Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

58 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    glacadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Annahme | Akzeptanz
    de
    Sainmhíniú völkerrechtliche Handlung, durch die ein Staat im internationalen Bereich seine Zustimmung bekundet, durch einen Vertrag gebunden zu sein Tagairt "Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge, Art.2 Abs.1 Buchst.b http://www.admin.ch/ch/d/sr/i1/0.111.de.pdf (17.6.10)"
    Nóta "Es gibt verschiedene Formen der Zustimmung: 1.Annahme, 2.Genehmigung IATE:786372 , 3.Ratifikation IATE:852731 , 4.Beitritt IATE:766377 , DIV: cba, 27.5.09, UPD: cba, 7.6.10"
    acceptance
    en
    Sainmhíniú "one of the forms of international act whereby a State establishes on the international plane its consent to be bound by a treaty; in the practice of certain states, used instead of ratification ( IATE:852731 ) when, at a national level, constitutional law does not require the treaty to be ratified by the head of state" Tagairt "Council-EN based on Vienna Convention on the Law of Treaties 1969, Article 2(1)(b) and Article 14, http://untreaty.un.org/ilc/texts/instruments/english/conventions/1_1_1969.pdf (26.5.2010) and on European Commission Treaties Office glossary, http://ec.europa.eu/world/agreements/glossary/glossary.jsp#A (26.5.2010)"
    acceptation
    fr
    Sainmhíniú Dans le droit des traités, manière par laquelle un État exprime son consentement à être lié par un traité, sans signature préalable de l'accord (lorsqu'un État signe sous réserve d'acceptation, il se réserve la possibilité de soumettre l'accord à un nouvel examen avant de donner son consentement définitif, sans pour autant recourir à la procédure de ratification). Tagairt Cornu, vocabulaire juridique, éd. 2000
    Nóta "Dans la pratique française, la procédure d'acceptation n'est pas utilisée. Source: Lexique du ministère des affaires étrangères FR http://www.doc.diplomatie.gouv.fr/pacte/lexique.html (3.5.2010)"
  2. FINANCE
    glacadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Bailíocht maidir le foirm dearbhaithe i dtaca le glacadh nó le tarscaoileadh.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 650/2012 maidir le dlínse, an dlí is infheidhme, aithint agus forfheidhmiú cinntí agus glacadh le hionstraimí barántúla agus iad a fhorfheidhmiú in ábhair chomharbais agus maidir le Deimhniú Eorpach Comharbais a chruthú, CELEX:32012R0650/GA"
    Akzept
    de
    Sainmhíniú vom Bezogenen unterschriebene Annahmeerklärung auf einem Wechsel, durch den der Bezogene wechselmäßig verpflichtet wird (Wechselstrenge) Tagairt Lex. UEC;Bankfachwörterbuch der SBG;BTB, Wirtschaftsglossar
    acceptance
    en
    Sainmhíniú a declaration in a bill,made and signed by the drawee that he will obey the order for payment made upon him by the drawer Tagairt Klaus FABG E-D
    acceptation
    fr
    Sainmhíniú engagement irrévocable du tire de payer une lettre de change à l'échéance Tagairt NF K 01-001:1979
  3. INDUSTRY|leather and textile industries|textile industry
    glacadh Tagairt "Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2508 lena mbunaítear na conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh thionscal na dteicstílí (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8984),CELEX:32022D2508/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú i gcás próiseas leanúnach, cóimheas meáchain idir an leacht a ghlacann na hábhair theicstíle agus na hábhair teicstíle tirime Tagairt "Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2508 lena mbunaítear na conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh thionscal na dteicstílí (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8984),CELEX:32022D2508/GA"
    Flottenaufnahme
    de
    Sainmhíniú beim Foulardieren aufgenommene Flüssigkeitsmenge in Prozent, bezogen auf das Gewicht der trockenen Ware Tagairt "ViBiNeT > Berechnung der Flottenaufnahme (7.12.2022)"
    pick-up
    en
    Sainmhíniú <for a continuous process> weight ratio between the liquid taken up by the textile materials and the dry textile materials Tagairt "European Commission. JRC. European IPPC Bureau. 'Best Available Techniques (BAT) Reference Document for the Textiles Industry' (13.10.2022). Publications Office of the European Union, Luxembourg, 2022"
    emport | taux d'emport | taux d'exprimage
    fr
    Sainmhíniú dans les procédés de teinture en continu, rapport entre la masse de solution absorbée par la matière textile et la masse de matière textile sèche Tagairt "COM-FR, d'après décision d’exécution (UE) 2022/2508 de la Commission du 9 décembre 2022 établissant les conclusions sur les meilleures techniques disponibles (MTD) pour l’industrie textile, au titre de la directive 2010/75/UE du Parlement européen et du Conseil relative aux émissions industrielles"
    Nóta Ce rapport est généralement exprimé sous forme de pourcentage.
