementation of UNSCR 1325 | PAG
    en
    Sainmhíniú a position within the EEAS whose functions and objectives cover promotion of gender issues overall, and women's rights more specifically Tagairt Council-SK based on Parliamentary question E-014702/2015, Answer given by High Representative/Vice-President Mogherini, EP website, http://www.europarl.europa.eu/sides/getAllAnswers.do?reference=E-2015-014702&language=EN (3.5.2016)
    conseillère principale du SEAE sur les questions d'égalité des sexes | conseillère principale du SEAE sur les questions relatives à l'égalité des sexes et sur la mise en œuvre de la résolution 1325 du CSNU sur les femmes, la paix et la sécurité" | conseiller principal du SEAE sur les questions relatives à l'égalité des sexes et sur la mise en œuvre de la résolution 1325 du CSNU sur les femmes, la paix et la sécurité | conseiller principal du SEAE sur les questions d'égalité des sexes
    fr
    Sainmhíniú poste créé au sein du Service européen pour l'action extérieure (SEAE), pour s'occuper des questions d'égalité des sexes, des questions relatives aux femmes, à la paix et à la sécurité et de toutes les autres questions connexes Tagairt Conseil-FR, d'après Conclusions du Conseil du 26 octobre 2015 relatives au plan d'action sur l'égalité des sexes 2016-2020, doc. 13201/15, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-13201-2015-INIT/fr/pdf
    Nóta Voir aussi:- IATE:925406 résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité- IATE:3573725 programme concernant les femmes, la paix et la sécurité
  6. SOCIAL QUESTIONS
    Plean Gníomhaíochta II AE maidir le hInscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    GAP II Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhionannas Inscne agus Cumhachtú na mBan: Saol na gCailíní agus na mBan a Bhunathrú chun Feabhais trí Chaidreamh Seachtrach an Aontais Eorpaigh 2016-2020 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gleichstellung der Geschlechter und die Stärkung der Frauenrechte: Strategie zur Veränderung des Lebens von Mädchen und Frauen durch das auswärtige Handeln der EU (2016-2020) | GAP II | zweiter EU-Aktionsplan für die Gleichstellung
    de
    EU Gender Action Plan 2016-2020 | EU Gender Action Plan 2 | EU GAP 2 | Gender Equality and Women's Empowerment: Transforming the Lives of Girls and Women through EU External Relations 2016-2020 | EU Gender Action Plan II | EU GAP II | GAP II
    en
    Sainmhíniú framework for the EU's activities on gender equality and women's empowerment in the EU's external relations for 2016-2020, adopted in September 2015 Tagairt Council-EN, based on: European Commission, 'New framework for Gender Equality and Women's Empowerment: Transforming the Lives of Girls and Women through EU External Relations (2016-2020) adopted', 22.9.2015, http://europa.eu/rapid/press-release_IP-15-5690_en.htm [27.11.2017]
    Nóta See also the Gender Action Plan for 2010-2015 (GAP): IATE:3541538
    deuxième Plan d'action genre de l'UE | GAP II | deuxième plan d'action de l'UE sur l'égalité entre les femmes et les hommes | plan d'action II de l'UE sur l'égalité des sexes | L'égalité entre les hommes et les femmes et l'émancipation des femmes: transformer la vie des jeunes filles et des femmes dans le contexte des relations extérieures de l'UE 2016-2020
    fr
    Sainmhíniú cadre 2016-2020 pour les actions de l'UE en matière d'égalité entre les hommes et les femmes et d'émancipation des femmes dans le contexte des relations extérieures de l'Union, adopté en septembre 2015 Tagairt Conseil-FR, d'après le communiqué de presse de la Commission du 22 septembre 2015 intitulé "Adoption du nouveau cadre pour l’égalité entre les hommes et les femmes et l’émancipation des femmes: transformer la vie des jeunes filles et des femmes dans le contexte des relations extérieures de l’UE (2016-2020)", http://europa.eu/rapid/press-release_IP-15-5690_fr.htm [23.10.2018]
    Nóta Voir aussi Plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes dans le cadre de la coopération au développement (2010-2015) [ IATE:3541538 ]
  7. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    bearna ghairme idir na hinscní Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    geschlechtsspezifisches Karrieregefälle
    de
    gender career gap
    en
    Sainmhíniú form of inequality characterised by the fact that women end up working in labour market positions which are much less valued than those held by men Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:Eurofound > Publications > Article > Gender career gap linked to wage gap between men and women (10.6.2020)
    écart de carrière entre les hommes et les femmes
    fr
  8. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|personnel management and staff remuneration|pay policy|equal pay · LAW|rights and freedoms|anti-discriminatory measure|sexual discrimination · LAW|rights and freedoms|social rights|equal treatment · SOCIAL QUESTIONS|social framework|social structure|social inequality
    difreálach pá idir na hinscní Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga difreálach ar differential, bearna ar gap
