Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

255 toradh

  1. LAW
    comhaontú lena dtugtar dlínse Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gerichtsstandsvereinbarung | Gerichtsstandvereinbarung | Vereinbarung des Gerichtsstands | Prorogation | Zuständigkeitsvereinbarung
    de
    Sainmhíniú Vertrag zwischen den Parteien eines Rechttsstreits, durch den die örtliche und/oder sachliche gerichtliche Zuständigkeit bestimmt wird Tagairt Creifelds Rechtswörterbuch, Verlag C.H. Beck 2002
    Nóta UPD: hm, 19.9.2008
    agreement conferring jurisdiction | choice of court agreement | agreement on the choice of court | prorogation agreement
    en
    accord d'élection de for | convention attributive de juridiction
    fr
    Sainmhíniú accord concernant le choix des tribunaux pour connaître des litiges Tagairt ---
  2. CJEU|LAW|Constitutional law
    Chúirt Chuarda Tagairt Vade-mecum de la Cour 2016 > Liste des principales juridictions nationales
    ga
    Regionalgericht
    de
    Circuit Court
    en
    Sainmhíniú Court of local and limited jurisdiction, with appellate jurisdiction of all matters arising in the District Court. [IE] Tagairt "http://www.supremecourt.ie/SupremeCourt/sclibrary3.nsf/pagecurrent/D5F78352A387D74480257315005A419E?opendocument&l=en [10.06.2016]"
    Nóta The Circuit Court has jurisdiction in civil matters where the claim exceeds the jurisdiction of the District Court but where it is not in excess of €75,000 (and €60,000 in personal injuries). In family law matters, the Circuit Court may grant orders of divorce, judicial separation and nullity as well as any ancillary orders. In criminal matters, the Circuit Court has jurisdiction to deal with all offences except those over which the Central Criminal Court has jurisdiction. Criminal trials in the Circuit Court are heard by a judge sitting with a jury.
    tribunal itinérant
    fr
  3. LAW|organisation of the legal system
    Cúirt Shibhialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Civil Court
    en
    Sainmhíniú court consisting of:the First Hall of the Civil Court, the Civil Court (Voluntary Jurisdiction Section) and the Civil Court (Family Section) Tagairt "COM-MT, based on: European Justice, Malta, Home > Judicial systems > Judicial systems in Member States https://e-justice.europa.eu/content_judicial_systems_in_member_states-16-mt-mt.do?init=true&member=1 [23.11.2016]"
    Nóta The First Hall of the Civil Courts hears cases of a civil and/or a commercial nature exceeding the jurisdiction of the Court of Magistrates. Within its constitutional jurisdiction, it also hears cases relating to violations of the human rights and fundamental freedoms protected by the Constitution and by the European Convention of Human Rights and Fundamental Freedoms.The Civil Court (Voluntary Jurisdiction Section) is a voluntary jurisdiction court and is responsible for the interdiction or incapacitation of persons of unsound mind, the nomination of tutors for these persons, the opening of successions and the confirmation of testamentary executors. It is also a repository for secret wills.This court hears all cases relating to family matters such as marriage annulment, personal separation, divorce, maintenance and custody of children.Presided over by a judge.
  4. LAW|criminal law · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international organisation · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation|International Criminal Court · LAW|organisation of the legal system|legal system|courts and tribunals|international court
    Koalition für den Internationalen Strafgerichtshof | CICC
    de
    Sainmhíniú internationales Netz zivilgesellschaftlicher Mitgliedsorganisationen in 150 Ländern, die für einen fairen, effektiven und unabhängigen Internationalen Strafgerichtshof eintreten Tagairt "Council-DE nach ABOUT THE COALITION | Coalition for the International Criminal Court (coalitionfortheicc.org)"
    Coalition for the International Criminal Court | coaltion for the ICC | Coalition for the ICC | CICC
    en
    Sainmhíniú "network of 2500 non-governmental organisations advocating for a fair, effective and independent International Criminal Court through the universal ratification and implementation of the Rome Statute, strengthening the state support for the Court and promoting greater state cooperation in the Rome Statute system" Tagairt "Council-BG based on: Coalition for the International Criminal Court > About the Coalition > Who we are (4.10.2021)"
    Nóta The coalition includes prominent international human rights and humanitarian organizations, as well as community and grassroots civil society groups with expertise on human rights, victims’ issues, women and children’s rights, peace and reconciliation, etc.Established in 1995. Secretariats in New York and The Hague.
