Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

45 toradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    long chúrsála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... i gcás ina n-imíonn long chúrsála ó chalafort atá lonnaithe i mBallstát chuig calafort atá lonnaithe i mBallstát, ní dhéanfar aon seiceálacha ar imeacht.' Tagairt Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA
    Sainmhíniú long a leanann clár taistil áirithe i gcomhréir le clár réamhshocraithe, ina n-áirítear clár de ghníomhaíochtaí turasóireachta i gcalafoirt éagsúla, ach nach dtugann paisinéirí ar bord le linn an turais, de ghnáth, ná nach ligeann do phaisinéirí tuirlingt le linn an turais Tagairt Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA
    Kreuseryacht | Vergnuegungsschiff | Kreuzfahrtschiff
    de
    cruise ship | cruise liner | cruising ship | passenger cruise ship
    en
    Sainmhíniú ship which follows a given itinerary in accordance with a predetermined programme, which includes a programme of tourist activities in the various ports, and which normally neither takes passengers on nor allows passengers to disembark during the voyage Tagairt Regulation (EU) 2016/399 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code), CELEX:32016R0399
    paquebot de croisière | bateau | navire de croisière | bateau de croisière
    fr
    Sainmhíniú navire qui suit un itinéraire donné selon un programme préétabli, qui comprend un programme d'activités touristiques dans les divers ports, et qui, en principe, n'embarque ni ne débarque de passagers au cours du voyage Tagairt Règlement (UE) 2016/399 concernant un code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen)
  2. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    bád Tagairt www.focloir.ie [4.1.2017]
    ga
    Boot
    de
    Sainmhíniú kleines, meist offenes, durch Ruder, Segel oder Motor betriebenes Wasserfahrzeug IATE:73690 Tagairt Council-DE, gestützt auf Lex.der Seefahrt
    boat
    en
    Sainmhíniú small, open craft [ IATE:73690 ] propelled by oars, sails or some form of engine Tagairt Fireboat practices, Glossary, San Francisco Fire Department, http://ufsw.org/pdfs/fireboat_practices.pdf [21.11.2016]
    Nóta N.B. The term may also be applied to larger vessels built to navigate rivers and inland waters, and sometimes even to seagoing vessels, however in such cases it is generally used as part of a compound word or expression, such as steamboat [ IATE:1377221 ], ferryboat [ IATE:1558902 ], cargo boat [ IATE:1568525 ], lifeboat [ IATE:1593249 ] or fishing boat [ IATE:1593192 ]. Source: de Kerchove, International Maritime Dictionary
    bateau
    fr
    Sainmhíniú bâtiment de faible tonnage destiné à la navigation intérieure Tagairt Le grand dictionnaire terminologique de l'Office québécois de la langue française > boat (2003), http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=8359291 [12.2.2018]
    Nóta Le terme bateau, bien qu'il soit souvent utilisé en langage courant avec le sens de "navire", est un terme générique qui, en droit maritime, est employé en opposition avec navire qui désigne un bâtiment destiné à la navigation maritime. (Source: Le grand dictionnaire terminologique de l'Office québécois de la langue française > boat (2003), http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=8359291 [12.2.2018])
    batillum
    la
  3. SOCIAL QUESTIONS|construction and town planning
    colbha íslithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    abgesenkter Bordstein | Bordsteinabsenkung
    de
    Sainmhíniú auf die Höhe der Fahrbahn abgesenkter Bürgersteig Tagairt Bußgeldkatalog 2021 (Deutschland) > Abgesenkter Bordstein – Welche Regeln gelten hier? (13.12.2021)
    lowered kerb | dropped kerb
    en
    Sainmhíniú section of pavement that is lowered to make it easier for people with disabilities to get from the pavement to the road or for vehicles to drive across Tagairt Totally Driving. Parking On A Dropped Kerb: The UK Law (3.9.2021)
    bateau | passage bateau | bateau de trottoir | abaissé de trottoir
    fr
    Sainmhíniú abaissement de trottoir localisé qui facilite le franchissement du ressaut de trottoir, notamment par les véhicules pénétrant dans une propriété adjacente ou par les personnes à mobilité réduite passant d'un trottoir à l'autre en traversant la route Tagairt COM-FR, d'après:Wikipédia, Bateau (trottoir) (13.10.2021)
  4. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    cairtfhostóir Tagairt Coinbhinsiún ar Dhlínse agus ar Fhorghníomhú (Aontachas 1978) Airt. 36(5)(n)
    ga
    Schiffscharterer | Befrachter | Charterer
    de
    charterer
    en
    Sainmhíniú party which uses or employs a vessel under an agreement with the owner Tagairt Council-EN- Statutory Documents > MCA Publications > The Workboat Code Edition 2 > Definitions (21.9.2022)- United States Coastguard National Vessel Movement Center > FAQs (21.9.2022)
    Nóta The charterer is the person to whom is given the use of the whole of the carrying capacity (earning space) of a ship for the transportation of goods or passengers to a stated port or for a specified time.
