Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

179 toradh

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    iascaireacht Tagairt "Acht chun iascaigh mhara do chaomhnadh, 1933"
    ga
    Comhthéacs """cialluíonn an abairt “iascaireacht mhara” iascaireacht do dhéanamh no iasc do thógaint in uiscí taoide;""" Tagairt "Acht chun iascaigh mhara do chaomhnadh, 1933"
    iascach Tagairt " An tAcht um Iascach Intíre, 2010 (10.10.2019) (teideal) Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Úsáid sa teanga Molann TCT anseo an t-idirdhealú a bheith soiléir, nach ionann iascach agus iascaireacht
    Comhthéacs 'Maidir le tríú tír a bhfuil leas aici in iascach lena mbaineann stoc ar leas coiteann don tír sin agus don Aontas é, i gcás ina gceadaíonn tír den sórt sin, gan aird chuí a thabhairt ar phátrúin iascaireachta atá ann cheana féin nó ar chearta, dualgais agus leasanna tíortha eile agus an Aontais, gníomhaíochtaí iascaireachta a chuirfidh inbhuanaitheacht an stoic sin i mbaol, agus i gcás ina mainníonn sí comhoibriú le tíortha eile agus leis an Aontas chun é a bhainistiú, ba cheart bearta sonracha a ghlacadh chun rannchuidiú na tíre sin le caomhnú an stoic sin a spreagadh.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1026/2012 maidir le bearta áirithe d’fhonn stoic éisc a chaomhnú i ndáil le tíortha a cheadaíonn iascaireacht neamh-inbhuanaithe, CELEX:32012R1026/GA"
    Fischerei | Fischfang
    de
    Sainmhíniú gewerbsmäßig betriebener Fang von Fischen und anderen nutzbaren Wassertieren Tagairt "Duden, Fischerei (8.10.2020)"
    Nóta "zur Beschreibung der Tätigkeit (das Fangen von Fischen und anderen Wassertieren);in Abgrenzung dazu Fischerei als Gewerbe und Fischerei als Einheit in der EU-Fischereipolitik"
    fishing | fishery
    en
    Sainmhíniú any activity that involves the catching, taking, or harvesting of marine species Tagairt "Council-EN, based on 'fishing', FAO Term Portal"
    Nóta "The meaning of this term is not to be confused with that of 'fishery' as it is used in the EU context (i.e. a fishing activity on a stock or a group of stocks harvested using the same or the same type of fishing gear), nor with the other FAO definition, i.e. a unit determined by an authority or other entity that is engaged in raising and/or harvesting fish. In EN, outside of the EU context, the term is more commonly used with this latter meaning. The broader term fisheries refers to all activities connected with the propagation, cultivation and exploitation of fish in inland or marine waters, and on land, as well as the management of fish resources."
    pêche
    fr
    Sainmhíniú activité permettant de capturer des espèces aquatiques (poissons, crustacés, ...) dans les mers, océans et autres plans d'eau Tagairt "Conseil-FR, d'après:- ""Les poissons de mer des pêches françaises"", J-C Quéro et J-J Vayne, ISBN 978-2-603-01456-1"
    Nóta "Ne pas confondre avec pêcherie, dans le sens qui lui est attribué par l'UE (IATE:902412 : activité de pêche sur un stock ou un groupe de stocks pêché par les mêmes engins de pêche ou le même type d'engins de pêche), ou dans le sens francophone, à savoir une zone de pêche correspondant à un stock d'espèces.Dans le cadre de la politique commune de la pêche, le terme ""pêche"" (fisheries en anglais) a un sens plus large, incluant les activités de pêche, la transformation des produits de la pêche, les activités à terre liées à la pêche, les activités d'aquaculture ainsi que la gestion des ressources halieutiques."
