Sainmhíniú schengenweite Liste von Drittausländern - also Ausländer, die keinem der Schengen-Vertragsstaaten angehören -, die wegen einer Straftat verurteilt worden sind oder gegen die der begründete Verdacht besteht, dass sie schwere Straftaten begangen haben Tagairt "vgl. datenschutz.hessen.de http://www.datenschutz.hessen.de/_old_content/tb29/k12p1.htm (13.11.09)"
Sainmhíniú Abfälle hauptsächlich aus privaten Haushaltungen, die von den Entsorgungspflichtigen selbst oder von beauftragten Dritten in genormten, im Entsorgungsgebiet vorgeschriebenen Behältern regelmäßig gesammelt, transportiert und d. weiteren Entsorgung zugeführt werden Tagairt ---
Nóta "Siedlungsabfälle umfassen auch Abfälle aus dem Einzelhandel, von kleinen Unternehmen, aus Bürogebäuden und Einrichtungen (wie Schulen, Krankenhäuser, Regierungsgebäude), die von der Art und Zusammensetzung her mit Haushaltsabfällen vergleichbar sind"
Sainmhíniú solid waste that is composed of rubbish, may contain toxic and hazardous waste, and originates in a private home or apartment Tagairt "'household waste' (1.2.2024), Chris Park, A Dictionary of Environment and Conservation (1 ed.), Oxford University Press, 2007."
Sainmhíniú déchets produits par les ménages dans le cadre de leurs activités habituelles, pris en charge par les collectes usuelles ou séparatives Tagairt "Conseil-FR, d'après: - Portail de la Wallonie, Accueil > Environnement > Pollution et déchets > Réduire ses déchets > Je m'informe > Faits et chiffres (1.9.2023)- Site ActuEnvironnement.com > Dictionnaire environnement > fiche Ordures ménagères (1.9.2023)"
Nóta - Les déchets non ménagers (déchets produits par les artisans, les commerçants, bureaux, ...) collectés dans les mêmes conditions que ceux produits par les ménages sont appelés déchets assimilés.- Les quantités de déchets produits par les ménages sont souvent exprimées rapportées à la population résidente.
Sainmhíniú Verbot, z.B. aufgrund einer Verschwiegenheitspflicht, vor Gericht als Zeuge auszusagen Tagairt "vgl. Deutsches Rechtslexikon, Stichw. ""Aussageverbot"""
Sainmhíniú Civil servants, in particular, could be banned from giving evidence in certain cases on the grounds that it could damage State security, for example. This could also be seen as a duty or obligation to refuse to give evidence. Tagairt COUNCIL-EN
Nóta "XREF: ""Aussageverweigerung"" (918374)"
ENVIRONMENT · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · INDUSTRY|chemistry
dramhaíl tí Tagairt an Ghníomhaireacht Eorpach Comhshaoil (GEC)
ga
Sainmhíniú dramhaíl ó chóiríocht a úsáidtear chun críocha cónaithe amháin agus a dhiúscartaítear leis an ngnáthbhailiúchán measctha dramhaíl tí Tagairt an Ghníomhaireacht Eorpach Comhshaoil (GEC)
bailiú dramhaíola Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Comhthéacs 'Taispeánann an staidéar go bhfuil Éire beagnach uathúil i measc na dtíortha binsemhárcála sa tslí is go mbíonn baint dhíreach ag seirbhísí príobháideacha le bailiú dramhaíola, gan baint ag na bardais le bunú an chonartha ná lena chinneadh cad a tharlaíonn don dramhaíol.' Tagairt "'Athrú ar Phlean Bhainstiú Dramhaíola do Réigiún Bhaile Átha Cliath,' Comhairle Cathrach Bhaile Átha Cliath, http://www.dublincity.ie/l%C3%A1thair-ghaeilge/baile [20.4.2016]"
Sainmhíniú gathering of waste, including the preliminary sorting and preliminary storage of waste for the purposes of transport to a waste treatment facility Tagairt "Directive 2008/98/EC on waste and repealing certain Directives, CELEX:32008L0098"
Nóta "Directive 2008/98/EC on waste and repealing certain Directives, CELEX:32008L0098"
ENVIRONMENT|environmental policy|waste management · TRANSPORT|land transport|land transport · ENVIRONMENT|deterioration of the environment|waste
Sainmhíniú "either a waste incineration plant as defined in Article 3(40) of Directive 2010/75/EU or a waste co-incineration plant as defined in Article 3(41) of Directive 2010/75/EU" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Directive 2010/75/EU on industrial emissions (integrated pollution prevention and control) (Recast)"
Nóta "A plant is the fourth hierarchical level (from larger to smaller):1) Production sites;2) Production facilities;3) Production installation and4) Production installation parts (production plants)"
