Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

15 toradh

  1. TRADE|trade policy|public contract
    iarrthóir Tagairt Conradh CEFA, Airt. 167(1) ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ach amháin i gcásanna a mbeidh bonn cirt cuí leo, iarrfaidh an coiste meastóireachta nó an t-údarás conarthach ar na hiarrthóirí nó tairgeoirí ábhar breise nó doiciméid atá in easnamh a sholáthar, soiléiriú a dhéanamh ar na doiciméid a thacaíonn leis na critéir eisiaimh agus roghnúcháin, nó míniú a thabhairt ar thairiscintí atá thar a bheith íseal, laistigh den teorainn ama a shonróidh sé.' Tagairt "Rialachán (AE, EURATOM) 2015/1929 lena leasaítear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, CELEX:32015R1929/GA"
    Sainmhíniú oibreoir eacnamaíoch a lorg cuireadh nó ar tugadh cuireadh dó chun páirt a ghlacadh i nós imeachta srianta, i nós imeachta iomaíoch lena ngabhann idirbheartaíocht, in idirphlé iomaíoch, i gcomhpháirtíocht nuála, i gcomórtas dearaí nó i nós imeachta idirbheartaithe Tagairt "Rialachán (AE, EURATOM) 2015/1929 lena leasaítear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, CELEX:32015R1929/GA"
    Bewerber
    de
    Sainmhíniú Wirtschaftsteilnehmer, der sich um eine Aufforderung zur Teilnahme an einem nichtoffenen Verfahren, einem Verhandlungsverfahren oder einem wettbewerblichen Dialog beworben hat Tagairt "RL 2004/18/EG Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge, Art.1 Abs.8 (ABl. L_134/2004, S.114) CELEX:32004L0018/DE"
    Nóta "XREF: nicht erfolgreicher Bewerber IATE:3545211 ; HMA 16.2.2007"
    candidate
    en
    Sainmhíniú economic operator that has sought an invitation or has been invited to take part in a restricted procedure, in a competitive procedure with negotiation, in a negotiated procedure without prior publication, in a competitive dialogue or in an innovation partnership Tagairt "Directive 2014/24/EU on public procurement, Article 2(1), definition (12), CELEX:32014L0024/EN"
    candidat
    fr
    Sainmhíniú dans le cadre des procédures de passation de marché, opérateur économique qui a demandé à être invité ou a été invité à participer à une procédure restreinte, à une procédure concurrentielle avec négociation, à une procédure négociée sans publication préalable, à un dialogue compétitif ou à un partenariat d’innovation Tagairt "Directive 2014/24/UE sur la passation des marchés publics et abrogeant la directive 2004/18/CE, article 2, CELEX:32014L0024/FR"
  2. TRADE|trade policy|public contract · BUSINESS AND COMPETITION
    iarrthóir diúltaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    nicht erfolgreicher Bewerber
    de
    Sainmhíniú im öffentl. Beschaffungswesen ein Bieter, der nicht zur Teilnahme an einem nichtoffenen Verfahren, einem Verhandlungsverfahren oder einem wettbewerblichen Dialog zugelassen wurde Tagairt "Council-DE vgl. u.a. RL 2004/18/EG über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge, Art. 41 (ABl. L_134/2004) CELEX:32004L0018/DE"
    Nóta "XREF: Bewerber (öffentl. Auftragsvergabe) IATE:835361 ; DIV: aih, 26.10.12"
    unsuccessful candidate | candidate rejected | rejected candidate | rejected applicant
    en
    Sainmhíniú "candidate whose application to take part in a restricted procedure, in a competitive procedure with negotiation, in a negotiated procedure without prior publication, in a competitive dialogue or in an innovation partnership has been rejected" Tagairt "Council-EN, based on Article 2(1)(11) and Article 55(2) of Directive 2014/24/EU on public procurement, CELEX:32014L0024/EN"
    candidat écarté
    fr
    Sainmhíniú "candidat [IATE:835361 ] dont la demande de participation à une procédure de passation de marché a été rejetée" Tagairt "Conseil-FR, d'après l'art. 55 de la directive 2014/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 sur la passation des marchés publics et abrogeant la directive 2004/18/CE, CELEX:32014L0024/FR"
