Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

71 toradh

  1. TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    duinethuras Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Beförderungsfall
    de
    Sainmhíniú statistische Einheit der Verkehrsbetriebe. Ein Beförderungsfall entspricht einem auf einer Linie, in einem Betriebszweig oder im Gesamtnetz beförderten Fahrgast, wobei das Umsteigen nicht als weiterer Beförderungsfall zählt Tagairt WB Nahverkehr,Alba 1981
    passenger trip | person trip
    en
    Sainmhíniú a trip made by a person by any mode or combination of modes for any purpose Tagairt Dict.Public Transport,Alba 1981
    voyage
    fr
  2. TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    aistear feithicle Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fahrt
    de
    Sainmhíniú Ortsveränderung einer Person mit einem Transportmittel vom Einstieg bis zum Ausstieg Tagairt WB Nahverkehr,Alba 1981
    ride
    en
    Sainmhíniú the use of a vehicle by a passenger for transport.For example,a trip which uses three vehicles(with two transfers)comprises three rides Tagairt Dict.Public Transport,Alba 1981
    déplacement | mission | parcours | voyage
    fr
  3. TRANSPORT
    turas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Reise
    de
    Sainmhíniú Personenbewegung, die zu einer bestimmten Zeit und zu einem bestimmten Reisezweck durchgeführt wird und von Tür zu Tür führt. Sie umfaßt die Beförderung und den An-und Abmarsch (An-und Abmarschweg) Tagairt WB Nahverkehr,Alba 1981
    journey
    en
    Sainmhíniú travel from origin to destination(door to door) Tagairt Dict.Public Transport,Alba 1981
    parcours | voyage
    fr
  4. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    aistear Tagairt Treoir (AE) 2019/883 maidir le saoráidí glactha calafoirt don seachadadh dramhaíola ó longa, lena leasaítear Treoir 2010/65/AE agus lena n-aisghairtear Treoir 2000/59/CE, CELEX:32019L0883/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Earraí a thugtar isteach i gcríoch chustaim an Aontais, áfach, a dhíluchtaítear agus a athluchtaítear ar an meán iompair céanna le linn a n-aistear reatha chun go bhféadfaí earraí eile a dhíluchtú agus a athluchtú, ní thíolacfar do lucht custaim iad ag an gcalafort nó ag an aerfort sin.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 lena leagtar síos Cód Custaim an Aontais, CELEX:32013R0952/GA
    turas Tagairt Treoir (AE) 2017/2110 maidir le córas cigireachtaí d'oibriú sábháilte long paisinéirí róró agus árthaí paisinéirí ardluais i seirbhís rialta agus lena leasaítear Treoir 2009/16/CE agus lena n-aisghairtear Treoir 1999/35/CE ón gComhairle, CELEX:32017L2110/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Leis an gceart sin, d'fhéadfaí turais a áireamh i gcás ina stadann longa paisinéirí, ar a bhfuil líon ard paisinéirí á n-iompar, go leanúnach idir calafoirt ar gairide ná 20 míle an t-achar le linn turas fada aonair.' Tagairt Treoir (AE) 2017/2109 lena leasaítear Treoir 98/41/CE ón gComhairle maidir le clárú daoine atá ag taisteal ar bord long d'iompar paisinéirí a oibríonn trí dhul isteach i gcalafoirt Bhallstáit an Chomhphobail nó trí dhul amach astu agus Treoir 2010/65/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le foirmiúlachtaí tuairiscithe le haghaidh long atá ag teacht isteach i gcalafoirt na mBallstát agus/nó ag imeacht ó chalafoirt na mBallstát, CELEX:32017L2109/GA
    muiraistear Tagairt Rialachán (AE) 2015/757 maidir le faireachán, tuairisciú agus fíorú a dhéanamh ar astaíochtaí dé-ocsaíde carbóin ó mhuiriompar, agus lena leasaítear Treoir 2009/16/CE CELEX:32015R0757/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfar na luachanna a bhfuil faireachán le déanamh orthu faoi Airteagal 10 a chinneadh trí chomhiomlánú na sonraí a bhaineann leis an muiraistear faoi seach.' Tagairt Seasamh (AE) Uimh. 6/2015 ón gComhairle ar an gcéad léamh chun go nglacfaí Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le faireachán, tuairisciú agus fíorú a dhéanamh ar astaíochtaí dé-ocsaíde carbóin ó mhuiriompar agus lena leasaítear Treoir 2009/16/CE A ghlac an Chomhairle an 5 Márta 2015, CELEX:52015AG0006/GA