Sainmhíniú tout équipement ou unité technique fixe ou mobile destiné spécifiquement au traitement thermique de déchets, avec ou sans récupération de la chaleur produite par la combustion Tagairt "Directive 2000/76/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 décembre 2000 sur l'incinération des déchets"
Nóta Le traitement thermique comprend l'incinération par oxydation ou tout autre procédé de traitement thermique, tel que la pyrolyse, la gazéification ou le traitement plasmatique, dans la mesure où les substances qui en résultent sont ensuite incinérées. La présente définition couvre le site et l'ensemble de l'installation constitué par toutes les lignes d'incinération, par les installations de réception, de stockage et de traitement préalable sur le site même des déchets; ses systèmes d'alimentation en déchets, en combustible et en air; la chaudière; les installations de traitement des gaz d'échappement; sur le site, les installations de traitement ou de stockage des résidus et des eaux usées; la cheminée; les appareils et systèmes de commande des opérations d'incinération et d'enregistrement et de surveillance des conditions d'incinération
Comhthéacs '...go háirithe i réimsí amhail cosaint teorainneacha, comhrac na himirce neamhdhleathaí, chomh maith leis an méadú ar athligean isteach na n-imirceach neamhrialta agus iarrthóirí tearmainn a diúltaíodh a chur ar ais chuig an Tuirc,...' Tagairt "Ráiteas ó Chomhaltaí na Comhairle Eorpaí, 25 Marta 2021"
Sainmhíniú "Person, deren Antrag auf internationalen Schutz abgelehnt wurde, die aber – anders als abgewiesene Asylbewerber IATE:1899727 – noch Rechtsmittel gegen die Entscheidung einlegen kann" Tagairt "Consilum-DE, vgl. Bundesamt für Migration und Flüchtlinge > Themen > Asyl & Flüchtlingsschutz >Ablauf des Asylverfahrens > Rechtsmittel gegen die Entscheidung (21.5.2021)"
Sainmhíniú "person who, after due consideration of their claim to asylum in a fair procedure, is found not to qualify for refugee status, nor to be in need of international protection, and who is not authorised to stay in the country concerned" Tagairt "Council-EN, based on Weissbrodt, D., The Human Rights of Non-citizens (28.11.2022), (Oxford, 2008)"
Nóta "The terms 'rejected asylum seeker', 'failed asylum seeker' and 'refused asylum seeker' are generally used interchangeably, although the latter two are most commonly used in the UK.---NB: this entry covers an unsuccessful asylum applicant.Not to be confused with rejected applicant (for international protection) (28.11.2022) [first instance] or person covered by a final decision rejecting an application for international protection (28.11.2022) [final decision], which relate to unsuccessful applicants for international protection (at different stages of the appeal procedure)."
Sainmhíniú demandeur d'asile dont la demande d’asile a été rejetée mais qui n'a pas encore épuisé tous les recours Tagairt "Conseil-CENTERM, d'après le site vie-publique.fr, Rapport d'activité 2011 de l'Office français de protection des réfugiés et apatrides (12.5.2021)"
Nóta "Ne pas confondre avec demandeur d'asile débouté."
Sainmhíniú Maßnahme, anhand derer ein Staat einem Ausländer das Überschreiten seiner Grenze und den Aufenthalt im Hoheitsgebiet verweigert Tagairt "Council-DE, in Anlehnung an Council-FR, siehe auch aufenthaltstitel.de http://www.aufenthaltstitel.de/stichwort/zurueckweisung.html (13.11.09)"
Sainmhíniú act of denying a non-citizen access to a country Tagairt "European Border and Coast Guard Agency (Frontex), based on Regulation (EU) 2016/399 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)"
Sainmhíniú refus d’octroyer l'accès à un pays à une personne qui n'en est pas citoyenne Tagairt "Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes (Frontex), d'après le Règlement (UE) 2016/399 du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2016 concernant un code de l’Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) (texte codifié)"
Nóta Dans le contexte de l’UE, cette notion s’applique à un ressortissant de pays tiers situé à la frontière extérieure de l’UE qui ne remplit pas toutes les conditions d’entrée énoncées à l’article 6, paragraphe 1, du règlement (UE) 2016/399 (code frontières Schengen) et qui n’appartient pas aux catégories de personnes visées à l’article 6, paragraphe 5, dudit règlement. Au niveau mondial, cette notion s’applique à une personne qui ne remplit pas toutes les conditions d’entrée prévues par la législation nationale du pays pour lequel l’entrée est demandée.