  3. TRADE|trade policy|public contract · BUSINESS AND COMPETITION
    iarrthóir eisiata Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Más rud é, i ndeireadh aon chomhairimh, nach mbeidh barrachas ag aon iarrthóir agus go mbeidh folúntas nó folúntais fós gan líonadh, eisiafaidh ceann comhairimh an tSeanaid an t-iarrthóir (dá ngairmtear an t-iarrthóir eisiata sa Riail seo dá mbeidh an luach is lú i gcreidiúint an uair sin agus aistreoidh a pháipéir chun na n-iarrthóirí leanúnacha faoi seach a mbeidh curtha in iúl ar na páipéir bhallóide i mbeartán nó i bhfo-bheartáin an iarrthóra eisiata gurb iad céad rogha infheidhme eile an vótálaí iad agus cuirfidh i gcreidiúint do na hiarrthóirí leanúnacha sin luacha na bpáipéar a haistreofar amhlaidh, agus bainfidh na rialacha seo a leanas leis an aistriú sin a dhéanamh:...' Tagairt "Acht Toghcháin an tSeanaid (Rolla-Chomhaltaí), 1947, http://www.acts.ie/ga.act.1947.0042.14.html, [27.10.2016]"
    ausgeschlossener Bewerber
    de
    Sainmhíniú Wirtschaftsteilnehmer, der nach einer Überprüfung von der Teilnahme an einem Vergabeverfahren ausgeschlossen wurde Tagairt "Council-DEnach Richtlinie 2014/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 über die öffentliche Auftragsvergabe und zur Aufhebung der Richtlinie 2004/18/EG, Art.57"
    Nóta "Zu unterscheiden vom Begriff ""nicht erfolgreicher Bewerber""."
    excluded candidate
    en
    Sainmhíniú candidate who has been excluded from a procurement procedure on one of the exclusion grounds laid down in the relevant legislation Tagairt "CENTERM, based on Article 57 of the Directive on public procurement, CELEX:32014L0024"
    Nóta "not to be confused with ""unsuccessful candidate"", IATE:3545211"
    candidat exclu
    fr
    Sainmhíniú candidat qui est exclu de la participation à un marché public pour un des motifs indiqués dans la législation concernée Tagairt "CENTERM, d'après l'article 57 de la directive sur la passation des marchés publics, CELEX:32014L0024/FR"
    Nóta "Attention: ne pas confondre avec ""candidat écarté"", IATE:3545211"
  4. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment
    an t-iarratasóir a n-éireoidh leis nó léi Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an t-iarrthóir a n-éireoidh leis nó léi Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    erfolgreicher Bewerber | der ausgewählte Bewerber
    de
    successful candidate | successful applicant
    en
    candidat lauréat | candidat retenu | lauréat
    fr
  5. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union
    iarrthóir ionchasach Tagairt "An Roinn Gnóthaí Eachtracha agus Trádála, 'Méadú an AE agus na Balcáin Thiar – 2015', https://www.dfa.ie/ie/tuarascail-bhliantuil/2015/ar-nionad-san-eoraip/meadu-an-ae-agus-na-balcain-thiar/ [11.9.2018]"
    ga
    potenzieller Kandidat
    de
    potential candidate
    en
    Sainmhíniú "entity involved in a stabilisation and association process [ IATE:924583 ] for joining the European Union [ IATE:878841 ]" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:European Commission > Neighbourhood - Enlargement > Glossary > Potential candidate countries, https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/policy/glossary/terms/potential-candidate-countries_en [5.6.2018]"
    Nóta "not to be translated the same as potential candidate country [ IATE:2245188 ] See also: - candidate country [ IATE:921816 ] - enlargement country [ IATE:2244985 ] - applicant State [ IATE:842220 ] - accession country [ IATE:921401 ] - acceding country [ IATE:767391 ] - status as a potential candidate for EU membership [ IATE:925555 ]"
    candidat potentiel
    fr
