Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

16 toradh

  1. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|migration
    comhliosta d'eachtrannaigh a bhfuil foláireamh eisithe ina leith ar mhaithe le hiontráil a dhiúltú dóibh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gemeinsame Liste von zur Einreiseverweigerung ausgeschriebenen Drittausländern
    de
    Sainmhíniú schengenweite Liste von Drittausländern - also Ausländer, die keinem der Schengen-Vertragsstaaten angehören -, die wegen einer Straftat verurteilt worden sind oder gegen die der begründete Verdacht besteht, dass sie schwere Straftaten begangen haben Tagairt "vgl. datenschutz.hessen.de http://www.datenschutz.hessen.de/_old_content/tb29/k12p1.htm (13.11.09)"
    Nóta DIV: ajs 13.11.09
    common list of aliens for whom an alert has been issued for the purposes of refusing entry
    en
    Nóta "CONTEXT: Schengen Convention.; XREF: See also ""refus d'entrée"" in other contexts."
    liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission
    fr
  2. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|waste · ENVIRONMENT
    dramhaíl tí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Haushaltsabfälle | Hausmüll | Haushaltsmüll | Haushaltsabfall | Abfall aus Haushalten
    de
    Sainmhíniú Abfälle hauptsächlich aus privaten Haushaltungen, die von den Entsorgungspflichtigen selbst oder von beauftragten Dritten in genormten, im Entsorgungsgebiet vorgeschriebenen Behältern regelmäßig gesammelt, transportiert und d. weiteren Entsorgung zugeführt werden Tagairt ---
    Nóta "Siedlungsabfälle umfassen auch Abfälle aus dem Einzelhandel, von kleinen Unternehmen, aus Bürogebäuden und Einrichtungen (wie Schulen, Krankenhäuser, Regierungsgebäude), die von der Art und Zusammensetzung her mit Haushaltsabfällen vergleichbar sind"
    domestic waste | household waste | domestic refuse | household refuse | household rubbish | domestic rubbish
    en
    Sainmhíniú solid waste that is composed of rubbish, may contain toxic and hazardous waste, and originates in a private home or apartment Tagairt "'household waste' (1.2.2024), Chris Park, A Dictionary of Environment and Conservation (1 ed.), Oxford University Press, 2007."
    déchets ménagers | déchets domestiques | déchets des ménages | ordures ménagères | OM | déchets produits par les ménages | déchêts provenant des ménages | détritus ménagers | déchets ménagers et assimilés | DMA
    fr
    Sainmhíniú déchets produits par les ménages dans le cadre de leurs activités habituelles, pris en charge par les collectes usuelles ou séparatives Tagairt "Conseil-FR, d'après: - Portail de la Wallonie, Accueil > Environnement > Pollution et déchets > Réduire ses déchets > Je m'informe > Faits et chiffres (1.9.2023)- Site ActuEnvironnement.com > Dictionnaire environnement > fiche Ordures ménagères (1.9.2023)"
    Nóta Les déchets non ménagers (déchets produits par les artisans, les commerçants, bureaux, ...) collectés dans les mêmes conditions que ceux produits par les ménages sont appelés déchets assimilés.
