Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

82 toradh

  1. FINANCE|public finance and budget policy|public finance · FINANCE|taxation · LAW|civil law|ownership
    tobhach ar chaipiteal Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kapital-Abgabe | Beteiligungsgebuehr | Meliorations-Abgabe | Beitrag
    de
    Sainmhíniú ein Beitrag der Nutzniesser in Natura oder Geld, bestehend aus einem Teil des unverdienten Einkoommens infolge der guenstigen Auswirkungen auf Grund und Boden in einem Gebiet, wo der Staat Geld zur Ausfuehrung von Bewaesserung, Hochwassershutz und Draenung mit dem Ziel einer Melioration angelegt hat oder anzulegen beabsichtigt Tagairt ICID
    capital levy | inclusion fee | betterment levy | contribution
    en
    Sainmhíniú a contribution from beneficiaries in kind or cash, constituting a portion of unearned income due to benefits that accrue to land, in an area on which the government has invested or proposes to invest for development of irrigation, flood protection or drainage scheme for purpose of reclamation Tagairt ICID
    impôt de plus-value | prélèvements sur les plus-values | impôt sur les plus-values
    fr
  2. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|space policy · SCIENCE|natural and applied sciences|space science · TRANSPORT|organisation of transport|organisation of transport|intelligent transport system|satellite navigation
    Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach, an Ghníomhaireacht Spáis Eorpach agus an Eagraíocht Eorpach um Shábháilteacht na hAerloingseoireachta maidir le Rannchuidiú Eorpach i bhforbairt córas loingseoireachta satailíte (GNSS) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach, an Ghníomhaireacht Eorpach Spáis agus an Eagraíocht Eorpach um Shábháilteacht na hAerloingseoireachta maidir le Rannchuidiú Eorpach i bhforbairt córas loingseoireachta satailíte (GNSS) Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft, der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt über einen europäischen Beitrag zur Errichtung eines globalen Satellitennavigationssystems (GNSS)
    de
    Agreement between the European Community, the European Space Agency and the European Organisation for the Safety of Air Navigation on a European Contribution to the development of a global navigation satellite system (GNSS)
    en
    Accord entre la Communauté européenne, l'Agence spatiale européenne et l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne relatif à une contribution européenne à la mise en place d'un Système global de navigation par satellite (GNSS)
    fr
  3. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · INTERNATIONAL RELATIONS|defence · POLITICS|politics and public safety
    glao ar rannchuidithe Tagairt Cinneadh (CBES) 2021/509 lena mbunaítear Saoráid Síochána Eorpach (Féach gur 'Saoráid Eorpach Síochána' a mholtar, táthar ag fanacht ar cheartúchán ina leith seo)
    ga
    Comhthéacs 'I gcás inar oibríocht a chuireann cuid de bheart cúnaimh chun feidhme, seolfaidh an riarthóir um oibríochtaí an glao ar rannchuidithe chuig an údarás náisiúnta inniúil.' Tagairt Cinneadh (CBES) 2021/509 lena mbunaítear Saoráid Síochána Eorpach (Féach gur 'Saoráid Eorpach Síochána' a mholtar, táthar ag fanacht ar cheartúchán ina leith seo)
    Aufruf
    de
    call for contributions
    en
    Sainmhíniú call, issued by an EU body, for the Member States to contribute personnel or equipment for the purposes of a specific mission Tagairt Council-EN
    appel à contributions
    fr
    Nóta Il s'agit ici de contributions dans le domaine de la protection civile, c'est-à-dire de contributions en ressources humaines et matérielles.