    affréteur du bateau | affréteur de bateau | affréteur
    fr
    Sainmhíniú personne qui, en vertu d'un contrat d'affrètement, prend en location un navire contre rémunération Tagairt Conseil-FR, d'après: - Site Legifrance, Code des transports, article L5423-1 (28.1.2022)- Le Grand Robert de la langue française, 2021
    Nóta Le contrat d'affrètement peut concerner le transport de marchandises ou de personnes. Les relations juridiques entre le fréteur et l'affréteur sont régies par une charte-partie, document qui décrit les prérogatives et les obligations de chaque partie au contrat, y compris en ce qui concerne la gestion du navire.Par opposition à l'affréteur, le fréteur désigne la personne qui met à disposition le navire.
  5. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|inland waterway transport
    soitheach cábán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kabinenschiff
    de
    Sainmhíniú Fahrgastschiff mit Kabinen für die Übernachtung von Fahrgästen Tagairt Vorschlag für eine RICHTLINIE DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Festlegung technischer Vorschriften für Binnenschiffe und zur Aufhebung der Richtlinie 2006/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates
    cabin vessel
    en
    Sainmhíniú passenger vessel with overnight passenger cabins Tagairt European Committee for drawing up Standards in the field of Inland Navigation (CESNI). European Standard laying down Technical Requirements for Inland Navigation vessels. Edition 2019/1 (29.7.2019)
    bateau à cabines
    fr
    Sainmhíniú bateau à passagers muni de cabines pour le séjour de nuit de passagers Tagairt Comité européen pour l’élaboration de standards dans le domaine de la navigation intérieure (CESNI), Standard européen établissant les prescriptions techniques des bateaux de navigation intérieure, Édition 2019/1 (23.8.2019)
  6. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    mótarbhád Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    bád innill Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    MS | Motorschiff | MV
    de
    Sainmhíniú von einem Verbrennungsmotor (meist einem Dieselmotor) angetriebenes Schiff Tagairt Wikipedia https://de.wikipedia.org/wiki/Motorschiff (12/12/16)
    Nóta XREF: Dampfschiff IATE:1377221 Segelschiff IATE:73974
    motor vessel | motor ship
    en
    Sainmhíniú vessel propelled by an internal combustion engine Tagairt Wikipedia > Motor ship, http://en.wikipedia.org/wiki/Motor_vessel [6.11.2013]
    Nóta see also 'internal combustion engine' [ IATE:1593236 ]
    navire à moteur | bateau à moteur
    fr
  7. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    soitheach seoil paisinéirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Segelfahrgastschiff
    de
    passenger sailing vessel
    en
    Sainmhíniú passenger vessel built and fitted out also with a view to propulsion under sail Tagairt European Committee for drawing up Standards in the field of Inland Navigation (CESNI). European Standard laying down Technical Requirements for Inland Navigation vessels (ES-TRIN). Edition 2019/1 (30.7.2019)
    bateau à passagers à voiles
    fr