  4. SOCIAL QUESTIONS|migration
    glacadh Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA), Catalóg Oiliúna 2021, https://www.euaa.europa.eu/sites/default/files/2021.2175_EN_002_GA.pdf [31.01.2022]"
    ga
    Comhthéacs Míniú a dhéanamh ar an gcreat dlíthiúil agus eagraíochtúil le haghaidh glacadh iarratasóirí ar chosaint idirnáisiúnta Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA), Catalóg Oiliúna 2021, https://www.euaa.europa.eu/sites/default/files/2021.2175_EN_002_GA.pdf [31.01.2022]"
    Sainmhíniú I gcomhthéacs CET (Comhchóras Eorpach Tearmainn), sraith iomlán beart agus próiseas a chuirtear chun feidhme lena áirithiú go mbainfidh iarratasóirí ar chosaint idirnáisiúnta leas as a gcuid ceart sa Treoir maidir le Coinníollacha Glactha, mar atá, caighdeán leordhóthanach maireachtála, agus go ndéantar a riachtanas ábhartha, cúraim sláinte agus síceasóisialta, agus aon riachtanais speisialta glactha agus leochaileachtaí féideartha a shainaithint agus a thabhairt fúthu, ón uair a rinneadh an t-iarratas go dtí go ndéanfar cinneadh deiridh Tagairt "Cuireadh Gaeilge ar an sainmhíniú bunaithe ar: United Nations High Commissioner for Refugees, Reception arrangements, p. 4, https://www.unhcr.org/50a4c0e79.pdf [18.5.2020]"
    Aufnahme
    de
    Sainmhíniú im Zusammenhang mit dem GEAS die Gesamtheit der Maßnahmen und Verfahren, mit denen von der Antragstellung bis zur endgültigen Entscheidung sichergestellt wird, dass Antragsteller auf internationalen Schutz ihre Rechte gemäß der Richtlinie 2013/33/EU geltend machen können, nämlich den Anspruch auf einen angemessenen Lebensstandard sowie die Ermittlung und Berücksichtigung ihrer materiellen, gesundheitlichen und psychosozialen Bedürfnisse wie auch etwaiger besonderer Bedürfnisse oder Schutzbedürftigkeit bei der Aufnahme Tagairt "CDT-DE in Anlehnung an: United Nations High Commissioner for Refugees, Reception arrangements, p. 4, https://www.unhcr.org/50a4c0e79.pdf [25.11.2020]"
    reception
    en
    Sainmhíniú "in the context of the Common European Asylum System [IATE:914995], the full set of measures and processes implemented to ensure that applicants for international protection benefit from their rights in the Reception Conditions Directive, namely have an adequate standard of living, and have their material, health care and psychosocial needs, and any potential special reception needs and vulnerabilities, identified and addressed, from the moment of making the application until a final decision is taken" Tagairt "European Union Agency for Asylum (EUAA) based on: the United Nations High Commissioner for Refugees, Reception arrangements, p. 4, https://www.unhcr.org/50a4c0e79.pdf [18.5.2020]"
    accueil
    fr
    Sainmhíniú dans le contexte du RAEC, l’ensemble complet des mesures et des processus mis en œuvre pour garantir que les demandeurs de protection internationale bénéficient de leurs droits visés dans la directive sur les conditions d’accueil, à savoir d'un niveau de vie adéquat et de l'identification et de la prise en compte de leurs besoins matériels, sanitaires et psychosociaux, ainsi que de de tout éventuel besoin particulier en matière d'accueil et des vulnérabilités, à compter du dépôt de la demande et jusqu’à ce qu’une décision finale soit prise Tagairt "Définition traduite de l'anglais à partir du document United Nations High Commissioner for Refugees, Reception arrangements, p. 4, https://www.unhcr.org/50a4c0e79.pdf [18.5.2020]"
  5. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union
    achoimre ar na gníomhartha a glacadh de réir an nós imeachta i scríbhinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verzeichnis der im schriftlichen Verfahren erlassenen Rechtsakte
    de
    Nóta Dokumentenbezeichnung; DIV: RSZ 10/06/2004, UPD: cba, 13.2.2009
    summary of acts adopted by the written procedure
    en
    Sainmhíniú summary of the acts of the Council on urgent matters adopted by a written vote; drawn up every month by the General Secretariat Tagairt "based on Council's Rules of Procedure, Article 12(1), CELEX:32009Q1211(01)"