    Sainmhíniú entité participant au processus de stabilisation et d'association qui n'est pas encore reconnue comme candidate à l'adhésion à l'UE Tagairt "COM-FR d'après le site de la Commission européenne > Neighbourhood - Enlargement > Glossary > Potential candidate countries (en anglais uniquement) (6.12.2016), https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/policy/glossary/terms/potential-candidate-countries_en [7.6.2018]"
    Nóta "Voir aussi:- processus de stabilisation et d'association [ IATE:924583 ]- pays candidat [ IATE:921816 ]Ne pas confondre avec pays candidat potentiel [ IATE:2245188 ]"
  6. POLITICS|electoral procedure and voting
    iarrthóir tosaigh Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Spitzenkandidat | Spitzenkandidatin | Listenführer | Listenführerin
    de
    Sainmhíniú erstgenannter Kandidat einer Wahlliste, der von seiner Partei benannt wird, um sie im Wahlkampf politisch anzuführen Tagairt "COUNCIL-DE nach Wikipedia DE https://de.wikipedia.org/wiki/Bundestagswahl_2017 [11.2.2019]"
    Nóta "für den spezifischen Kontext der Europawahlen siehe Spitzenkandidat [ IATE:3579838 ]"
    lead candidate | leading candidate | top candidate
    en
    Sainmhíniú in a list-based voting system, the person chosen by his or her political party or organisation to head the list Tagairt "EP-EN, based on: ‘Top/lead candidate’, The United Nations Terminology Database, https://unterm.un.org/UNTERM/Display/record/UNDP/NA?OriginalId=imp-2015-11-11_14-16-36-255 [16.8.2016]"
    Nóta "N.B. This is a broad term used in various countries' local, regional or national elections, though also in the European elections [ IATE:913256 ].For the more specific notion of 'Spitzenkandidaten' in the EP elections context and in relation to the selection process for the Commission President, please see entries [ IATE:3579838 ] and [ IATE:3561906 ]."
    candidat tête de liste | candidat numéro un
    fr
    Sainmhíniú dans un système électoral fondé sur des listes de partis, la personne qui se trouve en tête d'une liste (et qui a donc le plus de chance d'être élue) Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Site de la Commission nationale des comptes de campagne et des financements politiques, ""Guide du candidat et du mandataire"", http://www.cnccfp.fr/docs/campagne/20161027_guide_candidat_edition_2016.pdf [11.2.2019]- Site du ministère français de l'intérieur, Accueil > Archives > Archives élections > Dossier élections européennes 2014 > La déclaration de candidature, https://www.interieur.gouv.fr/Archives/Archives-elections/Dossier-elections-europeennes-2014/La-declaration-de-candidature [11.2.2019]- Portail Wallonie, Accueil > Candidat > Dépenses électorales, http://electionslocales.wallonie.be/candidat/d%C3%A9penses-electorales [11.2.2019]"
    Nóta "Voir aussi:- Spitzenkandidat [IATE:3579838 ] pour le concept spécifique aux élections européennes"
  7. EUROPEAN UNION|European construction|European Union|common foreign and security policy
    Tá na tíortha is iarrthóirí, an Tuirc, an Mhacadóin Thuaidh, Montainéagró, an tSeirbia, an Albáin, an Úcráin, Poblacht na Moldóive, agus an Bhosnia agus an Heirseagaivéin<sup>1)</sup>, agus tír is iarrthóir ionchasach, an tSeoirsia, agus an Íoslainn, Lichtinstéin agus an Iorua, ar comhaltaí de Chomhlachas Saorthrádála na hEorpa agus den Limistéar Eorpach Eacnamaíoch iad, mar aon leis an Airméin agus an Asarbaiseáin, ag seasamh leis an dearbhú seo. <sup>1)</sup> Tá an Mhacadóin Thuaidh, Montainéagró, an tSeirbia, an Albáin, agus an Bhosnia agus an Heirseagaivéin páirteach sa Phróiseas Cobhsaíochta agus Comhlachais i gcónaí. Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Die Bewerberländer Türkei, Nordmazedonien, Montenegro, Serbien, Albanien, Ukraine, Republik Moldau und Bosnien und Herzegowina1), das potenzielle Bewerberland Georgien und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie Armenien und Aserbaidschan schließen sich dieser Erklärung an. 1) Nordmazedonien, Montenegro, Serbien, Albanien und Bosnien und Herzegowina nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.