  2. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|pollution|water pollution|marine pollution · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|fisheries policy|fishing regulations|fishing net
    trealamh sí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    trealamh iascaireachta tréigthe, caillte nó diúscartha ar bhealach eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    aufgegebenes, verlorenes oder anderweitig entsorgtes Fanggerät
    de
    abandoned, lost or otherwise discarded fishing gear | ALDFG | derelict fishing gear | ghost gear | ghost fishing gear | DFG
    en
    Sainmhíniú discarded, lost, or abandoned fishing gear in the marine environment (e.g. nets, line, rope, traps, pots, and floats) Tagairt "COM-EN, based on: Global Ghost Gear Initiative > FAQ (14.5.2019)"
    engins de pêche abandonnés, perdus ou rejetés | ALDFG
    fr
  3. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    trealamh soghluaiste Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    trealamh gníomhach Tagairt "Cinneadh Tarmligthe (AE) 2021/1167 lena mbunaítear an creat ilbhliantúil Aontais maidir le bailiú agus bainistiú sonraí bitheolaíocha, comhshaoil, teicniúla agus socheacnamaíocha in earnáil an iascaigh agus san earnáil dobharshaothraithe ó 2022, CELEX:32021D1167/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    active gear | mobile gear | active fishing gear
    en
    Sainmhíniú any fishing gear for which the catch operation requires an active movement of the gear, including in particular towed gears and encircling gears Tagairt "Regulation (EC) No 2187/2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the Belts and the Sound, amending Regulation (EC) No 1434/98 and repealing Regulation (EC) No 88/98, CELEX:32005R2187/EN"
    Nóta "Fishing gear is commonly classified in two main categories: passive and active. This classification is based on the relative behaviour of the target species and the fishing gear. With passive gears, the capture of fish is generally based on movement of the target species towards the gear (e.g. traps), while with active gears capture is generally based on an aimed chase of the target species (e.g. trawls, dredges)."
  4. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|fisheries policy|fishing agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú ar Bhearta Stát an Chalafoirt chun Iascaireacht Neamhdhleathach, Neamhthuairiscithe agus Neamhrialáilte a Chosc, a Dhíspreagadh agus a Dhíothú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'An Comhaontú ar Bhearta Stát an Chalafoirt chun Iascaireacht Neamhdhleathach, Neamhthuairiscithe agus Neamhrialáilte a Chosc, a Dhíspreagadh agus a Dhíothú (“an Comhaontú”), a caibidlíodh faoi choimirce na hEagraíochta Bia agus Talmhaíochta (FAO), a bhfuil an tAontas ina Bhall di, rinne an tAontas é a fhormheas trí bhithín Cinneadh 2011/443/AE ón gComhairle (1). Tháinig an Comhaontú i bhfeidhm an 5 Meitheamh 2016.' Tagairt "Cinneadh (AE) 2021/351 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh i gcruinniú na bPáirtithe sa Chomhaontú ar Bhearta Stát an Chalafoirt chun Iascaireacht Neamhdhleathach, Neamhthuairiscithe agus Neamhrialáilte a Chosc, a Dhíspreagadh agus a Dhíothú, CELEX:32021D0351/GA"
    Comhaontú faoi Bhearta Stát an Chalafoirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... a áirithiú go bhfuil na bearta a ghlacfar in NPFC comhsheasmhach leis an dlí idirnáisiúnta, agus go háirithe le forálacha Choinbhinsiún de chuid na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige an 10 Nollaig 1982, le Comhaontú de chuid na Náisiún Aontaithe i ndáil le Caomhnú agus le Bainistiú Stoc Éisc Traslimistéir agus Stoc Éisc Mór-imirceach an 4 Nollaig 1995, le Comhaontú de chuid na hEagraíocht Bhia agus Talmhaíochta (EBT) chun comhlíontacht bád iascaireachta ar an mórmhuir i dtaca le bearta idirnáisiúnta caomhantais agus bainistíochta a chur chun cinn an 24 Samhain 1993 agus le Comhaontú de chuid EBT faoi Bhearta Stát an Chalafoirt an 22 Samhain 2009...' Tagairt "Cinneadh (AE) 2022/392 a bhaineann leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh i gCoimisiún Iascaigh an Aigéin Chiúin Thuaidh, CELEX:32022D0392/GA"
    PSMA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Hafenstaatmaßnahmen zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei | Übereinkommen über Hafenstaatmaßnahmen | PSMA
    de
    Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing | Port State Measures Agreement | PSMA
    en