    Comhthéacs 'Tarraingíonn an tuarascáil seo ar thaighde cainníochtúil agus cáilíochtúil chun forbhreathnú a thabhairt ar an gcás maidir leis an difreálach pá idir na hinscní ar fud Ballstáit an AE.' Tagairt 'Ag dul i ngleic leis an difreálach pá idir na hinscní: Gníomhaíochtaí na gcomhpháirtithe sóisialta agus rialtais', An Foras Eorpach chun Dálaí Maireachtála agus Oibre a Fheabhsú, https://www.eurofound.europa.eu/sites/default/files/ef_files/pubdocs/2010/181/ga/1/EF10181GA.pdf [7.4.2016]
    bearna phá idir na hinscní Tagairt EIGE, Béising+20: An Clár Oibre Gníomhaíochta(BPfA) agus an tAontas EorpachRéimse F: Mná agus an Geilleagar, http://eige.europa.eu/sites/default/files/documents/f_mh0415022gac_0.pdf [14.2.2017]
    ga
    Úsáid sa teanga difreálach ar differential, bearna ar gap
    bearna ioncaim idir na hinscní Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga difreálach ar differential, bearna ar gap
    Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | geschlechtsspezifisches Lohngefälle | geschlechterspezifisches Lohngefälle | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Männern und Frauen | Einkommensgefälle zwischen Männern und Frauen | zwischen den Geschlechtern | geschlechtsspezifisches Einkommensgefälle | geschlechterspezifisches Einkommensgefälle | Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
    de
    Sainmhíniú Unterschiede in der durchschnittlichen Entlohnung von Frauen und Männern; dazu gehört sowohl die Diskriminierung bei der Entlohnung aufgrund des Geschlechts als auch Lohnunterschiede, die auf die unterschiedliche Position von Frauen und Männern auf dem Beschäftigungsmarkt zurückgeführt werden können Tagairt vgl. Dok. 16881/10 ADD 1, Zusammenfassung Bericht des belgischen Vorsitzes "Das geschlechtsspezifische Lohngefälle in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union: quantitative und qualitative Indikatoren"
    wages gap | gender differential | GPG | gender pay gap | pay gap between women and men | gender wage gap | gender income gap | male-female wage gap | gender pay differential | pay gap between men and women | gender wage differentials | gender-based pay inequality | gender wage differential
    en
    Sainmhíniú gap between the average earnings of men and women Tagairt European Commission, One hundred words for equality – A glossary of terms on equality between women and men (25.8.2021), January 1998
    Nóta There are a number of ways of calculating the gender pay gap. At EU level, it is defined as the average difference in gross hourly earnings between women and men across the economy as a whole.
    écart de salaire entre hommes et femmes | écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart salarial entre hommes et femmes | écart salarial entre les genres | écart de salaires
    fr
    Sainmhíniú différence relative des rémunérations horaires brutes moyennes des femmes et des hommes Tagairt Site de la Commission européenne, "L'écart de rémunération entre femmes et hommes en Europe d’un point de vue juridique", http://ec.europa.eu/social/BlobServlet?docId=6138&langId=fr [12.12.2017]
  9. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    bearna phinsin idir fir agus mná Tagairt Comhairle-GA
    ga
    bearna phinsin Tagairt Comhairle-GA
    ga
    bearna phinsin idir na hinscní Tagairt Comhairle-GA
    ga
    geschlechtsbedingtes Rentengefälle | geschlechtsspezifisches Pensionsgefälle | geschlechtsspezifisches Rentengefälle | Rentengefälle zwischen Frauen und Männern
    de
    Sainmhíniú in Prozent ausgedrückter Unterschied zwischen den höheren Rentenbezügen von Männern gegenüber Frauen Tagairt Council-DE
    Nóta nicht zu verwechseln mit: Rentenlücke IATE:3561132
    gender gap in pensions | pension gap | gender imbalance in pension incomes | pension gap between men and women | pension pay gap | gender pension gap
    en
    Sainmhíniú percentage by which the average pension for a woman is lower than that for a man Tagairt Council-EN, based on Francesca Bettio, Platon Tinios, Gianni Betti, The Gender Gap in Pensions in the EU, http://ec.europa.eu/justice/gender-equality/files/documents/130530_pensions_en.pdf [14.07.2014]
    Nóta It measures by how much women are lagging behind men in receiving pension payments. Not to be confused with the concept of ‘pension gap’ meaning disparity between the levels of pension provision people are set to receive and the level of provision they need in order to ensure an adequate lifestyle in retirement: see IATE:3561132 . See also: gender gap [ IATE:1265834 ]
    écart de niveau de pension entre hommes et femmes | écart de retraite entre les hommes et les femmes | écart de retraite entre les femmes et les hommes | écart de pension entre les femmes et les hommes | écart de pension selon le sexe
    fr
    Sainmhíniú différence entre les montants des retraites que percoivent les hommes et les femmes, comparable à ce qui existe pour les salaires Tagairt Conseil-FR, d'après site de l'INSEE, Femmes et hommes, l’égalité en question - Édition 2017 (8.10.2021)
    Nóta - Ne pas confondre avec la notion figurant sur la fiche IATE:3561132 , qui correspond à la différence entre les actifs que les régimes de pension détiennent et le montant net des pensions à verser aux retraités actuels et futurs.- À noter que le terme retraite désigne "l'état d'une personne qui s'est retirée de toute activité professionnelle en raison de son âge" et, par extension, "la pension que touche une personne qui n’exerce plus sa profession".