  4. EUROPEAN UNION|EU finance · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · POLITICS|political party|political parties
    glao ar ranníocaíochtaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ní dhéanfar an méid den réamh-mhaoiniú nach bhfuil caite a chinneadh go críochnaitheach go dtí go mbeidh an réamh-mhaoiniú úsáidte ag an bpáirtí polaitiúil Eorpach chun caiteachas inaisíoctha a chomhlíonann na critéir arna sainiú sa ghlao ar ranníocaíochtaí a íoc.' Tagairt Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA
    Aufforderung zur Beantragung von Beiträgen
    de
    call for contributions | calls for contributions
    en
    Sainmhíniú notice published each year for European political parties to apply for funding from the EU budget Tagairt COM-EN, based on: Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 on the financial rules applicable to the general budget of the Union
    appel à contributions
    fr
  5. FINANCE|financial institutions and credit
    ranníocaíocht airgid thirim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cinnfidh an t-údarás réitigh méid ranníocaíochta airgid thirim gach comhalta imréitigh neamh-mhainneachtana i gcomhréir lena ranníocaíocht leis an gciste mainneachtana suas go dtí an teorainn dá dtagraítear sa chéad fhomhír.' Tagairt Rialachán (AE) 2021/23 maidir le creat le haghaidh téarnamh agus réiteach contrapháirtithe lárnacha agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1095/2010, (AE) Uimh. 648/2012, (AE) Uimh 600/2014, (AE) Uimh 806/2014 agus (AE) 2015/2365 agus Treoracha 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2007/36/CE, 2014/59/AE agus (AE) 2017/1132, CELEX:32021R0023/GA
    Barbeitrag
    de
    Sainmhíniú im Rahmen des Einlagenversicherungssystems die Finanzmittel, die im Erstattungsfall oder als beantragter Abwicklungsbeitrag unmittelbar nach der Festlegung des Betrags durch den Abwicklungsausschuss an das teilnehmende Einlagensicherungssystem bereitgestellt werden müssen Tagairt Council-DE vgl. Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 im Hinblick auf die Schaffung eines europäischen Einlagenversicherungssystems
    Nóta XREF: Erstattungsfall IATE:8568388
    cash contribution
    en
    Sainmhíniú under the EDIS, the funding to be paid to a participating DGS further to a payout event or a a request to contribute to resolution, immediately after the Board has determined the amount Tagairt COUNCIL-EN on the basis of Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU) 806/2014 in order to establish a European Deposit Insurance Scheme (10.12.2020)
    contribution en espèces
    fr
    Sainmhíniú dans le cadre du système européen d'assurance des dépôts (SEAD), financement devant être versé à un système de garantie des dépôts (SGD) participant à la suite d'un événement de remboursement ou d'une demande de contribution à une procédure de résolution, immédiatement après que le Conseil de résolution unique (CRU) en a déterminé le montant Tagairt Conseil-FR, d'après:- Conseil-EN- Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (UE) n° 806/2014 afin d'établir un système européen d'assurance des dépôts
  6. EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget
    comhaontú tarmligin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'A fhad a bhaineann le heintitis ar cuireadh cúram orthu, faoi bainistíocht indíreach, gníomhaíochtaí seachtracha a chur i bhfeidhm, níor cheart níos mó ná trí bliana, tar éis an comhaontú tarmligin a shíniú, a bheith sa tréimhse atá ag na heintitis sin conarthaí agus deontais a thabhairt i gcrích, mura mbeidh forlámhas ag cúinsí sonracha atá seachtrach agus eisceachtúil.' Tagairt Rialachán (AE, EURATOM) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002, CELEX:32012R0966/GA