    Sainmhíniú "agreement which aims to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing through the implementation of effective port State measures, and thereby to ensure the long-term conservation and sustainable use of living marine resources and marine ecosystems" Tagairt "COM-EN, based on: Council Decision of 20 June 2011 on the approval, on behalf of the European Union, of the Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing"
    accord relatif aux mesures du ressort de l’État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée | accord relatif aux mesures du ressort de l’État du port | PSMA
    fr
    Sainmhíniú "accord international ayant pour objet de prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée grâce à l’application de mesures du ressort de l’État du port efficaces et d’assurer, ce faisant, la conservation à long terme et l’exploitation durable des ressources biologiques marines et des écosystèmes marins" Tagairt "Conseil-FR, d'après: accord relatif aux mesures du ressort de l’État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (2011)"
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency
    an Comhaontú chun Comhlíontacht Bád Iascaireachta ar an Mórmhuir i dtaca le Bearta Idirnáisiúnta Caomhantais agus Bainistíochta a chur chun cinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú maidir le comhlíontacht FAO Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Förderung der Einhaltung internationaler Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen durch Fischereifahrzeuge auf hoher See | Einhaltungsübereinkommen der FAO
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen, das Staaten, die den einzelnen regionalen Fischereiorganisationen nicht beitreten, ein Instrument bieten soll, um ihre Fischereifahrzeuge verpflichten zu können, keine Fangtätigkeiten auszuüben, die die Wirksamkeit der von diesen Organisationen ergriffenen Erhaltungsmaßnahmen untergraben könnten Tagairt EP-DE
    Nóta soll Bestandteil des Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei werden – auf der 27. Konferenz der FAO (Tagung vom 22.11.1993) formell genehmigtCONTEXT:FAO; MISC: Rom, 24.11.1993
    Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas | FAO Compliance Agreement
    en
    Nóta "Signed: 24.11.1993Entry into force: 24.4.2003XREF: For the text of the Agreement, see <"" target=""_blank"">http://www.fao.org/legal/treaties/012T-e.htm>;"
    Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion | Accord de conformité de la FAO
    fr
    Sainmhíniú pour le texte de l'accord, cf. (26.9.2001) Tagairt ---
    Nóta Signature: Rome, 24.11.1993Entrée en vigueur: 24.4.2003MISC: Signature: 1993.11.24 Roma
  6. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    deiseanna iascaireachta a chionroinnt Tagairt "Leaganacha comhdhlúite den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (18.10.2019)"
    ga
    Comhthéacs ' 3. Glacfaidh an Chomhairle, ar thogra ón gCoimisiún, na bearta a bhaineann le praghsanna, tobhaigh, cabhair agus teorainneacha cainníochtúla a shocrú agus maidir le deiseanna iascaireachta a shocrú agus a chionroinnt.' Tagairt "Leaganacha comhdhlúite den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (18.10.2019)"
    leithdháileadh deiseanna iascaireachta Tagairt "Rialachán (AE) 2017/2403 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2017 maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle"
    ga
    Aufteilung der Fangmöglichkeiten in der Fischerei | Aufteilung der Fangmöglichkeiten
    de
    allocation of fishing opportunities
    en
    répartition des possibilités de pêche
    fr
  7. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    plean bainistíochta bliantúil maidir le hacmhainneacht iascaireachta Tagairt "Rialachán (AE) 2016/1627 maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil don tuinnín gorm san Atlantach Thoir agus sa Mheánmhuir"
    ga
    plean bliantúil bainistithe acmhainneachta iascaireachta Tagairt "Rialachán (AE) 2023/2053 lena mbunaítear plean bainistíochta ilbhliantúil don tuinnín gorm san Atlantach thoir agus sa Mheánmhuir"
    ga
    annual fishing capacity management plan | annual capacity management plan
    en
    Sainmhíniú annual plan in which each Member State with a quota for a certain species of fish, e.g. bluefin tuna or tropical tuna, adjusts the number of catching vessels and traps in a way that ensures that the fishing capacity is commensurate with the fishing opportunities allocated to catching vessels and traps for the relevant quota period Tagairt "Council-EN based on:Regulation (EU) 2023/2053 establishing a multiannual management plan for bluefin tuna in the eastern Atlantic and the Mediterranean, consolidated version from 27 November 2024; Article 13 - Annual fishing capacity management plans"