    Coalition pour la Cour pénale internationale | Coalition pour la CPI | CCPI | Coalition des ONG pour la Cour pénale internationale
    fr
    Sainmhíniú "réseau composé de plus de 2500 membres allant de groupes communautaires et groupes locaux dans 150 pays aux organisations non gouvernementales importantes des droits de l'homme, qui œuvre pour la protection des droits de l’homme au niveau national, régional et global à travers la Cour pénale internationale et le système du Statut de Rome" Tagairt "Conseil-FR, d'après le site de la Coalition pour la Cour pénale internationale, À propos de la coalition (24.1.2023)"
    Nóta créée en 1995.
  5. LAW|organisation of the legal system|legal system
    an Chúirt Tráchtála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Handelsgericht | Kammer für Handelssachen
    de
    Sainmhíniú ein Gerichtshof erster Instanz mit der sachlichen Zuständigkeit insbesondere für Streitigkeiten aus Handelsgeschäften, nach dem Aktiengesetz, aus Wechselgeschäften, Muster-Marken-Streitigkeiten und wegen unlauteren Wettbewerbs. Tagairt ATERM - Russwurm ÖREWB
    Commercial Court
    en
  6. LAW|organisation of the legal system|legal system · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    an Chomhchúirt Achomhairc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gemeinsames Berufungsgericht | Gemeinsames Berufungsgericht für Gemeinschaftspatente | GBG
    de
    Nóta "SYN/ANT: daneben (wohl früher, s. englische 'Notes')auch ""Gemeinsames Berufungsgericht für Gemeinschaftspatente"";MISC: Sitz in Luxemburg"
    Common Appeal Court | Community Patent Appeal Court | CAC | COPAC
    en
    Sainmhíniú This is the Common Appeal Court for Community Patents. Tagairt ---
    Cour d'appel commune | CAC | COPAC | Cour d'appel commune en matière de brevets communautaires
    fr
    Nóta "SYN/ANT: Cour d'appel commune en matière de brevets communautaires.;CONTEXT: Convention de 1985 qui n'est jamais entrée en vigueur. Ne pas confondre avec le Tribunal du brevet communautaire dont la création est prévue dans le contexte du règlement sur le brevet communautaire (2002).;MISC: instituée par l'article 2 du protocole cité en source (""Une Cour d'appel en matière de brevets communautaires commune à tous les États contractants, ci-après dénommée ""Cour d'appel commune"", est instituée par le présent protocole."");UPDATED: nen 13/09/2000; MPB 08/11/2002"
  7. LAW|sources and branches of the law|legal science|constitutional law · LAW|organisation of the legal system|legal system|constitutional court
    cúirt bhunreachtúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Constitutional Court | Constitutional Court of the Slovak Republic
    en
    Sainmhíniú independent judicial body protecting constitutionality under Article 124 of the Constitution of the Slovak Republic Tagairt "Ministry of Justice of the Slovak Republic > Courts > The court system in the Slovak republic, http://wwwold.justice.sk/a/wfn.aspx?pg=lb&htm=l4/crt_sys.htm [6.11.2012]"
    Nóta In addition to deciding on the conformity of lower legal norms with higher legal norms, the Constitutional Court also decides competence conflicts between the central bodies of state administration unless the law stipulates that another state authority shall decide in these disputes. The Constitutional Court also decides on various complaints, interprets the Constitution or constitutional statutes in disputed issues.
  8. LAW|sources and branches of the law|legal science|constitutional law · LAW|organisation of the legal system|legal system|constitutional court
    an Chúirt Bhunreachtúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verfassungsgerichtshof
    de
    Sainmhíniú Das zentrale, zur Entscheidung in allen verfassungsrechtl. Streitfällen berufene Gericht, dessen Kompetenzen sich aus dem B-VG ergeben Tagairt H.Markhardt,Ausdrücke des öffentlichen Bereichs in Österreich,Brüssel,Eur.Kommission,SdT,1993
    Constitutional Court
    en
  9. CJEU|LAW|Constitutional law
    Cúirt Bhunreachtúil Tagairt ---
    ga
    Verfassungsgerichtshof
    de
    Constitutional Court
    en
    Cour Constitutionnelle
    fr
    Sainmhíniú Juridiction statuant sur la conformité des lois à la Constitution. [LU] Tagairt "La Justice, Grand-Duché de Luxembourg, ""Cour Constitutionnelle"", justice.public.lu [13.01.2016]"
    Nóta "Lorsqu'une partie soulève une question relative à la conformité d’une loi à la Constitution devant une juridiction de l'ordre judiciaire ou de l'ordre administratif, cette juridiction est tenue de saisir la Cour Constitutionnelle, sauf lorsqu'elle estime qu’une décision sur la question soulevée n'est pas nécessaire pour rendre son jugement, que la question est dénuée de tout fondement ou que la Cour Constitutionnelle a déjà statué sur une question ayant le même objet. Si une juridiction estime qu'une question de conformité d'une loi à la Constitution se pose et qu'une décision sur ce point est nécessaire pour rendre son jugement, elle doit la soulever d’office après avoir invité au préalable les parties à présenter leurs observations. (Source: La Justice, Grand-Duché de Luxembourg, ""Cour constitutionnelle"", http://www.justice.public.lu/fr/organisation-justice/cour-constitutionnelle/index.html [31.08.2016])."