  10. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|working conditions · LAW|rights and freedoms|social rights|equal treatment
    neamhionannas inscne Tagairt Rialachán (AE) 2017/1951 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 99/2013 maidir le clár staidrimh Eorpach 2013-17, trína fhadú go 2020, CELEX:32017R1951/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga bearna ar gap, neamhionannas ar inequality, éagothromaíocht ar disparity
    bearna idir na hinscní Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga bearna ar gap, neamhionannas ar inequality, éagothromaíocht ar disparity
    Comhthéacs 'Léirítear sa staidéar go bhféadfadh laghdú na bearna idir na hinscní i réimsí oideachais STEM cabhrú le scrogaill a laghdú sa mhargadh saothair, fostaíocht agus táirgiúlacht na mban a mhéadú agus leithscaradh inscne a laghdú.' Tagairt 'Na tairbhí eacnamaíocha a bhaineann le comhionannas inscne san Aontas Eorpach,' an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne, https://eige.europa.eu/sites/default/files/documents/na_tairbhi_eacnamaiocha_a_bhaineann_le_comhionannas_inscne_san_aontas_eorpach_conas_a_thagann_fas_eacnamaioch_as_comhionannas_inscne_in_oideachas_stem.pdf [26.5.2020]
    éagothromaíocht idir na hinscní Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga bearna ar gap, neamhionannas ar inequality, éagothromaíocht ar disparity
    Geschlechtergefälle | geschlechtsspezifische Diskrepanz
    de
    Sainmhíniú Die zwischen Frauen und Männern in einem bestimmten Bereich bestehende Diskrepanz hinsichtlich ihrer Beteiligungsquoten, ihres Zugangs zu vorhandenen Möglichkeiten, ihrer Rechte, ihrer Bezahlung oder der ihnen gewährten Leistungen Tagairt 100 Begriffe aus der Gleichstellungspolitik:Glossar der Gleichstellung zwischen Frauen und Männern(GD V,1998)
    gender disparity | sex gap | gender gap | gender inequality
    en
    Sainmhíniú gap in any area between women and men in terms of their levels of participation, access, rights, remuneration or benefits Tagairt European Profeminist Men's Network. 100 words for equality: Glossary on equality between women and men, http://www.europrofem.org/glosar/glos_en/glosa_en.htm [9.11.2010]
    Nóta See also:- gender pay gap [ IATE:926379 ]- gender pension gap [ IATE:3561142 ]- gender employment gap [ IATE:910726 ]- gender unemployment gap [ IATE:910732 ]
    disparité entre les sexes | écart femmes-hommes | écart de genre | écart entre les hommes et les femmes | écart homme-femme | inégalité de genre | inégalité entre les sexes
    fr
    Sainmhíniú écart entre les femmes et les hommes dans tout domaine en termes de degré de participation, d'accès, de droits, de rémunération ou d'avantages Tagairt 100 mots pour l'égalité:Glossaire de termes sur l'égalité entre les femmes et les hommes(DG V,1998)
  11. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|labour market · LAW|rights and freedoms|anti-discriminatory measure|sexual discrimination · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social policy|social integration
    bearna fostaíochta idir na hinscní Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'In 2015, shroich ráta fostaíochta na mban (aois 20-64) 64.3%, i gcomparáid le ráta 75.9 % d’fhir. Tá an bhearna fostaíochta idir na hinscní sa mhargadh saothair le sonrú go háirithe i gcás tuismitheoirí agus daoine a bhfuil freagrachtaí cúraim eile orthu. Ar an meán in 2015, bhí ráta fostaíochta na mban a raibh leanbh amháin acu faoi 6 bliana d’aois beagnach 9% níos lú ná ráta na mban gan leanaí óga, agus i roinnt tíortha sháraigh an difríocht sin 30% 2 . Ar an gcaoi chéanna, is mó an seans go nglacfaidh mná ról an chúramóra neamhfhoirmiúil do ghaolta scothaosta nó cleithiúnacha ná fir3. Is mó an seans freisin go noibreoidh mná go páirt-aimseartha mar gheall ar fhreagrachtaí cúraim. Cuireann sé sin go suntasach leis an mbearna phá idir na hinscní (arb ionann é agus 28% i