    plan annuel de gestion de la capacité de pêche | plan annuel de gestion de la capacité
    fr
    Sainmhíniú "plan annuel dans lequel les États membres ajustent le nombre de navires de capture et de madragues de manière à garantir que la capacité de pêche est proportionnée aux possibilités de pêche attribuées aux navires de capture et aux madragues pour la période contingentaire concernée" Tagairt "Conseil-FR, d'après le Règlement (UE) 2023/2053 établissant un plan pluriannuel de gestion du thon rouge dans l’Atlantique Est et la Méditerranée"
  8. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    plean iascaireachta bliantúil Tagairt "Rialachán (AE) 2023/2053 lena mbunaítear plean bainistíochta ilbhliantúil don tuinnín gorm san Atlantach thoir agus sa Mheánmhuir"
    ga
    Comhthéacs 'Gach Ballstát ag a bhfuil cuóta tuinníní gorma, déanfaidh sé plean iascaireachta bliantúil a bhunú.' Tagairt "Rialachán (AE) 2023/2053 lena mbunaítear plean bainistíochta ilbhliantúil don tuinnín gorm san Atlantach thoir agus sa Mheánmhuir"
    annual fishing plan
    en
    Sainmhíniú annual plan to be established by each Member State with a quota for a certain species of fish, e.g. bluefin tuna, to include specific information for the catching vessels and traps Tagairt "Council-EN, based on: Regulation (EU) 2023/2053 establishing a multiannual management plan for bluefin tuna in the eastern Atlantic and the Mediterranean, consolidated version from 27 November 2024"
    plan annuel de pêche | plan de pêche annuel
    fr
    Sainmhíniú plan annuel à établir par chaque État membre disposant d'un quota pour une certaine espèce de poisson, par exemple le thon rouge, afin d'inclure des informations précises pour les navires de capture et les madragues Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2023/2053 établissant un plan pluriannuel de gestion du thon rouge dans l’Atlantique Est et la Méditerranée (13.2.2025)"
  9. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    iascaireacht ghrinnill Tagairt "Rialachán (AE) 2019/833 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leagtar síos bearta caomhnaithe agus forfheidhmithe atá infheidhme i Limistéar Rialála Eagraíocht Iascaigh an Atlantaigh Thiar Thuaidh"
    ga
    Comhthéacs ciallaíonn “lorg”, dá ngairtear “limistéir iascaireachta grinnill atá ann cheana”, an chuid sin den limistéar rialála a ndearnadh iascaireacht ghrinnill inti go stairiúil agus a shainítear leis na comhordanáidí a thugtar i dTábla 4 agus i bhFíor 2 de CEM dá dtagraítear i bpointe 1 agus i bpointe 2 den Iarscríbhinn a ghabhann leis an Rialachán seo; Tagairt "Rialachán (AE) 2019/833 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leagtar síos bearta caomhnaithe agus forfheidhmithe atá infheidhme i Limistéar Rialála Eagraíocht Iascaigh an Atlantaigh Thiar Thuaidh"
    Grundfischerei | Grundfischfang
    de
    Sainmhíniú Fangtätigkeit, bei der das Fanggerät (z. B. Schleppnetze oder Langleinen) mit hoher Wahrscheinlichkeit mit dem Meeresboden oder benthischen Organismen (d. h. solchen, die in der ökologischen Region im Bodenbereich des Meeres vorkommen) in Berührung kommt Tagairt "Council-DE, vgl. Zusammenfassung der Gesetzgebung: EU-Kontrollmaßnahmen für die Regionale Fischereiorganisation für den Südpazifik (SPRFMO) (16.9.2021)"
    Nóta "gemeint ist ausschließlich die Fangtätigkeit; anders: Fischereien auf Grundfischarten"
    bottom fishing | demersal fishing
    en
    Sainmhíniú "fishing using any gear type likely to come in contact with the seafloor or benthic organisms IATE:805716 during the normal course of operations" Tagairt "FAO Term Portal, http://www.fao.org/faoterm/viewentry/en/?entryId=161614 (18.1.2021)"
    Nóta "See also ""bottom trawling"" IATE:1269343 which is a form of ""bottom fishing"".While fishing and fishery are often used interchangeably, they actually have quite different meanings."
    pêche démersale | pêche de fond
    fr
    Sainmhíniú activité de pêche se déroulant à proximité du fond marin ou sur celui-ci Tagairt Conseil-FR
    Nóta "NB: Bien que les termes de pêche et pêcherie soient souvent utilisés comme synonymes dans le langage courant, ils ont néanmoins des sens différents.Par ailleurs, la pêche démersale peut se dérouler sur les fonds marins (et dans ce cas ""pêche de fond"" est un synonyme), mais pas toujours. Elle peut aussi simplement se dérouler dans la colonne démersale (en dessous du domaine pélagique mais au-dessus du domaine strictement benthique) et il faut alors bien utiliser le terme ""pêche démersale""."