    de
    Nóta Standardformulierung für den letzten Absatz von GASP-Erklärungen, die seit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon vom Hohen Vertreter (nicht mehr vom Vorsitz) abgegeben werden.Auf offizielle Aufforderung der Türkei an den Rat vom Juni 2022 hin wurde entschieden, in Englisch die Benennungen Türkiye/Republic of Türkiye (anstelle von Turkey/Republic of Turkey) zu verwenden. Diese Entscheidung wirkt sich nicht auf die Praxis in Deutsch aus, wo weiterhin die Benennungen Türkei/Republik Türkei verwendet werden, mit Ausnahme von förmlicher Kommunikation mit der Türkei bzw. von Abkommen, die direkt mit der Türkei geschlossen werden, wo die Vollform Republik Türkiye zu verwenden ist.
    The candidate countries Türkiye, North Macedonia, Montenegro, Serbia, Albania, Ukraine, Republic of Moldova and Bosnia and Herzegovina1), the potential candidate country Georgia, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Armenia and Azerbaijan, align themselves with this declaration. 1) North Macedonia, Montenegro, Serbia, Albania and Bosnia and Herzegovina continue to be part of the Stabilisation and Association Process. | The Candidate Countries Turkey, the Republic of North Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration. * The Republic of North Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.
    en
    Sainmhíniú Standard formulation for the final paragraph of CFSP declarations. Tagairt ---
    Nóta NB: A shorter formulation of this text is often used, omitting some of the countries referred to here.The Government of the Republic of Türkiye notified the United Nations in May 2022 and the Council of the European Union in June 2022 that it would begin using ‘Republic of Türkiye’ as the official name of the country in English and ‘Türkiye’ as a short form, replacing ‘Republic of Turkey’ and ‘Turkey’.
    La Turquie, la Macédoine du Nord, le Monténégro, la Serbie, l'Albanie, l'Ukraine, la République de Moldavie et la Bosnie-Herzégovine1), pays candidats, la Géorgie, pays candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Arménie et l'Azerbaïdjan se rallient à la présente déclaration. 1) La Macédoine du Nord, le Monténégro, la Serbie, l'Albanie et la Bosnie-Herzégovine continuent à participer au processus de stabilisation et d'association. | La Turquie, la Macédoine du Nord*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, l'Ukraine et la République de Moldavie, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration. * La Macédoine du Nord, le Monténégro, la Serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association. | La Turquie, la République de Macédoine du Nord*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration. * La République de Macédoine du Nord, le Monténégro, la Serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.
    fr
    Sainmhíniú Phrase standard dans les déclarations PESC (dernier alinéa) du Conseil. Tagairt ---
    Nóta NB. Selon les cas, certains noms de pays peuvent être omis. À la suite d'une demande officielle adressée par la Turquie au Conseil en juin 2022, il a été décidé d'utiliser en anglais les termes Türkiye/Republic of Türkiye (à la place de Turkey/Republic of Turkey). Cette décision n'a pas d'incidence sur la pratique en français et les appellations Turquie/République de Turquie doivent être conservées.