roinnt Ballstát), ní a chruthaíonn bearna phinsin idir na hinscní níos faide anonn sa saol (bearna 40% ar an meán in AE) agus a ardaíonn an riosca bochtaineachta agus eisiaimh shóisialta do mhná, go háirithe do mhná scothaosta. Léiríonn na réamh-mheastacháin ar an gcás bonnlíne nach rachfar i ngleic go leordhóthanach leis na dúshláin thuasluaite gan gníomhaíocht ó AE. Táthar ag súil go mbeidh an bhearna fostaíochta idir fir agus mná fós ionann le 9 bpointe céatadáin (pc) in 2055.' Tagairt Togra le haghaidh Treoir maidir le cothromaíocht oibre is saoil do thuismitheoirí agus do chúramóirí agus lena n-aisghairtear Treoir 2010/18/AE ón gComhairle, CELEX:52017PC0253/GA
    genderspezifische Beschäftigungslücke | geschlechtsspezifisches Beschäftigungsgefälle | geschlechtsbedingtes Gefälle bei der Beschäftigung
    de
    Sainmhíniú Differenz zwischen den Erwerbsquoten der Männer und Frauen Tagairt OECD-Beschäftigungsausblick 2002 (2.4.2020)
    employment gender gap | gender employment gap
    en
    Sainmhíniú difference between male and female employment rates as a percentage of the male employment rate Tagairt OECD, OECD Employment Outlook (24.3.2020), 2008, p. 142
    Nóta See also: - gender gap - employment gap - gender unemployment gap
    écart entre les hommes et les femmes au niveau du taux d’emploi | disparité en matière d'emploi entre les femmes et les hommes | écart du taux d’emploi entre les femmes et les hommes | écart entre les hommes et les femmes en matière d'emploi
    fr
    Nóta Voir aussi: écart homme-femme
  12. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    bearna dhigiteach idir na hinscní Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    digitale Kluft zwischen den Geschlechtern
    de
    gender digital gap | digital gender gap | digital gender divide
    en
    Sainmhíniú inequality between men and women in terms of access to and use of digital services and technologies Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:Davaki, K.,The underlying causes of the digital gender gap and possible solutions for enhanced digital inclusion of women and girls (10.6.2020), European Parliament, 2018
    écart numérique entre les hommes et les femmes | écart numérique entre les femmes et les hommes
    fr
  13. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    rochtain chomhionann ar an gceartas do mhná agus d'fhir Tagairt CDT-GA
    ga
    Sainmhíniú an ceart atá ag daoine aonair agus grúpaí freagairt mhear, éifeachtach agus chothrom a fháil chun a gcearta a chosaint, díospóidí a sheachaint nó a réiteach agus drochúsáid na cumhachta a rialú trí phróiseas trédhearcach éifeachtúil, ina bhfuil sásraí ar fáil atá inacmhainne agus cuntasach, agus a chuirtear i bhfeidhm ar bhonn an chomhionannais Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Tá dualgais ag stáit faoi dhlí idirnáisiúnta chun rochtain ar cheartas a áirithiú. Is creat dlíthiúil agus bunreachtúil í rochtain na mban ar an gceartas a thugann ráthaíocht do chearta na mban, ach gan oideachas, feasacht ar chearta agus cumhacht cinnteoireachta, is minic nach féidir le mná a gcearta a éileamh, cúnamh dlíthiúil a fháil nó dul chuig an gcúirt. I gciall nós imeachta, ciallaíonn rochtain ar cheartas na nithe seo a leanas a sholáthar dóibh siúd atá ag iarraidh a gcearta dílsithe a bhaint amach: faisnéis chuí agus intuigthe maidir le raon feidhme na gceart seo agus conas iad a rochtain; bonneagar atá inrochtana go héasca - sa chiall fhoirmiúil agus phraiticiúil araon - chun an fhaisnéis seo a fháil agus ansin gníomhú dá réir; cáilíocht fheidhmiú an bhonneagair seo i gcleachtas; agus an mhuinín i bhfóntas agus ionracas an bhonneagair. Chun íospairt thánaisteach agus aithisiú ban a sheachaint le linn imeachtaí dlíthiúla, tá gá le cur chuige íogair ó thaobh inscne. Díríonn gné shubstainteach an cheartais ar a chinntiú go bhfuil torthaí dlíthiúla agus breithiúnacha féin 'cóir cothromasach.’