    comhaontú ranníocaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tabharfar comhaontú ranníocaíochta i gcrích idir an Coimisiún, ag gníomhú dó thar ceann an Aontais, agus an ranníocóir, agus beidh forálacha a bhaineann leis na coinníollacha íocaíochta, go háirithe, sa chomhaontú sin.' Tagairt Rialachán (AE) 2017/1601 lena mbunaítear an Ciste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe (CEFI), Ráthaíocht CEFI agus Ciste Ráthaíocht CEFI, CELEX:32017R1601/GA
    Beitragsvereinbarung | Übertragungsvereinbarung
    de
    Sainmhíniú eine mit Personen oder Stellen, die Unionsmittel gemäß den Bestimmungen der indirekten Mittelverwaltung 3524409 ausführen, geschlossene Vereinbarung Tagairt Council-DE, vgl. Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union, Art.2 Nr.18 und Art.62 Abs.1 Buchst.c
    contribution agreement | delegation agreement
    en
    Sainmhíniú agreement concluded with persons or entities implementing Union funds pursuant to the provisions on indirect management [ IATE:3524409 ] of the EU budget Tagairt Council-EN, based on Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, Article 2(18) and Article 62(1)(c), CELEX:32018R1046
    convention de contribution | convention de délégation
    fr
    Sainmhíniú convention conclue avec des personnes ou des entités exécutant des fonds de l’Union conformément aux dispositions relatives à la gestion indirecte du budget de l'UE Tagairt Conseil-FR, d'après le règlement (UE, Euratom) 2018/1046 relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union, art.2(18) et art.61(1)c), CELEX:32018R1046/fr
    Nóta Voir aussi:- IATE:3524409 gestion indirecte du budget de l'UE
  7. BUSINESS AND COMPETITION|business organisation · FINANCE · FINANCE|financial institutions and credit
    ranníocaíocht in airgead tirim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bareinlage
    de
    Sainmhíniú Bargeldsumme, mit der sich ein Gesellschafter an einer Handelsgesellschaft beteiligt Tagairt Gabler Lex des Wirtschaftsrechts
    contribution in cash | cash contribution
    en
    apport en numéraire | apport en argent | apport en espèces
    fr
    Sainmhíniú somme d'argent que l'associé s'engage à verser dans la caisse de la société Tagairt Lemeunier,Dict juridique
  8. LAW · TRADE|marketing|preparation for market
    ranníocaíocht chomhchineáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gesellschaftereinlage in Form von Dienstleistungen
    de
    Sainmhíniú Einbringen von Dienstleistungen in eine Gesellschaft Tagairt Frankl,Wb Sozialrecht
    contribution in kind
    en
    Sainmhíniú variety of services provided to companies, such as advice, contacts, know-how... Such contributions entitle their holders to a share of the profits without contributing to the capital, but do not entitle them to a vote in annual general meetings. Tagairt Council-EN on the basis of the Dictionnaire économique et financier, sixième édition, Yves Bernard/Jean-Claude Colli ISBN 2-02-030086-9
    apport en industrie
    fr
    Sainmhíniú mise à la disposition d'une société d'un talent, d'un savoir-faire ou d'un crédit Tagairt M.Bouilly,Droit Commercial,1992
  9. EUROPEAN UNION|EU finance · FINANCE|budget
    treoir ranníoca Tagairt An Conradh lena mbunaítear an Sásra Cobhsaíochta Eorpach (2012)
    ga
    Comhthéacs 'Ní chuirfear scaireanna stoic chaipitiúil údaraithe faoi eire ná i ngeall ar shlí ar bith ná ní bheidh siad inaistrithe, cé is moite d'aistrithe ar mhaithe le coigeartuithe ar an treoir ranníoca dá bhforáiltear in Airteagal 11 a chur chun feidhme a mhéid is gá lena áirithiú go bhfreagraíonn dáileadh na scaireanna don treoir choigeartaithe.' Tagairt An Conradh lena mbunaítear an Sásra Cobhsaíochta Eorpach (2012)
    scála ranníocaíochtaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga Tá an dá théarma 'scála' agus 'ranníocaíochtaí' sna Conarthaí.