    relevé des actes adoptés selon la procédure écrite
    fr
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le bearta a bheidh le glacadh ag ballstáit Aontas Iarthar na hEorpa a chumasóidh an Ghníomhaireacht um Armálacha a Rialú rialú a fheidhmiú go héifeachtach agus foráil a dhéanamh maidir le próiseas cuí dlí de réir Phrótacal Uimh. IV de Chonradh na Bruiséile arna mhodhnú leis na prótacail a síníodh i bPáras an 23 Deireadh Fómhair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Maßnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäß Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmaßnahmen der Westeuropäischen Union
    de
    Nóta Paris, 14.12.1957
    Convention concerning measures to be taken by the Member States of the Western European Union in order to enable the Agency for the Control of Armaments to carry out its control effectively and making provision for the due process of law in accordance with Protocol No IV of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23 October 1954 | Convention on the WEU Agency for the Control of Armaments
    en
    Nóta Paris, 14/12/1957
    Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
    fr
    Nóta signée à Paris le 14.12.1957
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European Union law|EU law · ECONOMICS · TRANSPORT|organisation of transport|means of transport · TRANSPORT|land transport · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Comhaontú maidir le glacadh saintreoracha teicniúla aonfhoirmeacha i dtaca le feithiclí rothacha, agus trealamh agus páirteanna is féidir a fheistiú agus/nó a úsáid ar fheithiclí rothacha agus maidir leis na coinníollacha i dtaca le ceaduithe arna ndeonú ar bhonn na saintreoracha sin a aithint go frithpháirteach Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden
    de
    Nóta CONTEXT: Wirtschaftskommission für Europa (ECE).;XREF: Übersicht über die Regelungen nach dem Übereinkommen, s. Fundstellennachweis B zum BGBl.;MISC: Genf, 20.3.1958.
    Agreement concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions
    en
    Nóta CONTEXT: UN Economic Commission for Europe
    Accord concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions
    fr
    Nóta "MISC: Signature: 1958.03.20 à Genève, sous l'intitulé ""Accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur"". Nom modifié après amendement (New York 1995).;UPDATED: nen 23/07/2002"
  8. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|decision (EU)
    Cinneadh (AE) 2016/381 ón gComhairle an 14 Márta 2016 maidir leis an seasamh atá le glacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, laistigh den Choiste um Rialú arna dhéanamh ag Stát an Chalafoirt a bunaíodh de bhun Mheabhrán Comhthuisceana Pháras um Rialú arna dhéanamh ag Stát an Chalafoirt Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Council Decision (EU) 2016/381 of 14 March 2016 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the Port State Control Committee of the Paris Memorandum of Understanding on Port State Control
    en
  9. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|decision (EU)
    Cinneadh (AE) 2016/915 ón gComhairle mí na Bealtaine 2016 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh i ndáil leis an ionstraim idirnáisiúnta atá le tarraingt suas laistigh de chomhlachtaí EESI agus a bhfuil sé beartaithe léi go gcuirfí chun feidhme ó 2020 ar aghaidh beart margadhbhunaithe domhanda aonair i ndáil le hastaíochtaí eitlíochta idirnáisiúnta Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Council Decision (EU) 2016/915 of May 2016 on the position to be taken on behalf of the European Union with regard to the international instrument to be drawn up within the ICAO bodies and intended to lead to the implementation from 2020 of a single global market-based measure for international aviation emissions
    en
  10. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|decision (EU)