    Sainmhíniú bateau à passagers construit et aménagé pour être propulsé aussi par des voiles Tagairt Comité européen pour l’élaboration de standards dans le domaine de la navigation intérieure (CESNI), Standard européen établissant les prescriptions techniques des bateaux de navigation intérieure, Édition 2019/1 (30.8.2019)
  8. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    soitheach aondeice Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Eindeckfahrzeug | Eindecker
    de
    Sainmhíniú Schiff das unter dem Wetterdeck kein weiteres Deck hat. Tagairt O.Krappinger,HSVA
    single decker | single deck vessel | single-deck vessel
    en
    Sainmhíniú vessel having no deck below the weather deck Tagairt Commission of the European Communities, Multilingual Dictionary of Fishing Vessels and Safety on Board, 2nd Edition, Fishing News Books and the Office for Official Publications of the European Communities, Brussels – Luxembourg, 1992
    navire à pont unique | bateau à un pont | navire à un pont
    fr
    Sainmhíniú Type de navire ne comportant qu'un seul pont. Tagairt C. Nédélec, IFREMER
  9. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    stíméar Tagairt Comhairle-GA
    ga
    galtán Tagairt Comhairle-GA
    ga
    long ghaile Tagairt Comhairle-GA
    ga
    bád gaile Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Dampfschiff | DS | S/S | Dampfer
    de
    Sainmhíniú von einer Dampfmaschine oder einer Dampfturbine angetriebenes Schiff Tagairt Wikipedia https://de.wikipedia.org/wiki/Dampfschiff (12.12.16)
    Nóta XREF: Motorschiff IATE:1377222 Segelschiff IATE:73974
    steamer | steamship | steamboat | steam ship | steam vessel
    en
    Sainmhíniú ship propelled by a steam engine or steam turbine Tagairt Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Motor_ship [21.11.2016]
    Nóta May be contrasted, for instance, with a motor vessel/ship [ IATE:1377222 ] or a sailing ship [ IATE:73974 ].
    bateau à vapeur | navire à vapeur
    fr
    Sainmhíniú construction flottante mue par la puissance de la vapeur Tagairt Termium Plus; steamship; http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?lang=fra&i=1&srchtxt=STEAMSHIP&index=alt&codom2nd_wet=1#resultrecs et http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?lang=fra&i=1&srchtxt=steamer&index=alt&codom2nd_wet=1#resultrecs [1.2.2018]
  10. LAW · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    long seoil Tagairt www.focloir.ie [4.1.2017]
    ga
    soitheach seoil Tagairt www.focloir.ie [4.1.2017]
    ga
    SS | Segelschiff | Segler
    de
    Sainmhíniú Schiff, das ganz oder vornehmlich aufgrund seiner Segel durch die Kraft des Windes bewegt wird Tagairt Wikipedia https://de.wikipedia.org/wiki/Segelschiff (12.12.16)
    Nóta XREF: Dampfschiff IATE:1377221 Motorschiff IATE:1377222
    sailing vessel | sailing ship
    en
    Sainmhíniú ship primarily propelled by sails even if fitted with mechanical propulsion for auxiliary and emergency purposes Tagairt Council-CENTERM, based on: Article 1(j) of the Directive (EU) 2017/2108 amending Directive 2009/45/EC on safety rules and standards for passenger ships (8.4.2019)
    Nóta May be contrasted with vessels powered by other energy sources, such as steam-powered vessels [ IATE:67769 ] or motor vessels [ IATE:1377222 ].