    gleicher Zugang von Frauen und Männern zur Justiz
    de
    Sainmhíniú Recht von Einzelnen und Gruppen auf eine schnelle, wirksame und faire Antwort zum Schutz ihrer Rechte, zur Verhinderung oder Lösung von Streitigkeiten und zur Kontrolle des Missbrauchs von Macht durch einen transparenten und effizienten Prozess, dessen Mechanismen verfügbar, bezahlbar und rechenschaftspflichtig sind und auf der Grundlage der Gleichstellung ablaufen Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    Nóta Die Staaten sind nach internationalem Recht verpflichtet, den Zugang zur Justiz sicherzustellen. Der Zugang von Frauen zur Justiz ist zwar ein gesetzlicher und verfassungsrechtlicher Rahmen, der Frauenrechte garantiert, jedoch sind Frauen ohne Bildung, Kenntnis der eigenen Rechte und Entscheidungsmacht oftmals nicht in der Lage, ihre Rechte geltend zu machen, Prozesskostenhilfe zu erlangen oder vor Gericht zu ziehen. Im Verfahrenskontext bedeutet Zugang zur Justiz, dafür zu sorgen, dass diejenigen, die ihre erworbenen Rechte sichern wollen, über zweckdienliche und verständliche Informationen zum Umfang ihrer Rechte und Zugang zu diesen Rechten über eine – in formalem wie praktischem Sinne – leicht zugängliche Infrastruktur für die Inanspruchnahme dieser Informationen und anschließend entsprechendes Tätigwerden, deren Qualität ihrer Funktionsweise in der Praxis gewährleistet ist, verfügen und Vertrauen in die Brauchbarkeit und Integrität der Infrastruktur haben können. Um sekundäre Viktimisierung und Stigmatisierung von Frauen im Verlauf von Gerichtsverfahren zu vermeiden, ist ein geschlechtersensibler Ansatz erforderlich. Schwerpunkt eines materiellrechtlichen Aspekts der Justiz ist es sicherzustellen, dass rechtliche und gerichtliche Ergebnisse selbst auch angemessen und gerecht sind.
    equal access to justice for women and men
    en
    Sainmhíniú right of individuals and groups to obtain a quick, effective and fair response to protect their rights, prevent or solve disputes and control the abuse of power through a transparent and efficient process, in which mechanisms are available, affordable and accountable, and conducted on the basis of equality Tagairt Based on CEDAW Committee (2013). Access to Justice – Concept Note for Half Day General Discussion, endorsed by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) at its 53rd session. Available at: www.ohchr.org/Documents/HRBodies/CEDAW/AccesstoJustice/ConceptNoteAccessToJustice.pdf
    Nóta States have obligations under international law to ensure access to justice. Women’s access to justice is a legal and constitutional framework that guarantees women’s rights, but without education, awareness of rights and decision-making power, women are often unable to claim their rights, obtain legal aid or go to court. In a procedural sense, access to justice means providing those seeking to secure their vested rights with the following: appropriate and understandable information about the scope of these rights and how to access them; a readily accessible infrastructure − in both the formal and practical sense − for acquiring this information and then acting upon it; the quality of the functioning of this infrastructure in practice; and the confidence in the utility and integrity of the infrastructure. To avoid secondary victimisation and stigmatisation of women during legal proceedings, a gender-sensitive approach is required. A substantive aspect of justice focuses on ensuring that legal and judicial outcomes are themselves ‘just and equitable’.
    égalité d'accès à la justice entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú droit des individus et groupes à obtenir une réponse rapide, effective et équitable à la protection de leurs droits, à la prévention et à la résolution de litiges et au contrôle d'abus de pouvoir au moyen d'un processus transparent et efficace, doté de mécanismes disponibles, abordables financièrement et responsables, et mené sur une base égalitaire Tagairt Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (EIGE)
    Nóta En vertu du droit international, les États sont tenus d'assurer l'accès à la justice. L'accès des femmes à la justice est un cadre légal et constitutionnel qui garantit les droits des femmes, mais privées d'éducation, de connaissance de leurs droits et du pouvoir décisionnel, celles-ci sont souvent dans l'impossibilité de faire valoir leurs droits, d'obtenir une aide juridictionnelle ou d'engager des poursuites. Au sens procédural, l'accès à la justice revient à fournir aux personnes cherchant à garantir leurs droits acquis les éléments suivants: des informations adaptées et intelligibles sur l'étendue de ces droits et les modalités permettant d'y accéder; une infrastructure facile d'accès, tant sur le plan formel que pratique, pour obtenir ces informations et agir en conséquence; la qualité de fonctionnement de cette infrastructure d'un point de vue pratique; et la confiance dans l'utilité et l'intégrité de ladite infrastructure. Afin d'éviter une victimisation secondaire et une stigmatisation des femmes au cours des procédures judiciaires, une approche attentive au genre est nécessaire. Un aspect important de la justice est axé sur l'assurance de constats légaux et décisions judiciaires «justes et équitables».