    Sainmhíniú aon ghluaiseacht de chuid loinge a thosaíonn ó chalafort cuarda nó a chríochnaíonn i gcalafort cuarda agus arb é is feidhm léi paisinéirí nó lastas a iompar chun críocha tráchtála Tagairt Seasamh (AE) Uimh. 6/2015 ón gComhairle ar an gcéad léamh chun go nglacfaí Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le faireachán, tuairisciú agus fíorú a dhéanamh ar astaíochtaí dé-ocsaíde carbóin ó mhuiriompar agus lena leasaítear Treoir 2009/16/CE A ghlac an Chomhairle an 5 Márta 2015, CELEX:52015AG0006/GA
    Fahrt
    de
    Sainmhíniú jede Bewegung eines Schiffes, die in einem Anlaufhafen beginnt oder endet und die der gewerblichen Beförderung von Personen oder Gütern dient Tagairt Verordnung (EU) 2015/757 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2015 über die Überwachung von Kohlendioxidemissionen aus dem Seeverkehr, die Berichterstattung darüber und die Prüfung dieser Emissionen und zur Änderung der Richtlinie 2009/16/EG (Text von Bedeutung für den EWR)
    voyage
    en
    Sainmhíniú any movement of a ship that originates from or terminates in a port of call and that serves the purpose of transporting passengers or cargo for commercial purposes Tagairt Regulation (EU) 2015/757 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2015 on the monitoring, reporting and verification of carbon dioxide emissions from maritime transport, and amending Directive 2009/16/EC (Text with EEA relevance)
    voyage | voyage en mer | sortie
    fr
  5. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    aistear gar don chósta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    küstennahe Reise
    de
    Sainmhíniú Fahrten in der näheren Umgebung eines Mitgliedstaats, wie sie von diesem festgelegt werden Tagairt Richtlinie 94/58/EG des Rates über Mindestanforderungen für die Ausbildung von Seeleuten
    near-coastal voyage
    en
    Sainmhíniú voyages in the vicinity of a Member State as defined by that Member State Tagairt Directive 2008/106/EC on the minimum level of training of seafarers (recast), http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2008:323:0033:0061:EN:PDF [8.7.2010]
    voyage à proximité du littoral | voyage proche du littoral | parcours côtier
    fr
    Sainmhíniú des parcours à proximité d'un État membre tels que définis par cet État membre Tagairt Directive 94/58/CE du Conseil concernant le niveau minimal de formation des gens de mer
  6. FINANCE|insurance · LAW · TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    cairtfhostú le haghaidh aistir Tagairt Foclóir Staidéir Ghnó
    ga
    Reisechartervertrag
    de
    voyage charter | trip charter
    en
    Sainmhíniú the charter of a ship for a single voyage,fully crewed,fuelled and provisioned ; placement by the shipowner of a vessel at the disposal of a third party, the charterer IATE:1916269 , for a trip between a load port and a discharge port, for which remuneration called freight is paid on a per-ton or lump-sum basis ; the hiring of a vessel and crew for a specific voyage, or voyages, between a load port and a discharge port Tagairt Tacis,Dict.of Taxation Terms,1rst ed.,1996,n°867 ; COM-EN, based on Francoudi & Stephanou > Shipping > Terminology > 'Voyage Charter', http://www.shipping.francoudi.com/main/main.asp?cm=14&letter=V [24.7.2012] andWikipedia, 'Chartering (shipping)', en.wikipedia.org/wiki... [24.7.2012] ; COUNCIL-EN based on Wikipedia, http://en.wikipedia.org/wiki/Chartering_(shipping) [26.7.2012]
  7. LAW · TRADE|marketing|preparation for market
    conradh fostaithe le haghaidh aistir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    voyage charterparty
    en
    Sainmhíniú a contract whereby the lessor (the shipowner or demise or time charterer) places all or part of the carrying capacity of a ship at the disposal of the lessee (the voyage charterer) for the transport of goods agreed upon, on one or more voyages, for a consideration called "freight", based on the quantity of cargo carried, and usually payable at the end of the voyage Tagairt Admiralty Law.com, Glossary by William Tetley
    contrat d'affrètement au voyage
    fr