    Cinneadh (AE) 2018/2027 ón gComhairle an 29 Samhain 2018 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh san Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta i leith an Chéad Eagráin de na Caighdeáin Idirnáisiúnta agus na Cleachtais Mholta Idirnáisiúnta maidir le Cosaint an Chomhshaoil — an Scéim Fritháirithe agus Laghdaithe Carbóin don Eitlíocht Idirnáisiúnta (CORSIA) Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Council Decision (EU) 2018/2027 of 29 November 2018 on the position to be taken on behalf of the European Union within the International Civil Aviation Organization in respect of the First Edition of the International Standards and Recommended Practices on Environmental Protection — Carbon Offsetting and Reduction Scheme for International Aviation (CORSIA)
    en
  11. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    cleachtas cuntasíochta a raibh glacadh leis roimhe seo Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    vorherige Rechnungslegungsgrundsätze
    de
    Sainmhíniú Rechnungslegungsbasis eines erstmaligen Anwenders unmittelbar vor der Anwendung der IFRS Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1136/2009 (IFRS 1), IFRS 1.A, CELEX:32009R1136/DE"
    previous GAAP
    en
    Sainmhíniú framework of accounting rules and standards commonly adopted prior to the one in actual use Tagairt "COM-MT, based on the definition of GAAP in WhatIs.com http://whatis.techtarget.com/definition/GAAP-generally-accepted-accounting-principles [22.12.2016]"
  12. SOCIAL QUESTIONS|migration
    dálaí glactha Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 439/2010 CELEX:32010R0439Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs """D'ainneoin an dul chun cinn atá déanta go dtí seo leis an gComhchóras Eorpach Tearmainn a fhorbairt de réir a chéile, tá difríochtaí suntasacha ann idir na Ballstáit maidir leis na cineálacha nósanna imeachta a mbaintear úsáid astu, na rátaí aitheantais, an cineál cosanta a thugtar, an leibhéal ar a bhfuil na dálaí glactha ábharacha...""" Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 439/2010 CELEX:32010R0439"
    coinníollacha maidir le glacadh iarrthóirí tearmainn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    coinníollacha glactha Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 439/2010 lena mbunaítear Oifig Eorpach Tacaíochta do Chúrsaí Tearmainn, CELEX:32010R0439Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Maidir le gníomhaíochtaí sonracha oiliúna nó gníomhaíochtaí téamúla oiliúna i dtaca le cúrsaí tearmainn, cuimsíonn siad na nithe seo a leanas, ach ní gá gurb iad sin amháin a bheadh i gceist leo: ... (f) coinníollacha glactha, lena n-áirítear aird ar leith a thabhairt ar ghrúpaí leochaileacha agus ar íospartaigh céastóireachta.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 439/2010 lena mbunaítear Oifig Eorpach Tacaíochta do Chúrsaí Tearmainn, CELEX:32010R0439/GA"
    Sainmhíniú "1. bearta á ndéanamh ag na Ballstáit faoi Threoir na nDálaí Glactha, i ndáil leo siúd a bhfuil cosaint idirnáisiúnta á iarraidh acu 2. sraith iomlán beart arna deonú d’iarratasóirí ar chosaint idirnáisiúnta ag Ballstáit faoi Threoir na gCoinníollacha Glactha [IATE:2245255]" Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an mBéarla
    Aufnahmebedingungen | Aufnahmebedingungen für Person, die internationalen Schutz beantragen | Aufnahmebedingungen für Person, die internationalen Schutz beantragt haben
    de
    Sainmhíniú "1. Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten im Einklang mit der Richtlinie zur Festlegung von Normen für die Aufnahme von Personen, die internationalen Schutz beantragen, zugunsten der Antragsteller treffen 2. sämtliche Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten im Einklang mit der Richtlinie über Aufnahmebedingungen [IATE:2245255] zugunsten von Antragstellern treffen" Tagairt "Council-DE vgl. Richtlinie 2013/33/EU zur Festlegung von Normen für die Aufnahme von Personen, die internationalen Schutz beantragen, Artikel 2 CELEX:32013L0033/DE"