  8. POLITICS · POLITICS|electoral procedure and voting · LAW
    iarrthóir neamhspléach Tagairt "'independent', focloir.ie https://www.focloir.ie/ga/dictionary/ei/independent#independent__6 Â [13.5.2019]"
    ga
    Comhthéacs 'Tá 25% de thacaí­ocht ag iarrthóirí neamhspleácha agus dreamanna eile, sin ardú 2%.' Tagairt "'Dáil gan tromlach á tuar ag pobalbhreith i nuachtáin an 'Irish Times'', RTÉ.ie https://www.rte.ie/news/nuacht/2016/0204/765318-dail-gan-tromlach-a-thuar-ag-an-irish-times/ [25.5.2019]"
    Sainmhíniú iarrthóir i dtoghchán ar iarrthóir é nach bhfuil ina bhall de pháirtí polaitiúil Tagairt "PE-GA, bunaithe ar: 'National Adult Literacy Agency, A plain English guide to political terms, 2015', http://www.simplyput.ie/downloads/plain_english_guide_to_political_terms.pdf [25.5.2019]"
    parteilos | der parteilose Bewerber | der parteilose Kandidat
    de
    non-party candidate | unenrolled candidate | independent candidate | minor party candidate | political designation candidate
    en
    Sainmhíniú a candidate who is not a member of a political party Tagairt "National Adult Literacy Agency, A plain English guide to political terms, 2015, http://www.simplyput.ie/downloads/plain_english_guide_to_political_terms.pdf [15.6.2017]"
    s.e. | sans étiquette | le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti
    fr
  9. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service
    uimhir iarratais Tagairt "'Rialacha Ginearálta maidir le Comórtas Oscailte,' Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-GA/TXT/?uri=CELEX:C2014/060A/01&from=GA [27.9.2016] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Tá sonraí teagmhála ar fáil ar an suíomh gréasáin (17). Sa chomhfhreagras ar fad a bhaineann le hiarratas, ní mór d'iarrthóirí a n-ainm (an t-ainm a úsáideadh san iarratas), uimhir an chomórtais agus a n-uimhir iarratais a lua.' Tagairt "'Rialacha Ginearálta maidir le Comórtas Oscailte,' Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-GA/TXT/?uri=CELEX:C2014/060A/01&from=GA [27.9.2016]"
    Bewerbernummer
    de
    application number | candidate number
    en
    numéro de candidat
    fr
  10. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union
    tír is iarrthóir Tagairt "Airteagal 20 CAE, leagan comhdhlúite, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-GA/TXT/?uri=OJ:JOC_2016_202_R_0001&from=EN [16.11.2016]"
    ga
    Comhthéacs """4. Ní bheidh gníomhartha arna nglacadh faoi chuimsiú an chomhair fheabhsaithe ina gceangal ach ar na Ballstáit rannpháirteacha amháin. Ní mheasfar iad mar chuid den acquis a gcaithfidh Stáit is iarrthóirí ar aontachas leis an Aontas glacadh leis.""" Tagairt "http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-GA/TXT/?uri=OJ:JOC_2016_202_R_0001&from=EN"
    Bewerberland | Kandidatenland | Beitrittskandidat
    de
    Sainmhíniú europäisches Land, dessen Beitrittsantrag durch Beschluss des Rates angenommen worden ist, mit dem aber noch keine Beitrittsverhandlungen geführt werden Tagairt Council-DE
    Nóta "XREF: mögliches Bewerberland IATE:2245188 ;antragstellender Staat IATE:842220 ;Beitrittsland IATE:921401 ;beitretender Staat IATE:767391 ;Erweiterungsland IATE:2244985"
    candidate country | CC | candidate state
    en
    Sainmhíniú country whose request to be considered for EU membership has been accepted Tagairt COUNCIL-EN
    Nóta "Candidate country status is conferred by the European Council on the basis of an opinion from the European Commission, drawn up following an application for membership by the country concerned. Depending on their circumstances, candidate countries may be required to institute a reform process in order to bring their legislation into line with the EU acquis and to strengthen their infrastructure and administration if necessary. The accession process is based on the pre-accession strategy, which provides instruments such as financial aid.See also:- IATE:2245188 for “potential candidate country""- IATE:2244985 for “enlargement country”- IATE:842220 for ""applicant State""- IATE:921401 for “accession country”- IATE:767391 for ""acceding country"""
    pays candidat | pays candidat à l'adhésion | État candidat à l'adhésion
    fr
    Sainmhíniú pays dont la demande d'adhésion à l'UE a été approuvée par le Conseil européen sur la base d'une opinion de la Commission européenne Tagairt "Conseil-FR, d'après le site de l'Union européenne, Eurlex, Glossaire des synthèses (21.6.2022)"