  8. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    taifeadán eitilte Tagairt Rialachán (AE) 2018/1139 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2111/2005, Rialachán (CE) Uimh. 1008/2008, Rialachán (AE) Uimh. 996/2010, Rialachán (AE) Uimh. 376/2014 agus Treoir 2014/30/AE agus Treoir 2014/53/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 552/2004 agus Rialachán (CE) Uimh. 216/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CEE) Uimh. 3922/91 ón gComhairle, CELEX:32018R1139/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ní chuirfear taifeadtaí ó thaifeadán eitilte ar fáil ná ní bhainfear úsáid astu seachas chun críocha imscrúdaithe sábháilteachta, aeracmhainneachta nó cothabhála, ach amháin i gcás ina ndí-shainaithnítear nó ina nochtar na taifeadtaí sin de réir nósanna imeachta daingne.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 996/2010 maidir le tionóiscí agus teagmhais eitlíochta sibhialta a imscrúdú agus a chosc agus lena n-aisghairtear Treoir 94/56/CE, CELEX:32010R0996/GA
    bosca dubh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú aon chineál taifeadáin atá suiteáilte san aerárthach chun imscrúduithe sábháilteachta ar thionóiscí nó ar theagmhais a éascú Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 996/2010 maidir le tionóiscí agus teagmhais eitlíochta sibhialta a imscrúdú agus a chosc agus lena n-aisghairtear Treoir 94/56/CE, CELEX:32010R0996/GA
    black box | Flugdatenschreiber | Flugschreiber
    de
    Sainmhíniú jede Art von Aufzeichnungsgerät, das im Luftfahrzeug eingebaut ist, um die Sicherheitsuntersuchung von Unfällen/Störungen zu erleichtern Tagairt Verordnung (EU) Nr. 996/2010 vom 20. Oktober 2010 über die Untersuchung und Verhütung von Unfällen und Störungen in der Zivilluftfahrt und zur Aufhebung der Richtlinie 94/56/EG CELEX:32010R0996/DE
    flight recorder | black box | voyage event recorder | crash recorder
    en
    Sainmhíniú any type of recorder installed in the aircraft for the purpose of facilitating accident/incident safety investigations Tagairt Regulation (EU) No 996/2010 on the investigation and prevention of accidents and incidents in civil aviation and repealing Directive 94/56/EC, CELEX:32010R0996/EN
    Nóta Flight recorders comprise two systems, a flight data recorder (FDR) [ IATE:1076484 ] and a cockpit voice recorder (CVR) [ IATE:1561732 ]. Sometimes, both FDR and CVR functions are combined into a single unit (ICAO Definition: Combination recorders). Combination recorders need to meet the flight recorder equipage requirements as specifically indicated in ICAO Annex 6 – Operation of Aircraft. Reference: "Flight Data Recorder", EUROCONTROL ATM Lexicon, https://ext.eurocontrol.int/lexicon/index.php/Flight_Data_Recorder [29.1.2019]
    boîte noire | enregistreur de vol | enregistreur d'accident | enregistreur de bord
    fr
    Sainmhíniú tout type d'enregistreur installé à bord d'un aéronef en vue de faciliter les enquêtes sur les accidents et les incidents Tagairt Règlement (UE) n° 996/2010 sur les enquêtes et la prévention des accidents et des incidents dans l’aviation civile et abrogeant la directive 94/56/CE, CELEX:32010R0996/FR
  9. SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure
    coimhdire turais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Reisebegleiter
    de
    Sainmhíniú Repräsentant eines Reiseveranstalters zur allgemeinen Betreuung von Reisenden Tagairt European Federation of Tourist Guide Associations (FEG) > CEN Definitions, http://www.feg-touristguides.com/cen-definitions/77.html (19.1.2012)
    Nóta definiert in DIN EN 13809:2003 Tourismus-Dienstleistungen – Reisebüros und Reiseveranstalter – Terminologie
    tour escort
    en
    Sainmhíniú representative of a tour operator providing basic assistance to travellers Tagairt European Federation of Tourist Guide Associations (FEG) > CEN Definitions, http://www.feg-touristguides.com/cen-definitions.html (19.1.2012)
    Nóta definition from EN 13809:2003 Tourism services – Travel agencies and tour operators – TerminologySee also: tourist guide [ IATE:1227394 ]tour manager [ IATE:3540978 ]
    accompagnateur | accompagnatrice de voyages | accompagnatrice | accompagnateur de voyages
    fr
    Sainmhíniú représentant d'un voyagiste assurant une assistance de base aux voyageurs Tagairt European Federation of Tourist Guide Associations (FEG) > CEN Definitions, http://www.feg-touristguides.com/cen-definitions/56.html [19.1.2012]