    reception conditions | reception conditions for applicants for international protection | conditions for the reception of applicants for international protection
    en
    Sainmhíniú "full set of measures granted to applicants for international protection by Member States under the Reception Conditions Directive [ IATE:2245255 ]" Tagairt "Council-EN, based on Directive 2013/33/EU laying down standards for the reception of applicants for international protection, Article 2(f), CELEX:32013L0033"
    conditions d'accueil | conditions d’accueil des personnes demandant la protection internationale
    fr
    Sainmhíniú 1. ensemble des mesures prises par les États membres en faveur des personnes demandant la protection internationale 2. ensemble des mesures accordées aux demandeurs de protection internationale par les États membres en vertu de la directive sur les conditions d'accueil Tagairt "Conseil-FR, d'après la directive 2013/33/UE établissant des normes pour l'accueil des personnes demandant la protection internationale, CELEX:32013L0033/fr"
    Nóta "Voir également:- directive relative aux conditions d'accueil [IATE:2245255 ]"
  13. TRADE|marketing|preparation for market
    formheas na ráiteas airgeadais bliantúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    glacadh an chuntais bhliantúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Feststellung des Jahresabschlusses | Abnahme der Jahresrechnung | Genehmigung der Jahresrechnung
    de
    Sainmhíniú Billigung der Jahresbilanz mit Gewinn-und Verlustrechnung durch die zuständigen Organe Tagairt International Accounting Lexicon(U.E.C.)-Konzernrechnungslegung
    adoption of the annual account | approval of the annual financial statements
    en
    Sainmhíniú approval of the annual balance sheet and profit and loss account in the appropriate manner Tagairt Internat.Account.Lex.,UEC-Group Accounts
    ratification des comptes
    fr
    Sainmhíniú approbation du bilan et du compte de pertes et profits par les organes habilités à cet effet Tagairt Internat.Accounting Lex.,UEC-Comptes de groupe
  14. BUSINESS AND COMPETITION|competition|competition law
    glacadh an ghealltanais a aistarraingt Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 37/2014 lena leasaítear rialacháin áirithe a bhaineann leis an gcomhbheartas tráchtála a mhéid a bhaineann leis na nósanna imeachta chun bearta áirithe a ghlacadh, CELEX:32014R0037/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'I gcás ina ndéanann aon pháirtí sa ghealltanais gealltanais a shárú nó a aistarraingt nó i gcás ina ndéanann an Coimisiún glacadh an ghealltanais a aistarraingt, aistarraingeoidh an Coimisiún glacadh an ghealltanais, mar is iomchuí, agus beidh feidhm ag an dleacht shealadach a d'fhorchuir an Coimisiún i gcomhréir le hAirteagal 12 nó ag an dleacht chinntitheach a d'fhorchuir an Coimisiún i gcomhréir le hAirteagal 15(1), ar choinníoll go dtugtar deis don onnmhaireoir lena mbaineann, nó don tír thionscnaimh agus/nó do thír an onnmhairithe tuairim a nochtadh, ach amháin má aistarraingíonn an t-onnmhaireoir nó tír de shórt thuasluaite glacadh an ghealltanais.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 37/2014 lena leasaítear rialacháin áirithe a bhaineann leis an gcomhbheartas tráchtála a mhéid a bhaineann leis na nósanna imeachta chun bearta áirithe a ghlacadh, CELEX:32014R0037/GA"
    withdrawal of acceptance of the undertaking
    en
  15. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems
    glacadh aonair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Einzelempfang
    de
    individual reception
    en
    Sainmhíniú reception of emissions from a broadcasting satellite by simple receiving installations generally using an antenna of small dimensions,intended to serve a single dwelling Tagairt IEV 725-2-13
    réception individuelle
    fr
    Sainmhíniú réception des émissions de radiodiffusion par satellite au moyen d'installations réceptrices simples comportant une antenne, généralement de faibles dimensions, destinée à desservir un seul immeuble Tagairt VEI 725-2-13