    Beitragsschlüssel
    de
    Sainmhíniú Methode zur Kostenteilung (z. B. zwischen Mitgliedstaaten) Tagairt Council-DE, gestützt auf Council-EN
    Nóta der Schlüssel für Beiträge der EU-Mitgliedstaaten zu Organisationen, Fonds usw. ist häufig das Bruttosozialprodukt IATE:791191
    basis of apportionment | contribution key | distribution key | formula for establishing contributions | allocation key | contribution scale | scale of contributions | financial scale | cost-sharing formula
    en
    Sainmhíniú basis on which costs are shared among different parties (e.g. Member States) Tagairt Council-EN
    clef de contribution | clé de contribution
    fr
    Sainmhíniú règle de calcul permettant de définir, sur la base de certains critères donnés, le montant dont chaque partie (par exemple les États membres) devra s'accquiter pour alimenter un fonds, un programme ou tout autre insturment commun Tagairt Conseil-FR
    Nóta Voir par exemple la clé de contribution prévue à l'article 11 du Traité institutant le mécanisme européen de stabilité. (2.9.2020)
  10. EUROPEAN UNION|EU finance · FINANCE|budget
    scála cionroinnte Tagairt Rialachán (AE) 2020/123 lena socraítear le haghaidh 2020 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad
    ga
    Úsáid sa teanga Sna Conarthaí, is é 'scála' atá ar 'key' agus 'cionroinnt' atá ar 'allocation'. Féach go n-úsáidtear 'leithdháileadh' ar allocation in CAI.
    Comhthéacs 'Na paraiméadair a bhunaigh an Chomhairle chun an scála cionroinnte a bhunú le haghaidh 2019 idir an Ghréig, an Spáinn agus an Phortaingéil, tá siad fós bailí le haghaidh 2020.' Tagairt Rialachán (AE) 2020/123 lena socraítear le haghaidh 2020 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad
    eochair leithdháilte Tagairt Conclúidí > Cruinniú urghnách den Chomhairle Eorpach (17, 18, 19, 20 agus 21 Iúil 2020) (24.9.2020)
    ga
    Comhthéacs Is i gcomhréir leis an togra ón gCoimisiún a bhunófar eochair leithdháilte gealltanas na Saoráide Téarnaimh agus Athléimneachta do na blianta 2021-2022. Tagairt Concluidí > Cruinniú urghnách den Chomhairle Eorpach (17, 18, 19, 20 agus 21 Iúil 2020) (24.9.2020)
    Zuweisungsschlüssel | Verteilungsschlüssel | Aufteilungsschlüssel
    de
    Sainmhíniú Methode zur Aufteilung von Mitteln (z. B. zwischen Mitgliedstaaten) Tagairt Council-DE, gestützt auf Council-EN
    Nóta XREF: Beitragsschlüssel (EN "contribution key")
    contribution key | allocation key | distribution key
    en
    Sainmhíniú basis on which funding is allocated to different parties (e.g. Member States) Tagairt Council-EN
    clé de répartition
    fr
    Sainmhíniú règle de calcul, fondée sur un ensemble de critères, qui est utilisée pour répartir des fonds ou des subventions entre différentes parties (par exemple les États membres) Tagairt Conseil-FR
  11. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    cion a dhéanamh ar mhaithe le leas an teaghlaigh Tagairt ---
    ga
    Comhthéacs Le linn don chúirt cinneadh a dhéanamh … féachfaidh sí lena áirithiú go ndéanfar cibé soláthar le haghaidh aon chéile agus le haghaidh aon linbh chleithiúnaigh den teaghlach a bheidh leordhóthanach agus réasúnach ag féachaint d'imthosca uile an cháis... (f) an cion a rinne gach céile, nó an cion is dóigh a dhéanfaidh gach céile sa todhchaí is intuartha, ar mhaithe le leas an teaghlaigh, lena n-áirítear an cion a rinne gach céile ar mhaithe le hioncam, cumas tuillimh, acmhainní maoine agus airgeadais an chéile eile agus aon chion a rinneadh trí aire a thabhairt don teach nó trí chúram a dhéanamh den teaghlach; Tagairt Alt 20 an tAcht um Idirscaradh Breithiúnach agus Athchóiriú an Dlí Teaghlaigh 1989 http://www.acts.ie/ga.act.1989.0006.3.html#s20_p7 [17.02.2011]
    Familienunterhalt | Ehegattenunterhalt während des Zusammenlebens | Verpflichtung zum Familienunterhalt
    de