    Nóta défini par NF EN 13809:2003 Services touristiques – Agences de voyage et voyagistes – Terminologie
  10. SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure · TRANSPORT
    gníomhaireacht taistil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gníomhaire taistil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Reisevermittler | Reisebüro
    de
    Sainmhíniú natürliche oder juristische Person, die im Namen eines Reisenden oder Fahrgasts Verträge über Beherbergungs-, Beförderungs- u. ähnliche Leistungen schließt Tagairt Council-DE; vgl. wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Reisevermittler (6.7.10)
    Nóta DIV: RSZ, 6.7.10
    travel agency | travel agent
    en
    Sainmhíniú An agency primarily engaged as an intermediary in selling travel, tour, transportation and accommodation services on a wholesale or retail basis to the general public and commercial clients. Its function consists mainly of selling the right to use a certain service provided by others at a certain moment in time and subject to certain conditions. It also provides information and other services to visitors. Tagairt Council-EN based on 2008 International Recommendations for Tourism Statistics http://unstats.un.org/unsd/statcom/doc08/BG-TourismStats.pdf (06.10.2009)
    agent de voyages | agence de voyage | opérateur de vente de voyages et de séjours
    fr
    Sainmhíniú entreprise commerciale qui se livre ou apporte son concours aux opérations consistant en l'organisation ou la vente de voyages ou de séjours individuels ou collectifs, de services pouvant être fournis à l'occasion de voyages ou de séjours, de services liés à l'accueil touristique ou de forfaits touristiques Tagairt Conseil FR, d'après la définition d'"agent de voyage" de la Chambre de commerce et d'industrie de Paris; http://www.inforeg.ccip.fr/PDF/?doc_n_id=6037&arb_n_id=70 [7.10.2009]
    Nóta Voir aussi: organisateur de voyages/voyagiste [ IATE:833679 ]
  11. FINANCE|insurance · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure
    árachas taistil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ceannaigh árachas taistil cuimsitheach a chlúdaíonn na gníomhaíochtaí go léir atá beartaithe agat.' Tagairt 'Árachas taistil agus sláinte', An Roinn Gnóthaí Eachtracha agus Trádála, https://www.dfa.ie/ie/taisteal/eolas-roimh-thaisteal/arachas-taistil-agus-slainte/ [12.11.2018]
    Reiseversicherung
    de
    travel insurance
    en
    Sainmhíniú insurance that is intended to cover losses incurred while traveling, including medical expenses, repatriation, trip cancellation or curtailment, delay, lost or damaged baggage and personal liability Tagairt COM-EN, based on: - The Money Advice Service > Insurance > Travel insurance – what does a good policy look like? https://www.moneyadviceservice.org.uk/en/articles/a-good-travel-insurance-policy [17.11.2016] - Wikipedia > Travel insurance, https://en.wikipedia.org/wiki/Travel_insurance [17.11.2016]
    assurance voyage | assurance assistance voyage
    fr
    Sainmhíniú contrat non obligatoire qui permet à son souscripteur de se couvrir contre les conséquences des incidents qui peuvent survenir avant et pendant le voyage, les frais que pourraient occasionner l’annulation de son voyage ou la perte de ses bagages, et d’obtenir des indemnités si, lors de son voyage, il subit ou occasionne des dommages Tagairt COM-FR, d'après:Site news-assurances > Home > Fiches pratiques > Qu'est-ce que l'assurance voyage?, 4.11.2014, https://news-assurances.com/fiche-pratique/autres-assurances/actualite-assurances-voyage/quest-ce-lassurance-voyage/016759790 [31.5.2017]
    Nóta Liste non exhaustive de risques potentiellement couverts:– Les retards d’avion, de train ;– l’annulation des vols ;– le vol, la perte ou la destruction des bagages et biens personnels ;– les frais médicaux et d’hospitalisation à l’étranger ;– le décès ou l’invalidité suite à un accident;– le rapatriement ;– les dommages corporels (matériels/immatériels);– le remboursement des frais d’avocat et l’avance de caution pénale à l’étranger;– le retour prématuré dû à un accident grave d’un proche resté dans le pays d'origine.