  3. LAW|justice|judicial proceedings
    dualgas chun diúltú fianaise a thabhairt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    cosc a chur ar dhuine fianaise a thabhairt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Aussageverbot | Versagen der Aussagegenehmigung
    de
    Sainmhíniú Verbot, z.B. aufgrund einer Verschwiegenheitspflicht, vor Gericht als Zeuge auszusagen Tagairt "vgl. Deutsches Rechtslexikon, Stichw. ""Aussageverbot"""
    Nóta "umgekehrt: Aussageverweigerungsrecht IATE:903950 ; DIV: RSZ 19.7.05"
    duty to refuse to testify | to be prohibited from giving evidence,
    en
    Sainmhíniú Civil servants, in particular, could be banned from giving evidence in certain cases on the grounds that it could damage State security, for example. This could also be seen as a duty or obligation to refuse to give evidence. Tagairt COUNCIL-EN
    Nóta "XREF: ""Aussageverweigerung"" (918374)"
  4. ENVIRONMENT|environmental policy|waste management
    bailiú dramhaíola Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Taispeánann an staidéar go bhfuil Éire beagnach uathúil i measc na dtíortha binsemhárcála sa tslí is go mbíonn baint dhíreach ag seirbhísí príobháideacha le bailiú dramhaíola, gan baint ag na bardais le bunú an chonartha ná lena chinneadh cad a tharlaíonn don dramhaíol.' Tagairt "'Athrú ar Phlean Bhainstiú Dramhaíola do Réigiún Bhaile Átha Cliath,' Comhairle Cathrach Bhaile Átha Cliath, http://www.dublincity.ie/l%C3%A1thair-ghaeilge/baile [20.4.2016]"
    Muellabfuhr | Abfallsammlung | Einsammeln der Abfälle | Mülleinsammeln
    de
    Sainmhíniú das Einsammeln, Sortieren und/oder Zusammenstellen der Abfälle im Hinblick auf ihre Beförderung. (Abl. Nr. L 78/91, S.33) Tagairt ---
    collection of waste | waste collection | refuse collection | rubbish | garbage
    en
    Sainmhíniú gathering of waste, including the preliminary sorting and preliminary storage of waste for the purposes of transport to a waste treatment facility Tagairt "Directive 2008/98/EC on waste and repealing certain Directives, CELEX:32008L0098"
    Nóta "Directive 2008/98/EC on waste and repealing certain Directives, CELEX:32008L0098"
  5. ENVIRONMENT|environmental policy|waste management · ENVIRONMENT|environmental policy|waste management|waste disposal|waste incineration
    gléasra loiscthe dramhaíola Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gléasra loiscthe Tagairt Coimisiún-GA
    ga
    Comhthéacs """ba cheart forálacha sonracha a achtú chun gléasraí loiscthe ardtoillte agus ísealtoillte a cheadú.""" Tagairt "CELEX:32009R1069"
    Verbrennungsanlage
    de
    incineration plant | incineration facility | incinerator | refuse incinerator plant | refuse incineration plant
    en
    Sainmhíniú "either a waste incineration plant as defined in Article 3(40) of Directive 2010/75/EU or a waste co-incineration plant as defined in Article 3(41) of Directive 2010/75/EU" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Directive 2010/75/EU on industrial emissions (integrated pollution prevention and control) (Recast)"
    Nóta "A plant is the fourth hierarchical level (from larger to smaller):1) Production sites;2) Production facilities;3) Production installation and4) Production installation parts (production plants)"
    installation d'incinération | unité d'incinération | usine d'incinération
    fr
    Sainmhíniú tout équipement ou unité technique fixe ou mobile destiné spécifiquement au traitement thermique de déchets, avec ou sans récupération de la chaleur produite par la combustion Tagairt "Directive 2000/76/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 décembre 2000 sur l'incinération des déchets"
    Nóta Le traitement thermique comprend l'incinération par oxydation ou tout autre procédé de traitement thermique, tel que la pyrolyse, la gazéification ou le traitement plasmatique, dans la mesure où les substances qui en résultent sont ensuite incinérées. La présente définition couvre le site et l'ensemble de l'installation constitué par toutes les lignes d'incinération, par les installations de réception, de stockage et de traitement préalable sur le site même des déchets; ses systèmes d'alimentation en déchets, en combustible et en air; la chaudière; les installations de traitement des gaz d'échappement; sur le site, les installations de traitement ou de stockage des résidus et des eaux usées; la cheminée; les appareils et systèmes de commande des opérations d'incinération et d'enregistrement et de surveillance des conditions d'incinération
  6. LAW|international law · SOCIAL QUESTIONS|migration
    iarrthóir tearmainn a diúltaíodh Tagairt "Ráiteas ó Chomhaltaí na Comhairle Eorpaí, 25 Marta 2021"
    ga
    Comhthéacs '...go háirithe i réimsí amhail cosaint teorainneacha, comhrac na himirce neamhdhleathaí, chomh maith leis an méadú ar athligean isteach na n-imirceach neamhrialta agus iarrthóirí tearmainn a diúltaíodh a chur ar ais chuig an Tuirc,...' Tagairt "Ráiteas ó Chomhaltaí na Comhairle Eorpaí, 25 Marta 2021"
    iarratasóir tearmainn diúltaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    iarratasóir ar chosaint idirnáisiúnta a diúltaíodh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Person, deren Antrag auf internationalen Schutz abgelehnt wurde | abgelehnter Asylbewerber | abgelehnter Antragsteller auf internationalen Schutz
    de
    Sainmhíniú "Person, deren Antrag auf internationalen Schutz abgelehnt wurde, die aber – anders als abgewiesene Asylbewerber IATE:1899727 – noch Rechtsmittel gegen die Entscheidung einlegen kann" Tagairt "Consilum-DE, vgl. Bundesamt für Migration und Flüchtlinge > Themen > Asyl & Flüchtlingsschutz >Ablauf des Asylverfahrens > Rechtsmittel gegen die Entscheidung (21.5.2021)"
    rejected asylum seeker | failed asylum seeker | refused asylum seeker | processed out asylum seeker | appeals rights exhausted | applicant refused asylum
    en
    Sainmhíniú "person who, after due consideration of their claim to asylum in a fair procedure, is found not to qualify for refugee status, nor to be in need of international protection, and who is not authorised to stay in the country concerned" Tagairt "Council-EN, based on Weissbrodt, D., The Human Rights of Non-citizens (28.11.2022), (Oxford, 2008)"
    Nóta "The terms 'rejected asylum seeker', 'failed asylum seeker' and 'refused asylum seeker' are generally used interchangeably, although the latter two are most commonly used in the UK.---NB: this entry covers an unsuccessful asylum applicant.Not to be confused with rejected applicant (for international protection) (28.11.2022) [first instance] or person covered by a final decision rejecting an application for international protection (28.11.2022) [final decision], which relate to unsuccessful applicants for international protection (at different stages of the appeal procedure)."