    navire à voile | navire à voiles | bâtiment à voiles | bateau à voiles | voilier
    fr
    Sainmhíniú navire propulsé principalement au moyen de voiles, même s'il est doté d'une propulsion mécanique à des fins auxiliaires et d'urgence Tagairt Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 2009/45/CE établissant des règles et normes de sécurité pour les navires à passagers; CELEX:52016PC0369/FR
  11. ENVIRONMENT
    long glanta doirtí ola Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bergungsschiff
    de
    oil pollution fighter | oil-spill combating vessel | oil(spillage)clearance vessel
    en
    Sainmhíniú vessel fitted out with all kinds of equipment for fighting oil fires and skimming oil; it has dispersing agents, a helicopter deck, a hospital, cranes, etc. on board Tagairt Scanshore,Jan-Feb,78
    bateau antipollution
    fr
    Sainmhíniú navire doté de tous les équipements nécessaires à la collecte de pétrole en nappe Tagairt Le Soir,04/79
  12. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|inland waterway transport
    báirse féinghluaiste Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Selbstfahrer | Motorkahn | Frachtkahn mit eigenem Antrieb | Gütermotorschiff | Motorschiff
    de
    self-propelled barge
    en
    Sainmhíniú powered inland waterways freight vessel Tagairt Regulation (EC) No 425/2007 implementing Regulation (EC) No 1365/2006 on statistics of goods transport by inland waterways, CELEX:32007R0425/EN
    bateau automoteur | Automoteur
    fr
  13. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|fishing industry · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    reothrálaer Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gefrierschiff | Froster
    de
    Sainmhíniú Schiff, auf dem Fischereierzeugnisse gegebenenfalls nach vorbereitenden Arbeiten, wie Ausbluten, Köpfen, Ausnehmen und Entfernen der Flossen, eingefroren und erforderlichenfalls anschließend umhüllt oder verpackt werden Tagairt Verordnung (EG) Nr. 853/2004 vom 29. April 2004 mit spezifischen Hygienevorschriften für Lebensmittel tierischen Ursprungs CELEX:02004R0853-20171121/DE
    freezer trawler | freezer vessel | freezer ship | freezing trawler
    en
    Sainmhíniú any vessel on board which freezing of fishery products is carried out, where appropriate after preparatory work such as bleeding, heading, gutting and removal of fins and, where necessary, followed by wrapping or packaging Tagairt Regulation (EC) No 853/2004 laying down specific hygiene rules for food of animal origin, CELEX:02004R0853-20171121/EN
    Nóta See also:- factory vessel (narrower) [ IATE:1134374 ]- reefer vessel (related) [ IATE:1098624 ]
    navire congélateur | chalutier congélateur | bateau congélateur
    fr
    Sainmhíniú chalutier doté d'installations frigorifiques pour la congélation immédiate du poisson pêché ; Chalutier à bord duquel les prises sont conservées par congélation.Un navire de ce type est équipé de groupes frigorifiques et d'équipements pour la congélation;sa cale à poisson est fortement isolée et réfrigérée à une température de l'ordre de-25 °C.La plupart des chalutiers de grande pêche sont de ce type. Tagairt DIC.INT.FROID ; C. Nédélec, IFREMER
  14. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|inland waterway transport
    soitheach uiscebhealaí intíre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Maidir le comhlachtaí aicmiúcháin, bíonn formhór na gcomhlachtaí aicmiúcháin ag plé le soithí muirí agus le soithí uiscebhealaí intíre araon. Bunaithe ar an taithí atá ag an nGníomhaireacht maidir le comhlachtaí aicmiúcháin i gcás soithí muirí, d’fhéadfadh an Ghníomhaireacht faisnéis ábhartha a chur ar fáil don Choimisiún i ndáil le comhlachtaí aicmiúcháin i gcás soithí uiscebhealaí intíre, rud a chumasódh méadú na héifeachtúlachta ar an gcaoi sin.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 100/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1406/2002 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach um Shábháilteacht Mhuirí, CELEX:32013R0100/GA
    Binnenschiff
    de