  12. SOCIAL QUESTIONS|migration
    údarú taistil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Mar a dheimhnigh an Chúirt Bhreithiúnais (5), tá sé de cheart ag na baill teaghlaigh sin dul isteach ar chríoch na mBallstát agus víosa iontrála a fháil chun na críche sin. Dá bhrí sin, ba cheart an ceart a bheith ag baill teaghlaigh atá díolmhaithe ón gceanglas víosa údarú taistil a fháil. Ba cheart do na Ballstáit gach saoráid a dheonú do na daoine sin chun an t-údarú taistil is gá a fháil, agus ba cheart é a eisiúint saor in aisce.' Tagairt Rialachán (AE) 2018/1240 lena mbunaítear Córas Eorpach um Fhaisnéis agus Údarú Taistil (ETIAS) agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1077/2011, (AE) Uimh. 515/2014, (AE) 2016/399, (AE) 2016/1624 agus (AE) 2017/2226, CELEX:32018R1240/GA
    Reisegenehmigung
    de
    Sainmhíniú Entscheidung, der zufolge keine faktischen Anhaltspunkte oder triftigen Gründe für die Annahme vorliegen, dass mit der Anwesenheit der betreffenden Person im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten ein Risiko für die Sicherheit, ein Risiko illegaler Einwanderung oder ein hohes Epidemierisiko verbunden ist Tagairt Council-DE nach Verordnung (EU) 2018/1240 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Einrichtung eines Europäischen Reiseinformations- und -genehmigungssystems (ETIAS), Art.3 Abs.1 Nr.5 CELEX:32018R1240/DE
    travel authorisation
    en
    Sainmhíniú decision issued in accordance with Regulation (EU) 2018/1240 indicating that there are no factual indications or reasonable grounds to consider that the presence of a person on the territory of the Member States poses a security, illegal immigration or high epidemic risk and which is a requirement for third-country nationals referred to in Article 2 to fulfil the entry condition laid down in point (b) of Article 6(1) of Regulation (EU) 2016/399 Tagairt Based on: Regulation (EU) 2018/1240 establishing a European Travel Information and Authorisation System (ETIAS) and amending Regulations (EU) No 1077/2011, (EU) No 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 and (EU) 2017/2226 CELEX:32018R1240/EN
    autorisation de voyage
    fr
    Sainmhíniú autorisation que doit se procurer un ressortissant de pays tiers exempté de l'obligation de visa avant de pénétrer sur le territoire des États membres de l'UE, indiquant qu’il n’a été décelé aucun indice concret ni aucun motif raisonnable fondé sur des indices concrets permettant de considérer que la présence de la personne sur le territoire des États membres présente ou présentera un risque en matière de sécurité ou d’immigration illégale ou un risque épidémique élevé Tagairt Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2018/1240 du 12 septembre 2018 portant création d’un système européen d’information et d’autorisation concernant les voyages (ETIAS), article 3, CELEX:32018R1240/fr
  13. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy
    bunachar sonraí i ndáil le doiciméid atá goidte nó caillte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    SLTD Tagairt 'Dréacht-Chonclúidí ón gComhairle maidir le leas níos iontaofa a bhaint as bunachar sonraí Interpol i ndáil le Doiciméid atá Goidte nó Caillte (SLTD),' Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-13525-2014-INIT/ga/pdf [10.2.2017] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Datenbank für gestohlene und verlorene Reisedokumente | SLTD-Datenbank
    de
    Sainmhíniú im Jahr 2002 eingerichtete Interpol-Datenbank für gestohlene und verlorene Reisedokumente wie Pässe, Personalausweise, VN-Passierscheine oder Visa sowie Blanko-Reisedokumente, die derzeit über 40 Millionen Einträge aus 167 Ländern, darunter 28 Millionen Einträge aus EU-Mitgliedstaaten, enthält und den Echtzeitaustausch von Informationen ermöglicht Tagairt Council-DE, vgl. Website Interpol "Stolen and Lost Travel Documents database" (12.3.2020)
    Stolen and Lost Travel Documents database | LASP | SLTD database
    en
    Sainmhíniú Interpol database containing records of travel documents such as passports, identity cards and visas reported as stolen or lost Tagairt Council-EN based on:- ESI, Understanding Europe's borders (A to Z) (24.7.2019)- Interpol > How we work > Databases > Stolen and Lost Travel Documents database (24.7.2019)
    Nóta It was set up in 2002 to help countries protect their borders.