    demandeur d'asile rejeté | demandeur d'asile refusé
    fr
    Sainmhíniú demandeur d'asile dont la demande d’asile a été rejetée mais qui n'a pas encore épuisé tous les recours Tagairt "Conseil-CENTERM, d'après le site vie-publique.fr, Rapport d'activité 2011 de l'Office français de protection des réfugiés et apatrides (12.5.2021)"
    Nóta "Ne pas confondre avec demandeur d'asile débouté."
  7. SOCIAL QUESTIONS|migration
    cead isteach a dhiúltú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zurückweisung | Einreiseverbot | Einreiseverweigerung | Verweigerung der Einreise
    de
    Sainmhíniú Maßnahme, anhand derer ein Staat einem Ausländer das Überschreiten seiner Grenze und den Aufenthalt im Hoheitsgebiet verweigert Tagairt "Council-DE, in Anlehnung an Council-FR, siehe auch aufenthaltstitel.de http://www.aufenthaltstitel.de/stichwort/zurueckweisung.html (13.11.09)"
    Nóta UPD: ajs 13.11.09
    refusal of entry | refused entry | refusal at the border | refusal
    en
    Sainmhíniú measure as a result of which a third-country national is refused entry to the territory of a Member State of the European Union Tagairt "Council-EN based on Article 13 of the Schengen Borders Code CELEX:32006R0562"
    refus d'entrée | non-admission | refus d'admission
    fr
    Sainmhíniú mesure par laquelle, au niveau national, un Etat interdit le franchissement de sa frontière à un étranger qui sollicite l'accès à son territoire ou par laquelle, au niveau de l'UE, l'entrée sur le territoire des États membres est refusée aux ressortissants de pays tiers Tagairt "Conseil-FR, d'après:- G. CORNU, Vocabulaire juridique, éd. 2000- article 13 du code frontières Schengen, CELEX:32006R0562/FR"
  8. ENVIRONMENT|environmental policy|waste management · ENERGY|energy policy
    breosla arna dhíorthú ó dhramhaíl Tagairt "'Tuarascáil Bhliantúil 2014', Bord na Móna, http://www.bordnamona.ie/wp-content/uploads/2016/01/Annual-Report-2014-Irish.pdf [13.4.2016] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs ‘Tháinig méadú 94,174 t ar dhéantúsú Breosla arna Dhíorthú ó Dhramhaíl (BDD) ó dhramhaíl iarmharach in 2010 go dtí 94,174 t (suas ó thart ar 48,000 t in 2009).’ Tagairt "‘Tuarascáil Náisiúnta Dramhaíola 2010’, https://www.epa.ie/pubs/reports/waste/stats/EPA_NWR10_Achoimre_Feidhmiuchain_web.pdf [1.4.2014]"
    Brennstoff aus Müll | BRAM | Substitutbrennstoff | Ersatzbrennstoff | Sekundärbrennstoff | Brennstoff aus Abfall | Brennstoff aus Abfallstoffen | Brennstoff aus Abfällen
    de
    Sainmhíniú aus Hausmüll durch grobe Sortierung und Brikettierung der energiereichen Bestandteile gewonnener Brennstoff Tagairt "vgl. KATALYSE Umweltlexikon http://umweltlexikon.katalyse.de/?p=212 (28.1.2019)"
    RDF | refuse-derived fuel | residue-derived fuel | waste-derived fuel | WDF
    en
    Sainmhíniú fuel derived from municipal solid waste by removing incombustible materials such as dirt, glass, metals and very wet organics from it Tagairt "COM-EN, based on:North Carolina Department of Environment and Natural Resources, Division of Pollution Prevention and Environmental Assistance. Refuse-Derived Fuel. http://www.p2pays.org/ref/11/10516/refuse.html [29.7.2010]"
    Nóta "RDF can be burned for fuel by itself or cofired with other fuels.See also:- solid recovered fuel (SRF) [ IATE:3564211 ]- co-firing [ IATE:2215142 ]"
    combustible issu de déchets | combustible dérivé des ordures ménagères | combustible dérivé de déchets | combustible tiré de déchets | CDD | combustible de substitution issu de déchets
    fr
    Sainmhíniú combustible obtenu à partir de déchets, en particulier de la fraction solide des déchets urbains, après extraction des matières non combustibles (verre, métaux) ou dessiccation. Tagairt Conseil-FR
    Nóta Utilisé par exemple dans les installations de cogénération (chaleur et électricité).