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    an Coinbhinsiún um Chomhaontuithe maidir le Roghnú Cúirte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Gerichtsstandsvereinbarungen
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen mit dem Ziel der Schaffung möglichst effektiver ausschließlicher Gerichtsstandsvereinbarungen im internationalen Geschäftsleben Tagairt "Deutscher Richterbund http://www.drb.de/?http://www.drb.de/pages/html/stellung/st-haager_uebereinkommen.html (21/09/05)"
    Nóta Den Haag, 30.6.2005
    Convention on Choice of Court Agreements | Hague Convention on Choice of Court Agreements | Convention of 30 June 2005 on Choice of Court Agreements
    en
    Nóta "Concluded on 30 June 2005.Not to be confused with the Convention of 25 November 1965 on the Choice of Court [ IATE:889699 ] http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.status&cid=77 [9.4.2013]"
    Convention sur les accords d'élection de for | accords exclusifs d'élection de for
    fr
    Sainmhíniú Convention de coopération judiciaire en matière civile et commerciale, conclue dans le cadre de la Conférence de La Haye de droit international privé. Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Conclue le 30 juin 2005. La convention initiale, signée en 1965, figure sur le site Conférence de La Haye http://www.hcch.net/index_fr.php?act=conventions.text&cid=77"
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún ar aontú na Poblachta Heilléanaí don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais, maille leis na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis an gCoinbhinsiún ar aontú Ríocht na Danmhairge, na hÉireann agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga "D'ainneoin an teidil, moltar, san úsáid ghinearálta, dhá shéimhiú a úsáid, .i. ""ábhair shibhialta agus thráchtála"""
    Convention on the accession of the Hellenic Republic to the Convention on jurisdiction and enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
    en
    Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
    fr
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION
    Coinbhinsiún ar aontú Ríocht na Spáinne agus Phoblacht na Portaingéile don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais, maille leis na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis an gCoinbhinsiún ar aontú ... agus na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis an gCoinbhinsiún ar aontú na Poblachta Heilléanaí Tagairt IO Uimh. L 285, 3.10.1989, lch. 1
    ga
    Úsáid sa teanga "D'ainneoin an teidil, moltar, san úsáid ghinearálta, dhá shéimhiú a úsáid, .i. ""ábhair shibhialta agus thráchtála"""
    Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof in der Fassung des Übereinkommens über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland und des Übereinkommens über den Beitritt der Republik Griechenland
    de
    Convention on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters and to the Protocol on its Interpretation by the Court of Justice with the Adjustments made to them by ..... (earlier Conventions on accession to them)
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt "HAGUE CONFERENCE: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text&cid=17"
    Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)
    fr
  13. LAW|organisation of the legal system · LAW|rights and freedoms|human rights
    faireachán cúirte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Beobachtung von Gerichtsverfahren | Prozessbeobachtung
    de
    court monitoring | court-monitoring programme | trial monitoring | trial-monitoring programme
    en
    Sainmhíniú practice, often carried out for human rights-related reasons and for reasons of judicial accountability, of monitoring court proceedings and of making public the records of these proceedings Tagairt COUNCIL-EN
    suivi des procédures judiciaires | observation des procès
    fr
    Sainmhíniú pratique, souvent menée dans un souci de respect des droits de l'homme et d'amélioration du fonctionnement de la justice, qui consiste à suivre des procédures judiciaires et à rendre publics les comptes rendus Tagairt Conseil-FR [21.9.2018]
  14. LAW|organisation of the legal system
    Cúirt Achomhairc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is í an Chúirt Achomhairc a phléann anois le hachomhairc ó dhaoine a ciontaíodh ar díotáil sa Chúirt Chuarda, sa Phríomh-Chúirt Choiriúil nó sa Chúirt Choiriúil Speisialta.' Tagairt "'An Chúirt Achomhairc', An tSeirbhís Chúirteanna, http://www.courts.ie/courts.ie/library3.nsf/pagecurrent/044DF46355721A7280257FBC00524F41?opendocument&l=ga [27.9.2016]"