    base de données SLTD | STD | base de données sur les documents de voyage volés ou perdus
    fr
    Sainmhíniú base de données d'Interpol contenant des informations sur des documents de voyage (passeports, cartes d'identité, visas, etc.) signalés comme perdus ou volés Tagairt Conseil-FR, d'après la communication de la Commission - Plan d'action visant à renforcer la réponse de l'UE aux fraudes liées aux documents de voyage - COM(2016) 790 final
  14. TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    stiall ticéad Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Streifenfahrausweis
    de
    Sainmhíniú Mehrfahrtenausweis mit einer bestimmten Zahl von aneinandergereihten Wertabschnitten.Die Zahl der zu entwertenden Abschnitte ist in der Regel von der Beförderungsweite abhängig Tagairt WB Nahverkehr,Alba 1981
    ticket strip
    en
    Sainmhíniú a strip made up of a number of tickets,and usually sold at a reduced fare per ticket Tagairt Dict.Public Transport,Alba 1981
    carnet | carte à voyages multiples
    fr
  15. FINANCE · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations
    seic taistil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Travellercheque | Reisescheck
    de
    traveller's cheque | traveler's check
    en
    Sainmhíniú a special kind of cheque issued by a bank to a traveller who can get payment in local currency at sight,i.e.on presenting it Tagairt Longman Dict of Business Eng,York Press,1982
    chèque de voyage | chèque-voyage
    fr
    Sainmhíniú chèque émis par des banques ou par des établissements spécialisés, achetés par des particuliers et dont le paiement dans divers établissements est garanti sous certaines conditions Tagairt NF K 01-001:juin 1979
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure · TRANSPORT
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta um Chonarthaí Taistil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen über Reiseverträge
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 23.04.1970; von DE nicht ratifiziert
    International Convention on Travel Contracts
    en
    Nóta MISC: Signed in Brussels on 23 April 1970.
    CCV | Convention internationale relative au contrat de voyage
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1970.04.23 Brussel/Bruxelles
  17. EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure · TRANSPORT
    Treoir (AE) 2015/2302 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le taisteal láneagraithe agus socruithe taistil nasctha Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Pauschalreiserichtlinie | Richtlinie (EU) 2015/2302 des Europäischen Parlaments und des Rates über Pauschalreisen und verbundene Reiseleistungen
    de
    Directive (EU) 2015/2302 of the European Parliament and of the Council on package travel and linked travel arrangements | PTD | Package Travel Directive
    en
    Sainmhíniú directive that protects European travellers’ rights when booking package holidays, for example in terms of cancellation, liability, repatriation and refunds and that applies to both European and foreign traders selling travel packages to European travellers, be it directly or via a retailer Tagairt CBI > Market Information > Tourism > How to work with the new 2018 European Package Travel Directive? (11.3.2020)
    directive 90/314/CEE du Conseil concernant les voyages, vacances et circuits à forfait | directive sur les voyages à forfait | directive (UE) 2015/2302 du Parlement européen et du Conseil relative aux voyages à forfait et aux prestations de voyage liées
    fr
  18. CJEU|LAW|Law on aliens
    doiciméad taistil Tagairt Coinbhinsiún maidir le trasnú theorainneacha seachtracha Bhallstáit an AE, Airt. 8(2), 12092/6/96, lch. 15 IATE:789393 / Acht na bPasanna 2008 http://oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2008/a0408i.pdf [09.12.2011]
    ga
    Comhthéacs Folaíonn ‘doiciméid taistil’ Doiciméad Taistil an Aontais Eorpaigh arna eisiúint de réir Chinneadh an 25 Meitheamh 1996 ó Ionadaithe Rialtais na mBallstát, i ndáil chomhairle dóibh sa Chomhairle, maidir le doiciméad taistil éigeandála a bhunú (96/409/CFSP) Tagairt Airteagal 28(a) Acht na bPasanna 2008 http://oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2008/a0408i.pdf [24.02.2014]