  14. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    rochtain chomhionann ar acmhainní do mhná agus d'fhir Tagairt CDT-GA
    ga
    Sainmhíniú coincheap a thugann le fios go bhfuil comhrochtain, comhúsáid, agus comhthairbhe ag mná agus fir araon maidir le gach acmhainn ar leith (ábhartha, airgeadas, daonna, sóisialta, polaitiúil, etc.) Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    gleicher Zugang von Frauen und Männern zu Ressourcen
    de
    Sainmhíniú Konzept, nach dem Frauen und Männer gleichen Zugang zu allen spezifischen (materiellen, finanziellen, Human-, sozialen, politischen usw.). Ressourcen haben, sie gleich nutzen können und ihnen in gleichem Maße zugutekommen. Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    equal access to resources for women and men
    en
    Sainmhíniú concept implying that both women and men have equal access to, use of and benefit from all specific resources (material, financial, human, social, political, etc.) Tagairt Based on UN International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW). Glossary of Gender-Related Terms and Concepts. Available at: http://unamid.unmissions.org/Default.aspx?tabid=11012&language=en-US
    égalité d'accès aux ressources entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú concept impliquant l'égalité entre les femmes et les hommes en matière d'accès à toutes les ressources spécifiques (matérielles, financières, humaines, sociales, politiques, etc.), d'utilisation de celles-ci et des bénéfices qu'elles en retirent Tagairt Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (EIGE)
  15. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    luach saothair comhionann d'oibrithe baineanna agus fireanna Tagairt Gaois.ie - bunaithe ar 'Coinbhinsiún maidir le luach saothar comhionann d'oibrithe fireanna agus baineanna ar obair arb ionann a luach' https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=equal+remuneration+of+women+and+men [19.10.2018]
    ga
    gleiches Entgelt bei gleichwertiger Arbeit
    de
    equal remuneration of women and men
    en
    égalité de rémunération entre les femmes et les hommes
    fr
  16. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    an chóir chomhionann Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 492/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2011 maidir le saoirse ghluaiseachta d’oibrithe laistigh den Aontas https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=CELEX:32011R0492&from=it [19.10.2018]
    ga
    Comhthéacs AN FHOSTAÍOCHT, AN CHÓIR CHOMHIONANN AGUS TEAGHLAIGH OIBRITHE Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 492/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2011 maidir le saoirse ghluaiseachta d’oibrithe laistigh den Aontas https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=CELEX:32011R0492&from=it [19.10.2018]
    Sainmhíniú gan aon idirdhealú díreach nó indíreach ann atá bunaithe ar ghnéas agus inscne, lena n-áirítear cóir is lú fabhar do mhná ar chúiseanna toirchis agus máithreachais, mar shampla Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Ní bhíonn forálacha is mó fabhar a bhaineann le cosaint ban maidir le toircheas agus máithreachas, agus bearta dearfacha a bhfuil sé mar aidhm acu comhionannas substainteach inscne a bhaint amach, contrártha le prionsabal na córa comhionainne.
    Gleichbehandlung von Frauen und Männern
    de
    Sainmhíniú Zustand nicht unmittelbarer oder mittelbarer Diskriminierung aufgrund des biologischen oder sozialen Geschlechts, einschließlich einer ungünstigeren Behandlung von Frauen etwa wegen Schwanger- oder Mutterschaft Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    Nóta Günstigere Regelungen zum Schutz von Frauen bei Schwangerschaft und Mutterschaft und positive Maßnahmen mit dem Ziel der Verwirklichung substanzieller Geschlechtergleichstellung stehen dem Grundsatz der Gleichbehandlung nicht entgegen.
    equal treatment of women and men
    en
    Sainmhíniú a state of no direct or indirect discrimination based on sex and gender, including less favourable treatment of women for reasons of, for example, pregnancy and maternity Tagairt European Union (2014). EU Gender Equality Law: Update 2013. European Network of Legal Experts in the Field of Gender Equality.
    Nóta More favourable provisions concerning the protection of women as regards pregnancy and maternity, and positive measures that aim to achieve substantive gender equality, are not contrary to the principle of equal treatment.
    égalité de traitement entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú absence de discrimination directe ou indirecte fondée sur le sexe et le genre, y compris un traitement moins favorable à l'égard des femmes au motif, notamment, d'une grossesse ou d'une maternité Tagairt Union européenne (2014). L'égalité des genres dans le droit de l'UE Mise à jour 2013 Réseau européen d'experts juridiques dans le domaine de l'égalité des genres
    Nóta Dispositions plus favorables concernant la protection des femmes en ce qui concerne la grossesse et la maternité, et mesures positives visant à parvenir à une réelle égalité de genre, et non contraires au principe d'égalité de traitement.