    Nóta Nach § 1360 BGB sind "[d]ie Ehegatten ... einander verpflichtet, durch ihre Arbeit und mit ihrem Vermögen die Familie angemessen zu unterhalten. Ist einem Ehegatten die Haushaltsführung überlassen, so erfüllt er seine Verpflichtung, durch Arbeit zum Unterhalt der Familie beizutragen, in der Regel durch die Führung des Haushalts." Obgleich die Verpflichtung aus § 1360 BGB, die ein Zusammenleben der Ehegatten voraussetzt, eine Unterhaltsverpflichtung ist, ist sie - im Gegensatz zu anderen Unterhaltspflichten - nicht in Form einer Geldrente, sondern in Natur und ggf. durch die Gewährung von Haushalts- und Taschengeld an den anderen Ehegatten zu leisten. Der Familienunterhalt umfasst ferner nicht nur den sich aus dem ehelichen Haushalt ergebenden Bedarf des jeweils anderen Ehegatten, sondern auch den Bedarf der gemeinsamen Kinder, den der berechtigte Ehegatte im eigenen Namen von dem verpflichteten Ehegatten geltend machen kann. / Aux termes du § 1360 du Code civil allemand "[l]es époux sont mutuellement obligés de contribuer de manière adéquate, par leur travail et par leur patrimoine, aux charges de la famille. Lorsqu'un des époux est responsable pour le ménage, il s'acquitte de son obligation de contribuer par son travail aux charges de la famille, en règle générale, par la tenue du ménage." Bien que l'obligation resultant du § 1360 précité, qui suppose la cohabitation des époux, soit une obligation alimentaire, celle-ci ne consiste pas - contrairement aux autres obligations alimentaires - dans le versement d'un rente en espèce, mais dans des prestations en nature et, le cas échéant, d'argent du ménage et/ou de poche à l'autre époux. Les charges de la famille comprennent d'ailleurs non seulement les besoins de chacun des époux resultant de la communauté de vie entre eux, mais également les besoins des enfants communs que l'époux créancier peut réclamer en son propre nom de l'époux débiteur.
    contribution to the costs of married life
    en
    Nóta There is no matrimonial property regime in the UK. Marriage does not of itself affect the property rights of the parties or impose on them legal obligations. The absence of a matrimonial property regime does not affect the powers of the UK courts to address such matters on divorce (when for example the repective contributions of the parties can be considered: McFarlane v McFarlane [2004] EWCA Civ 872 http://www.bailii.org/ew/cases/EWCA/Civ/2004/872.html ;)
    contribution aux charges du mariage
    fr
    Sainmhíniú Participation aux dépenses découlant de la vie en mariage (dépenses de ménage, entretien des enfants) auxquelles les époux sont tenus de contribuer à proportion de leurs facultés respectives ou, sous réserve du devoir de secours, dans la proportion fixée par leurs conventions matrimoniales (…). [FR] Tagairt Gérard Cornu, "Vocabulaire juridique", PUF, Paris, 2000, ISBN 2-13-050600-3, p. 139.
    Nóta La contribution aux charges du mariage dépasse le simple devoir de secours. Cette contribution correspond en fait au train de vie fixé par les époux et comprend donc les dépenses courantes et nécessaires ainsi que les dépenses élevées et exceptionnelles. Sont ainsi compris dans cette contribution les dépenses de nourriture, de logement, d'habillement, de santé mais également les dépenses d'agrément telles que l'acquisition d'une résidence secondaire (Civ.1ère, 20 mai 1981, N° 79-17.171: La contribution des époux aux charges du mariage est distincte, par son fondement et par son but, de l'obligation alimentaire et peut inclure des dépenses d'agrément.) [Droit des personnes et de la famille, page 280-282, édition Gualino 2008, ISBN: 3 1604 00397656 2] En ce qui concerne le concubinage, celui des deux concubins qui a assumé les charges du ménage ne peut invoquer l’art. 214 du code civil pour exercer un recours contre l’autre. Sauf à ce que les concubins aient convenu entre eux d’une autre répartition, chacun d’eux assume en principe personnellement et définitivement les dépenses de la vie courante qu’il expose. [«Droit de la famille 2008/2009», Dalloz, nov. 2007, ISBN 978-2-247-05246-2, p. 439].