  10. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    lorg iascaireachta grinnill Tagairt "Rialachán (AE) 2018/975 an 4 Iúil 2018 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe atá infheidhme i Limistéar Choinbhinsiún na hEagraíochta Réigiúnaí um Bainistíocht Iascaigh san Aigéan Ciúin Theas (SPRFMO)"
    ga
    Comhthéacs 'ciallaíonn “lorg iascaireachta grinnill” fairsinge spásúil na hiascaireachta grinnill i Limistéar Choinbhinsiún SPRFMO le linn na tréimhse ón 1 Eanáir 2002 go dtí an 31 Nollaig 2006;' Tagairt "Rialachán (AE) 2018/975 an 4 Iúil 2018 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe atá infheidhme i Limistéar Choinbhinsiún na hEagraíochta Réigiúnaí um Bainistíocht Iascaigh san Aigéan Ciúin Theas (SPRFMO)"
    Fußabdruck der Grundfischerei
    de
    Sainmhíniú die räumliche Ausdehnung der Grundfischerei in einem bestimmten Gebiet und in einem bestimmten Zeitraum Tagairt "Council-DE in Anlehnung an Council-EN und nach der Legaldefinition in Verordnung (EU) 2018/975 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. Juli 2018 zur Festlegung von Bewirtschaftungs-, Erhaltungs- und Kontrollmaßnahmen für den Übereinkommensbereich der Regionalen Fischereiorganisation für den Südpazifik (SPRFMO), Art.4 Nr.8"
    Nóta "Der Fußabdruck der Grundfischerei ist ein Sonderfall der übergeordneten Fußabdrucks der Fischerei."
    bottom fishing footprint
    en
    Sainmhíniú "measurement of the spatial extent and distribution of bottom fishing activities carried out by fishing vessels in a particular sea area over a specified period of time, with a view to preventing significant adverse impacts on vulnerable marine ecosystems" Tagairt "Council-EN, based on: Conservation and Management Measure for the Management of Bottom Fishing in the SPRFMO Convention Area (26.8.2021), drawn up by the Commission of the SPRFMO at the second Commission Meeting, Manta, Ecuador, 27-31 January 2014"
    Nóta "A bottom fishing footprint is a specific example of a fishing footprint."
    empreinte de pêche de fond
    fr
    Sainmhíniú étendue géographique de la pêche de fond dans une zone donnée, au cours d'une période donnée Tagairt "Conseil-FR, d'après l'art. 4, point 8, du règlement (UE) 2018/975 établissant des mesures de gestion, de conservation et de contrôle applicables dans la zone de la convention de l'Organisation régionale de gestion des pêches du Pacifique Sud (ORGPPS)"
    Nóta "Il s'agit d'un exemple particulier d'empreinte de pêche."
  11. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    soitheach tráil ghrinnill Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Leagtar amach in Iarscríbhinn V an líon uasta soithí tráil ghrinnill a údarófar iascaireacht a dhéanamh ar na stoic ghrinnill.' Tagairt "Rialachán (AE) 2021/90 lena socraítear deiseanna iascaireachta le haghaidh 2021 maidir le stoic éisc agus grúpaí stoc éisc áirithe is infheidhme sa Mheánmhuir agus sa Mhuir Dhubh, CELEX:32021R0090/GA"
    Grundschleppnetzfischer | Grundfischtrawler
    de
    Nóta "XREF: Grundschleppnetz (EN bottom trawl)"
    bottom trawler | demersal trawler | bottom trawl fishing vessel | bottom trawl vessel
    en
    Sainmhíniú fishing vessel that uses an open-mouthed fishing net drawn along the sea bottom Tagairt "'bottom trawler', Glossary of Terminology and Acronyms/Abbreviations (16.11.2020), CORIS, US Department of Commerce, National Oceanic and Atmospheric Administration"
    chalutier de fond | chalutier démersal
    fr
    Sainmhíniú "navire de pêche qui tracte un filet en forme d'entonnoir (chalut de fond) à proximité des fonds marins" Tagairt "Conseil-FR, d'après Ifremer, Le monde de la pêche > La pêche > comment? > Les engins > Chalut de fond (13.11.2020)"
  12. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    gabháil in aghaidh an aonaid iarrachta Tagairt "Rialachán (AE) 2020/123 lena socraítear le haghaidh 2020 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad"
    ga
    Comhthéacs 'Go heisiach do ghabhálacha a thógtar mar chuid d'iascach faire chun sonraí gabhála in aghaidh an aonaid iarrachta (CPUE) a bhailiú i gcás soithí ar a bhfuil breathnóirí ar bord...' Tagairt "Rialachán (AE) 2020/123 lena socraítear le haghaidh 2020 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad"