    Court of Appeal
    en
    Sainmhíniú court which hears appeals from the civil courts in both their superior and inferior jurisdiction Tagairt "COM-MT, based on: European Justice, Malta, Home > Judicial systems > Judicial systems in Member States https://e-justice.europa.eu/content_judicial_systems_in_member_states-16-mt-mt.do?init=true&member=1 [23.11.2016]"
  15. CJEU|LAW|Constitutional law
    Chúirt Achomhairc Tagairt Vade-mecum de la Cour 2016 > Liste des principales juridictions national
    ga
    Berufungsgericht
    de
    Court of Appeal
    en
    Nóta "The Court of Appeal was established on 28 October 2014. ""In constitutional law and civil law matters it hears and determines appeals from the High Court. In criminal law matters it hears and determines appeals from the Circuit Court, the Central Criminal Court and the Special Criminal Court and applications for review of convictions or sentences alleged to result from a miscarriage of justice. It also hears and determines appeals from courts-martial. Appeals may be against conviction or against the severity or lenience of the sentences. The Court of Appeal may also deal with ""cases stated"" from the Circuit Court, and the High Court."" (http://www.supremecourt.ie/supremecourt/sclibrary3.nsf/pagecurrent/D5F78352A387D74480257315005A419E?opendocument&l=en [02.06.2016])"
    Cour d'appel
    fr
    Nóta "La cour d’appel a été créée le 28 octobre 2014. En matière constitutionnelle et civile, elle examine les appels des décisions de la haute cour( IATE:3584771 ). En matière pénale, elle examine les appels des décisions des « circuits courts » (tribunaux itinérants), de la « central criminal court » (cour pénale centrale) et de la Special Criminal Court (cour pénale spéciale) ainsi que les recours pour erreur judiciaire. Elle est également compétente pour statuer sur les appels contre les décisions de cours martiales. Les appels peuvent porter sur la condamnation ou la sévérité ou la clémence de la peine. [Traduction de la note générale anglaise, réalisée par le JL]"
  16. LAW|organisation of the legal system|legal profession
    oifig an ionchúisitheora phoiblí ag cúirt achomhairc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Court of Appeals Public Prosecutor’s Office | office of the public prosecutor at a court of appeal | public prosecutor's office at the court of appeal
    en
    Nóta In Greece there is a public prosecutor's office at each of the 3 levels of the court system: at the court of first instance, at the court of appeal and at the Areios Paghos (Supreme Court). The latter two cannot prosecute; they only have the power to mandate the public prosecutor's office at the court of first instance to do so.
    procureur près la Cour d'appel
    fr
  17. LAW · LAW|organisation of the legal system|legal system · SOCIAL QUESTIONS|social affairs · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure
    an Chúirt Eadrána Spóirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Sportschiedsgericht | CAS | Internationaler Sportgerichtshof
    de
    Sainmhíniú 1984 gegründetes unabhängiges Gremium mit Sitz in Lausanne, das als letzte Instanz in sportbezogenen Streitigkeiten entscheidet Tagairt "Council-DE nach NADA http://www.nada.de/fileadmin/user_upload/nada/Recht/Sportgerichtsbarkeit/Der_Court_of_Arbitration.pdf (4.1.2017)"
    Nóta Befasst sich heute vorwiegend mit der Anfechtung von Dopingsperren durch Athleten.
    Court of Arbitration for Sport | CAS
    en
    Sainmhíniú The Court of Arbitration for Sport (CAS) is an institution independent of any sports organisation which facilitates the settlement of sports-related disputes through arbitration or mediation by means of procedural rules adapted to the specific needs of the sports world. Tagairt "http://www.tas-cas.org/ (6.2.2006)"
    Tribunal arbitral du sport | TAS
    fr
    Sainmhíniú institution indépendante de tout organisme sportif offrant des services dans le but de faciliter la résolution des litiges en matière de sport par la voie de l'arbitrage ou de la médiation au moyen d'une procédure adaptée aux besoins spécifiques du monde sportif. Tagairt "Site du TAS, http://www.tas-cas.org/fr/present/frmpres.htm"
    Nóta Siège: Lausanne (Suisse); deux bureaux décentralisés: à Sydney (Australie) et à New York (États-Unis). Le TAS a été créé en 1984 et est placé sous l'autorité administrative et financière du Conseil international de l'arbitrage en matière de sport (CIAS). Le TAS compte plus de 150 arbitres, choisis pour leurs connaissances de l'arbitrage et du droit du sport. Ils proviennent de 55 pays différents.