    Nóta "Le statut de pays candidat ne donne cependant pas un droit à l'adhésion automatique à l'Union. D'une part, la Commission examine la candidature à la lumière des critères d'adhésion (critères de Copenhague). D'autre part, le processus d'adhésion commence à partir de la décision du Conseil européen d'ouvrir les négociations d'adhésion. Selon la situation des pays candidats, ceux-ci peuvent être engagés à mettre en œuvre un processus de réforme dans la perspective d'aligner leur législation sur l'acquis communautaire et de renforcer leurs infrastructures et administrations si nécessaire. Le processus d'adhésion s'appuie sur la stratégie de préadhésion qui propose des instruments tels que l'aide financière. L'adhésion dépend des progrès réalisés par les pays candidats qui sont régulièrement évalués et suivis par la Commission.Voir aussi: État ayant introduit une demande d'adhésion [ IATE:842220 ] et pays en voie d'adhésion [ IATE:767391 ]"
  11. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union
    tír is iarrthóir ionchasach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    mögliches Bewerberland
    de
    Sainmhíniú ein Land, das einen Antrag auf EU-Mitgliedschaft stellen kann Tagairt "Europäische Kommission > Erweiterung > Glossar > Mögliche Bewerberländer: http://ec.europa.eu/enlargement/glossary/terms/potential-candidate-countries_de.htm (21/11/2007)"
    Nóta "Die westlichen Balkanländer, die am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess beteiligt sind, gelten als mögliche Bewerberländer. XREF: antragstellender Staat IATE:842220 Bewerberland IATE:921816 ; Beitrittsland IATE:921401 ; beitretender Staat IATE:767391 ; Erweiterungsland IATE:2244985"
    potential candidate country | potential candidate countries
    en
    Sainmhíniú "country which is negotiating or has concluded a stabilisation and association agreement with the European Union (EU)and is entitled to apply for membership of the EU under the terms of Article 49 of the Treaty on European Union " Tagairt "COM-EN, based on: European Commission > Enlargement > Glossary > Potential candidate countries"
    Nóta "not to be translated the same as potential candidate See also:- candidate country - enlargement country - applicant State - accession country - acceding country - status as a potential candidate for EU membership "
    pays candidat potentiel
    fr
    Sainmhíniú pays des Balkans occidentaux participant au processus de stabilisation et d'association qui n'est pas encore reconnu comme pays candidat Tagairt "COM-FR d'après le site de la Commission européenne > Neighbourhood - Enlargement > Glossary > Potential candidate countries ( en anglais uniquement) (6.12.2016), https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/policy/glossary/terms/potential-candidate-countries_en [7.6.2018]"
    Nóta "Voir aussi: - processus de stabilisation et d'association [ IATE:924583 ] - pays candidat [ IATE:921816 ] Ne pas confondre avec candidat potentiel [ IATE:3577063 ]"
  12. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union
    stádas mar iarrthóir féideartha ar bhallraíocht san AE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Status als potenzielles Bewerberland | Status als potentielles Bewerberland | Status als mögliches Bewerberland | Status als angehendes Bewerberland | Status als möglicher Bewerber
    de
    Nóta z.Zt. (Juni 2006) Albanien, Bosnien und Herzegowina, Serbien; DIV: RSZ 23/12/2003
    status as a potential candidate for EU membership | pre-candidate
    en
    Sainmhíniú situation of an entity which is negotiating or has concluded a stabilisation and association agreement and is entitled to apply for membership of the European Union under the terms of Article 49 TEU Tagairt Council-EN
    Nóta "As listed in Annex II to Regulation (EC) No 1085/2006 establishing an Instrument for Pre-Accession Assistance (IPA), CELEX:32006R1085 , they are: Albania; Bosnia; Montenegro; and Serbia, including Kosovo (as defined in UNSCR 1244).See also:- candidate country [ IATE:921816 ]- potential candidate country [ IATE:2245188 ]- potential candidate [ IATE:3577063 ]- stabilisation and association agreement [ IATE:914095 ]"
    qualité de candidat potentiel à l'adhésion à l'Union européenne | pré-candidat | statut de candidat potentiel à l'adhésion à l'Union européenne
    fr
    Nóta CONTEXT: Accords de stabilisation et d'association entre la Communauté et ses États membres, d'une part, et la Croatie, l'ARYM ou un autre pays des Balkans, d'autre part.