    Sainmhíniú Schiff, das ausschließlich oder vorwiegend für die Fahrt auf Binnenwasserstraßen bestimmt ist Tagairt Richtlinie (EU) 2016/1629 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung technischer Vorschriften für Binnenschiffe, Art.3 Buchst.c, ABl. L_252/2016, S.118 CELEX:32016L1629/DE
    inland waterways vessel | inland waterway vessel
    en
    Sainmhíniú vessel intended solely or mainly for navigation on inland waterways Tagairt Article 3 of Directive (EU) 2016/1629 laying down technical requirements for inland waterway vessels, CELEX:32016L1629/EN
    bateau de navigation intérieure | bateau de la navigation intérieure
    fr
    Sainmhíniú bateau destiné exclusivement ou essentiellement à naviguer sur les voies d'eau intérieures Tagairt Directive 2006/87/CE établissant les prescriptions techniques des bateaux de la navigation intérieure et abrogeant la directive 82/714/CEE du Conseil, CELEX:32006L0087/FR
  15. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    long paisinéirí Tagairt an tAcht Loingis Cheannaíochta, 2010, http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a1410i.pdf [6.7.2017]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfaidh saoráidí leictreachais cois cladaigh freastal ar an iompar muirí agus ar an iompar ar uiscebhealaí intíre mar sholáthar cumhachta glaine agus féadfaidh siad cabhrú leis an tionchar a bhíonn ag soithí muirghabhála agus soithí uiscebhealaí intíre ar an gcomhshaol a laghdú. Faoi tionscnamh muirí FuelEu, ní mór d’oibreoirí long coimeádán agus long paisinéirí forálacha a chomhlíonadh maidir le hastaíochtaí i mbeart a laghdú. Le spriocanna sainordaitheacha imscartha ba cheart a áirithiú go bhfaighidh an earnáil soláthar leictreachais cois cladaigh leordhóthanach i gcalafoirt mhuirí an chroíghréasáin TEN-T agus an ghréasáin chuimsithigh TEN-T chun na ceanglais sin a chomhlíonadh. Le cur i bhfeidhm na spriocanna sin i gcás na gcalafort muirí ar fad ba cheart cothrom iomaíochta idir na calafoirt a áirithiú.' Tagairt Togra le haghaidh Rialachán maidir le himscaradh bonneagair breoslaí ionadúla, agus lena n-aisghairtear Treoir 2014/94/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:52021PC0559/GA
    Sainmhíniú long ina n‑iompraítear breis agus 12 phaisinéir Tagairt Togra le haghaidh Rialachán maidir le himscaradh bonneagair breoslaí ionadúla, agus lena n-aisghairtear Treoir 2014/94/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:52021PC0559/GA
    Fahrgastschiff
    de
    Sainmhíniú Schiff, das mehr als zwölf Fahrgäste befördert Tagairt Richtlinie 2009/45/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über Sicherheitsvorschriften und -normen für Fahrgastschiffe (Neufassung)
    Nóta Die vorstehend genannte Richtlinie umfasst Schiffe, die für In- oder Auslandfahrten eingesetzt werden.
    passenger ship | passenger boat
    en
    Sainmhíniú seagoing craft carrying more than 12 passengers Tagairt Council-EN based on:- Directive 2009/45/EC on safety rules and standards for passenger ships (Recast)
    Nóta The above Directive covers ships making either domestic or international voyages.
    bateau de passagers | navire pour passagers | bateau à passagers | navire à passagers
    fr
    Sainmhíniú tout navire qui transporte plus de douze passagers Tagairt COM-FR d'après:- Directive 2009/45/CE établissant des règles et normes de sécurité pour les navires à passagers, article 2, point e)
  16. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    bád iascaireachta Tagairt An tAcht Iascaigh (Leasú), 1983, http://achtanna.ie/ga.act.1983.0027.1.html? [26.6.2018] ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú aon soitheach a úsáidtear nó a bheartaítear a úsáid chun críocha shaothrú tráchtála acmhainní iascaigh, lena n-áirítear soithí próiseála éisc agus soithí a ghabhann do thrasloingsiú Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1236/2010 lena leagtar síos scéim um rialú agus um fhorfheidhmiú is infheidhme sa limistéar atá cumhdaithe leis an gCoinbhinsiún um chomhar iltaobhach sa todhchaí in iascaigh an Atlantaigh Thoir Thuaidh, CELEX:32010R1236/GA