  17. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · SOCIAL QUESTIONS
    cóir chomhionann Tagairt Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, CELEX:12012E/TXT/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    cóir chomhionann idir fir agus mná Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle, ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an ngnáthnós imeachta reachtach agus tar éis dul i gcomhairle leis an gCoiste Eacnamaíoch agus Sóisialta, bearta a ghlacadh d'fhonn a áirithiú go gcuirfear i bhfeidhm prionsabal an chomhionannais deiseanna agus na córa comhionainne idir fir agus mná i gcúrsaí fostaíochta agus slí beatha, lena n-áirítear prionsabal an phá chomhionainn as obair chomhionann nó obair ar comhionann a luach.' Tagairt Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, CELEX:12012E/TXT/GA
    Sainmhíniú cuid den phrionsabal a chumhdaítear in Airteagal 157 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh lena n-áirithítear go gcuirfear cóir chomhionann ar fhir agus mná i saol na hoibre, lena n-áirítear maidir lena bpá Tagairt Fiontar agus Scoil na Gaeilge, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath, bunaithe ar: Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, CELEX:12012E/TXT/GA
    Gleichbehandlung
    de
    equal treatment of men and women | equal treatment
    en
    Sainmhíniú part of the principle enshrined in Article 157 of the Treaty on the Functioning of the European Union ensuring that men and women are treated equally in their working life, including with regard to their pay Tagairt Council-EN, based on: Treaty on the Functioning of the European Union, Article 157(3) and (4), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:12012E/TXT&from=en
    Nóta - For the broader "principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation" see [ IATE:905785 ]. - For the principle of "equal pay for equal work or work of equal value" see [ IATE:905454 ].
    égalité de traitement entre les hommes et les femmes
    fr
  18. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    deiseanna comhionanna do mhná agus d'fhir Tagairt CDT-GA
    ga
    comhionannas deiseanna do mhná agus d’fhir Tagairt Gaois.ie https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=comhionannas%20deiseanna%20do%20mhná%20agus%20d%27fhir [19.10.2018] AN tACHT UM CHOMHIONANNAS FOSTAÍOCHTA, 1977, Uimhir 16 de 1977 http://www.acts.ie/ga.act.1977.0016.1.html [19.10.2018]
    ga
    Comhthéacs I gcás ar dóigh, i dtuairim na Gníomhaireachta, d'oibriú nó d'éifeacht aon Acht lena mbaineann alt 14, nó aon fhoráil d'Acht den sórt sin nó aon ionstraim reachtúil arna déanamh faoi Acht den sórt sin feidhm a bheith aige, nó bheith ina bhac, ar dheireadh a chur le hidirdhealú i ndáil le fostaíocht nó ar chomhionannas deiseanna d'fhir agus do mhná a chur ar aghaidh i ndáil le fostaíocht,' Tagairt AN tACHT UM CHOMHIONANNAS FOSTAÍOCHTA, 1977, Uimhir 16 de 1977 http://www.acts.ie/ga.act.1977.0016.1.html [19.10.2018]
    Sainmhíniú gan aon bhacainní ann maidir le rannpháirtíocht eacnamaíoch, pholaitiúil agus shóisialta ar fhorais gnéis agus inscne Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Is minic a bhíonn na bacainní sin indíreach, deacair a aithint, arna gcruthú agus arna gcothabháil ag feiniméin struchtúracha agus léirithe sóisialta a sheas go láidir ar shlí shuntasach i gcoinne an athraithe. Tá comhionannas deiseanna mar cheann de shraith de chuspóirí comhionannais inscne bunaithe ar an réasúnaíocht go bhfuil gá le raon iomlán straitéisí, gníomhartha agus beart chun neamhionannais dhomhain-fhréamhaithe agus leanúnacha a chur ina gceart.
    Chancengleichheit für Frauen und Männer
    de
    Sainmhíniú Fehlen geschlechtsbedingter Barrieren, die einer Teilhabe am wirtschaftlichen, politischen und sozialen Leben im Wege stehen Tagairt Europäische Kommission (1998). 100 Begriffe aus der Gleichstellungspolitik: Glossar der Gleichstellung zwischen Frauen und Männern
    Nóta Diese Barrieren sind oft indirekter Art, schwer auszumachen und werden durch strukturelle Phänomene und soziale Darstellungen verursacht und aufrechterhalten, die sich als besonders veränderungsresistent erwiesen haben. Hinter Chancengleichheit als einer Gruppe von Zielen der Geschlechtergleichstellung steht als Begründung, dass ein ganzes Spektrum von Strategien, Aktionen und Handlungen nötig ist, um tief verwurzelte und hartnäckige Ungleichheiten zu beseitigen.
    equal opportunities for women and men
    en
    Sainmhíniú absence of barriers to economic, political and social participation on grounds of sex and gender Tagairt European Commission (1998). 100 Words for Equality: A Glossary of Terms on Equality between Women and Men.