Sainmhíniú aus Hausmüll durch grobe Sortierung und Brikettierung der energiereichen Bestandteile gewonnener Brennstoff Tagairt "vgl. KATALYSE Umweltlexikon http://umweltlexikon.katalyse.de/?p=212 (28.1.2019)"
Sainmhíniú fuel derived from municipal solid waste by removing incombustible materials such as dirt, glass, metals and very wet organics from it Tagairt "COM-EN, based on:North Carolina Department of Environment and Natural Resources, Division of Pollution Prevention and Environmental Assistance. Refuse-Derived Fuel. http://www.p2pays.org/ref/11/10516/refuse.html [29.7.2010]"
Nóta "RDF can be burned for fuel by itself or cofired with other fuels.See also:- solid recovered fuel (SRF) [ IATE:3564211 ]- co-firing [ IATE:2215142 ]"
Sainmhíniú combustible obtenu à partir de déchets, en particulier de la fraction solide des déchets urbains, après extraction des matières non combustibles (verre, métaux) ou dessiccation. Tagairt Conseil-FR
Nóta Utilisé par exemple dans les installations de cogénération (chaleur et électricité).
Sainmhíniú 1.Compost derived by the biodegradation of the organic constituents of solid wastes and wastewater sludges. The major public health issues associated with composting using solid wastes mixed with sewage sludge are pathogens, heavy metal, and odors. The heat generated during composting, as a result of the activities of thermophilic organisms, is capable of killing bacteria, viruses, protozoa and helminths present in sewage sludge. The metallic elements in sludge of greatest concern to human health are cadmium, lead, arsenic, selenium, and mercury. Only cadmium is normally found in sewage sludge at levels which, when applied to soils, can be absorbed by plants, and accumulate in edible parts, thereby entering the food chain. Tagairt 1.CORBIT;
Sainmhíniú Recht bestimmter Personen (u.a. Ehepartner, best. Verwandte, Geistliche, Medienangehörige, Personen mit besonderer Verschwiegenheitspflicht), bei einer Ladung als Zeuge vor Gericht trotz der allgemeinen Aussagepflicht (= Zeugnispflicht) ausnahmsweise nicht aussagen zu müssen Tagairt "Deutsches Rechtslexikon, Stichw. ""Aussagepflicht"", ""Zeugnispflicht"", Aussageverweigerungsrecht"""
Nóta "vgl. ""Aussageverbot"" IATE:918299 für Richter, Beamte u. Personen d. öff. Dienstes in DE; ANDERS: Selbstbelastungsfreiheit IATE:79488 ; DIV: RSZ 19.7.05; UPD: st 6.10.06"
Sainmhíniú exemption from the general obligation on individuals to give evidence when asked to do so Tagairt COUNCIL-EN
Nóta "Often on grounds of insider knowledge or conflict of interest. Can also cover priests, journalists and members of a defendant's familyNot to be confused with ""duty to refuse to give evidence"" /all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:918229<>;;;;;;;; May be associated with, though is not identical to, the ""right to silence"" IATE:362830<><><><><><><><><>"
Nóta Níl socruithe Schengen ar thaisteal agus víosaí curtha i bhfeidhm in Éirinn. Tá oscailt ann d'Éirinn a bheith páirteach sna socruithe seo, má dhéanann gach ball Schengen agus ionadaí Rialtais na hÉireann vótáil d'aonghuth i bhfabhar laistigh de Chomhairle an AE. Tá iarratas déanta ag Éirinn agus an Ríocht Aontaithe le bheith páirteach sna bearta comhoibrithe póilíneachta agus breithiúnacha amháin. Ní mian leo bheith bainteach leis an gcomhrialú teorann agus leis na forálacha víosa.
Nóta The UK participates in the Schengen Information System as regards criminal law and policing information, but not the SIS immigration data concerning the list of persons to be denied entry into the Schengen States.
Sainmhíniú Action de communiquer aux autorités compétentes des données leur permettant d'identifier une personne en vue de lui interdire l’admission sur leur territoire. [FR] [UE] Tagairt Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 03.06.2013.
Nóta Complément de définition . Un signalement est introduit lorsque la présence d’un ressortissant d'un pays tiers peut constituer une menace pour l'ordre public ou la sécurité publique ou pour la sécurité ou lorsque ledit ressortissant a fait l'objet d'une mesure d'éloignement, de renvoi ou d'expulsion assortie d'une interdiction d'entrée.