  13. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing|computer system|information security
    scéim iarrthach Eorpach um dheimhniú cibearshlándála Tagairt "Rialachán (AE) 2019/881 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le ENISA (Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chibearshlándáil) agus maidir le deimhniú i ndáil le cibearshlándáil theicneolaíocht na faisnéise agus na cumarsáide"
    ga
    Comhthéacs """scéimeanna iarrthacha Eorpacha um dheimhniú cibearshlándála (“scéimeanna iarrthacha”) a ullmhú do tháirgí TFC, seirbhísí TFC agus próisis TFC i gcomhréir le hAirteagal 49;""" Tagairt "Rialachán (AE) 2019/881 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le ENISA (Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chibearshlándáil) agus maidir le deimhniú i ndáil le cibearshlándáil theicneolaíocht na faisnéise agus na cumarsáide"
    scéim iarrthach Tagairt "Rialachán (AE) 2019/881 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le ENISA (Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chibearshlándáil) agus maidir le deimhniú i ndáil le cibearshlándáil theicneolaíocht na faisnéise agus na cumarsáide"
    ga
    mögliches europäisches Schema für die Cybersicherheitszertifizierung | mögliches Schema
    de
    Sainmhíniú "von der ENISA IATE:3574069 im Auftrag der Kommission oder der Europäischen Gruppe für die Cybersicherheitszertifizierung IATE:3574168 auszuarbeitendes Schema für IKT-Produkte, -Dienste und -Prozesse, das anschließend von der Kommission im Wege von Durchführungsrechtsakten festzulegen ist" Tagairt "Council-DE nach Verordnung (EU) 2019/881 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2019 über die ENISA (Agentur der Europäischen Union für Cybersicherheit) und über die Zertifizierung der Cybersicherheit von Informations- und Kommunikationstechnik und zur Aufhebung der Verordnung (EU) Nr. 526/2013, Art.49"
    candidate European cybersecurity certification scheme | candidate scheme
    en
    Sainmhíniú scheme prepared by ENISA for specific ICT products, ICT services and ICT processes with a view to its adoption, by the Commission, by means of implementing acts Tagairt "Council-EN, based on Regulation (EU) 2019/881 on ENISA (the European Union Agency for Cybersecurity) and on information and communications technology cybersecurity certification and repealing Regulation (EU) No 526/2013 (Cybersecurity Act)"
    schéma européen de certification de cybersécurité candidat | schéma candidat
    fr
    Sainmhíniú schéma préparé par l'ENISA concernant des produits TIC, services TIC ou processus TIC spécifiques en vue de l'adoption éventuelle par la Commission européenne d'actes d'exécution correspondant Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2019/881 relatif à l'ENISA (Agence de l'Union européenne pour la cybersécurité) et à la certification de cybersécurité des technologies de l'information et des communications (règlement sur la cybersécurité)"
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument · EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union
    stádas tír is Iarrthóir Tagairt Comhairle-GA
    ga
    stádas mar iarrthóir Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Sainmhíniú stádas oifigiúil a bhíonn ag tír a nglacann an AE léi mar iarrthóir ar bhallraíocht san AE Tagairt Comhairle-GA
    Status eines Bewerberlandes | Status eines „beitrittswilligen Landes“ | Kandidatenstatus
    de
    Sainmhíniú "offizieller Status eines Landes, das die EU als Bewerberland anerkannt hat" Tagairt Council-DE
    Nóta Dieser Status wird einem Land, das den Beitritt zur EU beantragt hat, vom Europäischen Rat nach Stellungnahme der Kommission zuerkannt. Der Status berechtigt nicht automatisch zum Beitritt.
    candidate country status | candidate status | status of candidate country
    en
    Sainmhíniú official status of a country accepted by the EU as a candidate for membership of the EU Tagairt Council-EN based on European Commission > European Neighbourhood Policy and Enlargement > Negotiations > Enlargement > Glossary
    Nóta "Candidate country status is conferred by the European Council on the basis of an opinion from the European Commission, drawn up following an application for membership by the country concerned. http://europa.eu/legislation_summaries/glossary/applicant_countries_en.htm [16.12.2011]"
    statut de pays candidat | statut de candidat
    fr
    Sainmhíniú statut officiel d'un pays dont la demande d'adhésion à l'UE a été approuvée par le Conseil européen sur la base d'un avis de la Commission Tagairt "Conseil-FR d'après EUROPA > Glossaire des synthèses > Pays candidats à l'adhésion (13.7.2022)"