  9. LAW
    bheith i dteideal diúltú fianaise a thabhairt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an ceart diúltú fianaise a thabhairt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Aussageverweigerungsrecht | Aussageverweigerung | Aussage verweigern | Zeugnisverweigerungsrecht | Zeugnisverweigerung
    de
    Sainmhíniú Recht bestimmter Personen (u.a. Ehepartner, best. Verwandte, Geistliche, Medienangehörige, Personen mit besonderer Verschwiegenheitspflicht), bei einer Ladung als Zeuge vor Gericht trotz der allgemeinen Aussagepflicht (= Zeugnispflicht) ausnahmsweise nicht aussagen zu müssen Tagairt "Deutsches Rechtslexikon, Stichw. ""Aussagepflicht"", ""Zeugnispflicht"", Aussageverweigerungsrecht"""
    Nóta "vgl. ""Aussageverbot"" IATE:918299 für Richter, Beamte u. Personen d. öff. Dienstes in DE; ANDERS: Selbstbelastungsfreiheit IATE:79488 ; DIV: RSZ 19.7.05; UPD: st 6.10.06"
    right to refuse to give evidence | the right not to testify | entitlement to refuse to give evidence | entitlement to refuse to testiify | right to refuse to testify | right of refusal
    en
    Sainmhíniú exemption from the general obligation on individuals to give evidence when asked to do so Tagairt COUNCIL-EN
    Nóta "Often on grounds of insider knowledge or conflict of interest. Can also cover priests, journalists and members of a defendant's familyNot to be confused with ""duty to refuse to give evidence"" /all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:918229<>;;;;;;;; May be associated with, though is not identical to, the ""right to silence"" IATE:362830<><><><><><><><><>"
    droit de refuser de témoigner | droit de refus de témoigner
    fr
  10. CJEU|LAW|Law on aliens
    foláireamh chun cead isteach a dhiúltú Tagairt "IATE:843346"
    ga
    foláireamh chun críche iontráil a dhiúltú Tagairt "CELEX:52009PC0091/GA Brollach"
    ga
    Nóta Níl socruithe Schengen ar thaisteal agus víosaí curtha i bhfeidhm in Éirinn. Tá oscailt ann d'Éirinn a bheith páirteach sna socruithe seo, má dhéanann gach ball Schengen agus ionadaí Rialtais na hÉireann vótáil d'aonghuth i bhfabhar laistigh de Chomhairle an AE. Tá iarratas déanta ag Éirinn agus an Ríocht Aontaithe le bheith páirteach sna bearta comhoibrithe póilíneachta agus breithiúnacha amháin. Ní mian leo bheith bainteach leis an gcomhrialú teorann agus leis na forálacha víosa.
    Ausschreibung zur Einreiseverweigerung
    de
    Schengen alert for the purpose of refusing entry
    en
    Nóta The UK participates in the Schengen Information System as regards criminal law and policing information, but not the SIS immigration data concerning the list of persons to be denied entry into the Schengen States.
    signalement aux fins de non-admission
    fr
    Sainmhíniú Action de communiquer aux autorités compétentes des données leur permettant d'identifier une personne en vue de lui interdire l’admission sur leur territoire. [FR] [UE] Tagairt Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 03.06.2013.