    Fangschiff | Fischereischiff | Fischereifahrzeug
    de
    Sainmhíniú jedes Schiff, das für die kommerzielle Nutzung biologischer Meeresschätze ausgerüstet ist, oder eine Tonnare für Roten Thun Tagairt Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 über die Gemeinsame Fischereipolitik, Art.4 Abs.1 Nr.4 (ABl. L_354/2013, S.22) CELEX:02013R1380-20171120/DE und Verordnung (EU) 2017/2107 zur Festlegung von Bewirtschaftungs-, Bestandserhaltungs- und Kontrollmaßnahmen für den Übereinkommensbereich der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT), Art.4 Nr.3 (ABl. L_315/2017, S.1) CELEX:32017R2107/DE
    fish ship | fishing boat | fishing vessel
    en
    Sainmhíniú any vessel equipped for commercial exploitation of marine biological resources or a blue fin tuna trap Tagairt Definition of 'fishing vessel', Common Fisheries Policy (CFP) Regulation, point 4 of Article 4(1) (text as originally adopted on 11.12.2013 / consolidated text of 14.8.2019 )
    Nóta 1. Following ICCAT usage, a distinction is drawn between:- 'catching vessel' (a fishing vessel used to catch marine biological resources) and- 'fishing vessel' (any vessel equipped for commercial exploitation of marine biological resources or a blue fin tuna trap). 'Fishing vessels' include not only vessels which catch the resources, but also those which transport or process them, as well as vessels which are used for support, towing and transshipment.2. However, in FAO usage, instead of the term 'catching vessel', the term 'fishing vessel' is used to refer to a vessel when it is engaged only in catching operations. And instead of the term 'fishing vessel', the terms 'fishery vessel' or 'fishery fleet' are used in the broader sense to refer to mobile floating objects of any kind and size, operating in freshwater, brackish water and marine waters which are used for catching, harvesting, searching, transporting, landing, preserving and/or processing fish, shellfish and other aquatic organisms, residues and plants.
    navire de pêche | bateau de pêche | embarcation de pêche
    fr
    Sainmhíniú tout navire équipé en vue de l'exploitation commerciale des ressources biologiques de la mer ou toute madrague pour la pêche au thon rouge Tagairt Règlement (UE) nº 1380/2013 relatif à la politique commune de la pêche
  17. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    árthach áineasa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs "ciallaíonn "árthach áineasa" long d’aon chineál, ag a bhfuil cabhail atá 2.5 méadar nó níos faide ar fad, gan beann ar an modh tiomána, atá beartaithe do chuspóirí spóirt nó áineasa, agus nach mbíonn i mbun trádála;" Tagairt Togra le haghaidh Treoir ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le saoráidí glactha calafoirt don seachadadh dramhaíola ó longa, lena n-aisghairtear Treoir 2000/59/CE agus lena leasaítear Treoir 2009/16/CE agus Treoir 2010/65/AE CELEX:52018PC0033
    bád pléisiúir Tagairt Rialachán (AE) 2017/2225 (31.1.2020)
    ga
    Comhthéacs daoine atá ar bord bád pléisiúir nach bhfuil faoi réir seiceálacha teorann i gcomhréir le pointe 3.2.4, le pointe 3.2.5 agus le pointe 3.2.6 d’Iarscríbhinn VI Tagairt Rialachán (AE) 2017/2225 lena leasaítear Rialachán (AE) 2016/399 a mhéid a bhaineann le húsáid an Chórais Dul Isteach/Imeachta
    Sportboot
    de
    Sainmhíniú sämtliche Wasserfahrzeuge — unabhängig von der Antriebsart und unter Ausschluss von Wassermotorrädern — mit einer Rumpflänge von 2,5 m bis 24 m, die für Sport- und Freizeitzwecke bestimmt sind Tagairt Richtlinie 2013/53/EU über Sportboote und Wassermotorräder, Art.3. Nr.2 (ABl. L­_354/2013, S.90)
    pleasure craft | pleasure boat | recreational craft
    en
    Sainmhíniú any watercraft of any type intended for sports, leisure or tourism purposes, regardless of the means of propulsion Tagairt Council-EN, based on Directive 2013/53/EU on recreational craft and personal watercraft, CELEX:32013L0053/EN
    bateau de plaisance | navire de plaisance
    fr