    Nóta Such barriers are often indirect, difficult to discern, caused and maintained by structural phenomena and social representations that have proved particularly resistant to change. Equal opportunities as one of a set of gender equality objectives is founded on the rationale that a whole range of strategies, actions and measures are necessary to redress deep-rooted and persistent inequalities.
    égalité des chances entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú absence d'obstacles à la participation économique, politique et sociale fondés sur le sexe et le genre Tagairt Commission européenne (1998). 100 mots pour l'égalité: Glossaire de termes sur l'égalité entre les femmes et les hommes
    Nóta Ces obstacles sont souvent indirects et difficiles à discerner; ils sont provoqués et entretenus par des phénomènes structurels et des représentations sociales qui se sont avérés particulièrement résistants au changement. L'égalité des chances en tant qu'élément d'un ensemble d'objectifs en matière d'égalité de genre repose sur l'idée que toute une gamme de stratégies, d'actions et de mesures sont nécessaires pour remédier à des inégalités profondément ancrées et persistantes.
  19. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    comhionannas idir fir agus mná Tagairt Leaganacha comhdhlúite den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?val=511119 ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ina theannta sin, ba cheart go ndíreofaí leis na gníomhaíochtaí ar chur chun feidhme na bprionsabal a bhaineann le comhionannas idir fir agus mná mar a leagtar síos in Airteagal 2 agus in Airteagal 3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus in Airteagal 8 CFAE iad.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 lena mbunaítear Fís 2020 – An Clár Réime um Thaighde agus Nuálaíocht (2014-2020), agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1982/2006/CE, CELEX:32013R1291/GA
    an comhionannas inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is gnéithe bunúsacha nach foláir a áirithiú ar bhealach leanúnach ar fud na hEorpa ar fad iad na nithe seo a leanas: an comhionannas inscne, an fhostaíocht sheasmhach agus dálaí maithe oibre atá ar ardchaighdeán agus aitheantas.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 lena mbunaítear Fís 2020 – An Clár Réime um Thaighde agus Nuálaíocht (2014-2020), agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1982/2006/CE, CELEX:32013R1291/GA
    Gleichheit von Männern und Frauen | Gleichstellung der Geschlechter | Geschlechtergerechtigkeit | Gendergerechtigkeit | Geschlechtergleichstellung | Gleichstellung von Frauen und Männern
    de
    Sainmhíniú Maßnahmen, die darauf abzielen, Frauen wie Männern bzw. potentiell benachteiligten Gruppen beiderlei Geschlechts gleiche Chancen zu geben, allfällige Barrieren zu beseitigen und die unterschiedlichen Bedürfnisse von Frauen und Männern gleichermaßen zu berücksichtigen Tagairt Frauenbüro der Stadt Wien/MA 57 (Hg.): 7 Schritte zur Gleichstellung - Handbuch zur betrieblichen Gleichstellung von Frauen und Männern und zur Vereinbarkeit von Beruf und Familie/Privatleben, Wien 2000
    Nóta Geht über bloße Gleichbehandlung hinaus, in dem sie positive Aktionen und Maßnahmen der Frauen- und Minderheitenförderung sowie der besseren Vereinbarkeit von Beruf und Familie/Privatleben einschließt. Ziel ist es, allen Menschen zu ermöglichen, ihre persönlichen Fähigkeiten zu entfalten, ohne durch geschlechtsspezifische oder sonstige diskriminierende Rollenzuweisungen eingeschränkt zu werden.
    sex equality | equality between men and women | equality between the sexes | equality between women and men | gender equality
    en
    Sainmhíniú state in which people have equal rights, responsibilities and opportunities regardless of gender Tagairt Council-EN, based on:- European Institute for Gender Equality: Glossary & Thesaurus (28.4.2021)- 'gender equality (9.2.2022)'. Encyclopedia Britannica
    égalité hommes et femmes | égalité de genre | égalité entre les femmes et les hommes | égalité entre les sexes | égalité des sexes
    fr
    Sainmhíniú principe selon lequel les personnes ont des responsabilités, des opportunités et des droits égaux, quel que soit leur genre Tagairt Conseil-FR, d'après:- Site Conseil de l'Europe, Questions de genre > La violence fondée sur le genre > Explorer le genre et l'identité de genre, Égalité de genre et approche intégrée de l’égalité entre les femmes et les hommes (22.6.2022)- L'encyclopédie canadienne, Égalité des genres (22.6.2022)
    Nóta Le terme égalité de genre est souvent utilisé pour désigner l'égalité entre les hommes et les femmes en fonction des rôles qui leur sont imposés par la société; or, de nos jours le terme "genre" est plus large et se conçoit également au-delà de la seule catégorisation binaire. Voir aussi:- intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [IATE:927055 ]