    Nóta Complément de définition . Un signalement est introduit lorsque la présence d’un ressortissant d'un pays tiers peut constituer une menace pour l'ordre public ou la sécurité publique ou pour la sécurité ou lorsque ledit ressortissant a fait l'objet d'une mesure d'éloignement, de renvoi ou d'expulsion assortie d'une interdiction d'entrée.
  11. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|waste
    dramhaíl chathrach Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 1099/2008 maidir le staidreamh i dtaca le fuinneamh, CELEX:32008R1099/GA ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Gineadh os cionn 2.7 milliún tonna de dhramhaíl chathrach (idir dhramhaíl tí agus dhramhaíl tráchtála) sa bhliain 2001, méadú 31.5% ar an mbliain 1998. B'ionann é sin agus beagnach 700kg de dhramhaíl chathrach do gach duine in Éirinn. Críochnaíonn roinnt den dramhaíl seo i dtine sa chlós cúil.' Tagairt "'Dó Neamhrialaithe Ísealteochta Dramhaíola Cathrach sa Chlós Cúil', Comhairle Contae Mhaigh Eo, http://www.mayococo.ie/ga/NaSeirbhisi/Comhshaol/DosaChlosCuil/File,8332,ga.pdf [11.4.2016]"
    Siedlungsabfälle | Siedlungsabfall | Siedlungsmüll
    de
    Sainmhíniú gemischte Abfälle und getrennt gesammelte Abfälle aus Haushalten sowie getrennt gesammelte Abfälle aus anderen Herkunftsbereichen, sofern diese Abfälle in ihrer Beschaffenheit und Zusammensetzung Abfällen aus Haushalten ähnlich sind Tagairt "Council-DE nach Richtlinie (EU) 2018/851 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2008/98/EG über Abfälle CELEX:32018L0851/DE"
    Nóta "Dazu gehören ""Abfälle aus Praxen, Verwaltungsgebäuden, Schulen und Kindergärten"", ""Sperrmüll, Marktabfälle, Straßenkehricht, Bioabfälle, getrennt erfasste Wertstoffe wie Glas und Papier"" ebenso wie ""Fäkalien und Klärschlämme"". (BM Umwelt (DE) http://www.bmub.bund.de/themen/wasser-abfall-boden/abfallwirtschaft/abfallarten-abfallstroeme/siedlungsabfaelle/ [21.03.2016]) siehe auch gemischte Siedlungsabfälle IATE:915701 Hausmüll IATE:1427180"
    municipal waste | urban refuse rubbish garbage
    en
    Sainmhíniú mixed waste and separately collected waste from households and from other sources, where such waste is similar in nature and composition to waste from households Tagairt "Council-EN, based on: Directive 2008/98/EC on waste and repealing certain Directives"
    Nóta Municipal waste includes household waste and similar waste.It also includes:- bulky waste (e.g. white goods, old furniture, mattresses ), and- yard waste, leaves, grass clippings, street sweepings, the content of litter containers, and market cleansing waste, if managed as waste.It includes waste originating from:- households,- commerce and trade, small businesses, office buildings and institutions ( schools, hospitals, government buildings).It also includes:- waste from selected municipal services i.e. waste from park and garden maintenance, waste from street cleaning services ( street sweepings, the content of litter containers, market cleansing waste), if managed as waste. It includes waste from these sources collected:- door-to-door trough traditional collection (mixed household waste), and- fractions collected separately for recovery operations (through door-to-door collection and/or through voluntary deposits).For the purpose of this questionnaire municipal waste refers to waste defined as above, collected by or on behalf of municipalities.The definition also includes waste from the same sources and similar in nature and composition which:- are collected directly by the private sector ( business or private non-profit institutions ) not on behalf of municipalities ( mainly separate collection for recovery purposes),- originate from rural areas not served by a regular waste service, even if they are disposed by the generator.The definition excludes:- waste from municipal sewage network and treatment,- municipal construction and demolition waste
    déchets municipaux | déchets urbains | déchet municipal | déchet urbain
    fr
    Sainmhíniú déchets en mélange et déchets collectés séparément provenant des ménages et provenant d'autres sources lorsque ces déchets sont similaires par leur nature et leur composition aux déchets provenant des ménages Tagairt "Conseil-FR, d'après la directive (UE) 2018/851 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2018 modifiant la directive 2008/98/CE relative aux déchets (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (20.3.2019)"