    Sainmhíniú tout bateau de tout type, à l’exclusion des véhicules nautiques à moteur, destiné à être utilisé à des fins sportives et de loisir, dont la coque a une longueur comprise entre 2,5 et 24 mètres, indépendamment du moyen de propulsion Tagairt Directive 2013/53/UE relative aux bateaux de plaisance et aux véhicules nautiques à moteur
  18. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    bád tarrthála Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 374/2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur, CELEX:32014R0374/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Gan dochar d’fho-alt (1) féadfar foráil a dhéanamh maidir le gach ceann nó aon cheann de na nithe seo a leanas: foirniú bád tarrthála agus cáilíochtaí agus deimhnithe pearsanra bád tarrthála,' Tagairt An tAcht Loingis Cheannaíochta, 2010, http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a1410i.pdf [24.3.2016]
    Rettungsboot
    de
    Sainmhíniú Beiboot eines Schiffes für Notfälle, ausgestattet mit Rudern, einem Segel und Notrationen an Trinkwasser und Lebensmitteln; gelegentlich mit Motor ausgerüstet Tagairt Mehrsprachiges Glossar für den Katastrophenschutz 1990,Arbeitsgruppe Europäische Kommission/Mitgliedstaaten
    ship's lifeboat | lifeboat | life boat | salvage vessel
    en
    Sainmhíniú boat specially designed and equipped for life-saving purposes, its buoyancy being increased by means of watertight air cases or compartments fitted inside and in some types by outside appliances Tagairt Commission of the European Communities, Multilingual Dictionary of Fishing Vessels and Safety on Board, 2nd Edition, Fishing News Books and the Office for Official Publications of the European Communities, Brussels – Luxembourg, 1992
    canot de sauvetage | embarcation de sauvetage | bateau de sauvetage
    fr
    Sainmhíniú Embarcation conçue et équipée spécialement pour le sauvetage;sa flottabilité est augmentée par des caissons étanches ou des volumes flottants à l'intérieur et/ou à l'extérieur de la coque. Tagairt C. Nédélec, IFREMER
  19. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    soitheach buncair Tagairt Togra le haghaidh Rialachán maidir le himscaradh bonneagair breoslaí ionadúla, (26.9.2022) [COM(2021) 559 final]
    ga
    Comhthéacs 'Áirítear le pointí athbhreoslaithe GNL, críochfoirt GNL, umair, coimeádáin shoghluaiste, soithí buncair agus báirsí.' Tagairt Aithris (35) den Togra le haghaidh Rialachán maidir le himscaradh bonneagair breoslaí ionadúla, (26.9.2022)
    Bunkerschiff | Tankboot | Bunkerboot | Bunkerbarge
    de
    Sainmhíniú Schiff, das andere Schiffe mit Brennstoff oder Schmieröl versorgt Tagairt Wikipedia > Bunkerschiff (20.9.2022)
    bunkership | bunker vessel | bunkering vessel
    en
    Sainmhíniú small tanker fitted with fuel pumps and a crane for hose handling, used for loading fuel oils into ship tanks Tagairt Wärtsilä, Encyclopedia of Marine and Energy Technology (16.5.2022) > Bunkering vessel
    navire de soutage | bateau de soutage
    fr
    Sainmhíniú navire utilisé pour transporter du combustible vers un autre navire aux fins de sa propulsion Tagairt Conseil FR, d'après: - Site de l'ISO, ISO 20519:2017 «Navires et technologie maritime - Spécification pour le soutage des navires fonctionnant au gaz naturel liquéfié» (25.5.2022)- Le Grand Robert de la langue française, 2022
  20. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|inland waterway transport
    soitheach turais lae Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Tagesausflugsschiff
    de
    day-trip vessel
    en
    Sainmhíniú passenger vessel without overnight passenger cabins Tagairt European Committee for drawing up Standards in the field of Inland Navigation (CESNI). Edition 2017/1. European Standard laying down Technical Requirements for Inland Navigation vessels (26.7.2019)
    bateau d'excursions journalières
    fr
    Sainmhíniú bateau à passagers sans cabines destinées au séjour de nuit de passagers Tagairt COM-FR, d'après Comité européen pour l’élaboration de standards dans le domaine de la navigation intérieure (CESNI), Standard européen établissant les prescriptions techniques des bateaux de navigation intérieure, Édition 2019/1 (23.8.2019)