    Reisedokument
    de
    Sainmhíniú (1) Bescheinigung, die einem Ausländer ermöglicht, in das Hoheitsgebiet einzureisen bzw. sich darin aufzuhalten. [DE](2) Reisepass, Passersatz oder [...] sonstiges durch Bundesgesetz, Verordnung oder auf Grund zwischenstaatlicher Vereinbarungen für Reisen anerkanntes Dokument. [AT] Tagairt (1) Directorate-General for Multilingualism, Court of Justice of the European Union, le 06.07.2016.(2) Niederlassungs- und Aufenthaltsgesetz, § 2 (18.9.2020)
    Nóta Reisedokument ist der Reisepass (IATE:3584082 ) oder bei Reisen innerhalb der EU auch ein gültiger Personalausweis IATE:3583965 ). Der Führerschein ist kein Reisedokument, ebensowenig der Identitätsausweis. (source: https://www.help.gv.at/Portal.Node/hlpd/public/content/3/Seite.030700.html [06.07.2016] . Wenn man kurz vor Reiseantritt bemerkt, dass sein Reisedokument abgelaufen ist, können die Grenzbehörden direkt vor Grenzübertritt einen Reiseausweis ausstellen. Er gilt grundsätzlich nur für die Dauer der jeweiligen Reise, längstens jedoch für drei Monate. Achtung: Andere Staaten sind nicht verpflichtet, den Reiseausweis als Reisedokument zu akzeptieren. Auch Fluggesellschaften können die Mitnahme mit einem Reiseausweis verweigern. (source: https://www.service-bw.de/en/leistung/-/sbw/o-1772-leistung-0 [06.07.2016])
    travel document
    en
    document de voyage | titre de voyage
    fr
    Sainmhíniú Tout document délivré par les autorités compétentes à une personne pour permettre à celle-ci de circuler à l’étranger (par exemple, un passeport ou un visa). Tagairt Organisation internationale pour les migrations, «Glossaire de la migration», Genève, 2007, ISSN 1815-9257. http://publications.iom.int/system/files/pdf/iml_9_fr.pdf [06.07.2016]
  19. SOCIAL QUESTIONS|migration
    Doiciméad Leictreonach Taistil Meaisín-Inléite Tagairt Rialachán (AE) 2017/2226 lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí
    ga
    Comhthéacs De mhaolú ar mhír 1, i gcásanna eisceachtúla, nach féidir na sonraíochtaí i dtaca le cáilíocht agus le taifeach a leagtar amach maidir le clárú na híomhá beo den aghaidh in EES a chomhlíonadh, is féidir an íomhá den aghaidh a bhaint go leictreonach ó shlis an Doiciméid leictreonaigh Taistil Meaisín-Inléite (eMRTD). Tagairt Rialachán (AE) 2017/2226 lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí
    ríomhdhoiciméad taistil meaisín-inléite Tagairt Comhairle-GA
    ga
    rDTMI Tagairt Comhairle-GA
    ga
    eMRTD Tagairt Rialachán (AE) 2017/2226 lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí
    ga
    elektronisches maschinenlesbares Reisedokument | eMRTD
    de
    Sainmhíniú maschinenlesbares Reisedokument 1 mit Mikrochip für Datenspeicherung 1 maschinenlesbares Reisedokument IATE:924607<><><><><><><> Tagairt Council-DE auf Grundlage von Council-EN
    eMRTD | electronic machine readable travel document | e-MRTD
    en
    Sainmhíniú machine readable travel document containing a microchip which stores encrypted data from the travel document data page and the holder's photograph Tagairt COM-EN, based on: ICAO (International Civil Aviation Organization). Technical Advisory Group on Machine Readable Travel Documents. Twenty-Second Meeting. 21 to 23 May 2014. Agenda item 3: Activities of the ICBWG: Basic Concepts of MRTD and EMRTD - Two page factsheet (19.11.2019)
    document de voyage électronique lisible à la machine | DVELM | eMRTD | DVLM électronique | DVLM-e
    fr
    Sainmhíniú document de voyage lisible à la machine qui contient un circuit intégré sans contact, dans lequel la page de renseignements du document de voyage et une mesure biométrique du titulaire du passeport sont stockées Tagairt Site de l'OACI, "Guide pour l’évaluation de la sécurité du traitement et de la délivrance des documents de voyage" (26.7.2019), version 3.4, 2010
    Nóta Voir aussi: document de voyage lisible à la machine