    CPUE Tagairt "Rialachán (AE) 2020/123 lena socraítear le haghaidh 2020 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad"
    ga
    Comhthéacs 'Go heisiach do ghabhálacha a thógtar mar chuid d'iascach faire chun sonraí gabhála in aghaidh an aonaid iarrachta (CPUE) a bhailiú i gcás soithí ar a bhfuil breathnóirí ar bord:...' Tagairt "Rialachán (AE) 2020/123 lena socraítear le haghaidh 2020 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad"
    Fang pro Aufwandseinheit | Fang pro Fangeinheit | CPUE | Einheitsfang
    de
    Sainmhíniú "Wert = Gesamtfang (Zahl oder Biomasse) geteilt durch den gesamten Fangaufwand IATE:760733 , der somit als Indikator für die Fischbiomasse und für die wirtschaftliche Effizienz der Fischerei dient" Tagairt "Council-DE in Anlehnung an FAO Term Portal > Eintrag 85971 catch per unit of effort (18.12.2020)"
    Nóta "XREF:IATE:3579742 Anlandung je Aufwandseinheit"
    catch per unit of effort | catch per effort, fishing success | availability | CPUE | catch per unit effort | catch-per-unit-effort | catch rate
    en
    Sainmhíniú "total catch divided by the total amount of effort used to harvest the catch" Tagairt "OECD Glossary of Statistical Terms > catch per unit of fishing effort (CPUE) (15.6.2021)"
    Nóta The quantity of fish caught (in number or in weight) with one standard unit of fishing effort; e.g. number of fish taken per 1000 hooks per day or weight of fish, in tons, taken per hour of trawling. CPUE is often considered an index of fish biomass (or abundance). Sometimes referred to as catch rate.
    capture par unité d'effort | CPUE | prise par unité d'effort | PUE | capture/effort | prise/effort
    fr
    Sainmhíniú quantité de poissons capturés (nombre ou poids) avec une unité d’effort de pêche standard Tagairt "- Site FAO, Glossaire, Capture par unité d'effort (8.12.2020)"
    Nóta Par exemple nombre de poissons capturés par 1000 hameçons, par jour, ou poids des poissons, en tonnes, capturés par heure de chalutage.Cet indice permet de mesurer (à l'aide d'une formule mathématique fondée sur des modèles) l'abondance relative d'un stock.
  13. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    gabháil agus scaoileadh saor Tagairt "Rialachán (AE) 2015/2102 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1343/2011 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú CGIM (An Coimisiún Ginearálta Iascaigh don Mheánmhuir), CELEX:32015R2102/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Befischung nach dem Prinzip „catch-and-release“ (Fangen und Zurücksetzen)
    de
    catch-and-release fishing | catch-and-release practice | catch and release fishing
    en
    Sainmhíniú recreational fishing method by which anglers immediately release fish - unharmed - back to the water where they are caught Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: National Park Service > Home > Fishing > Catch and Release Fishing, https://www.nps.gov/subjects/fishing/catch-and-release-fishing.htm [30.10.2018]"
    capture suivie d'un relâcher | pêcher-relâcher
    fr
    Sainmhíniú pratique de pêche à la canne dans laquelle le poisson est capturé avec précaution pour être remis à l'eau sur place Tagairt "Site de FranceTerme > pêcher-relâcher, http://www.culture.fr/franceterme/result?francetermeSearchTerme=pêcher-relâcher&francetermeSearchDomaine=0&francetermeSearchSubmit=rechercher&action=search [28.11.2018]"
  14. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    limistéar coiscthe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'iascaireacht a dhéanamh i limistéar coiscthe, de shárú ar Airteagal 9(5) agus Airteagal 18;' Tagairt "Togra le haghaidh RIALACHÁN lena leasaítear Rialachán (AE) 2019/833 lena leagtar síos bearta caomhnaithe agus forfheidhmithe atá infheidhme i Limistéar Rialála Eagraíocht Iascaigh an Atlantaigh Thiar Thuaidh"
    Schongebiet | Schutzzone | Box | Fangverbotszone | Sperrgebiet
    de
    Sainmhíniú zeitlich begrenzt oder ganzjährig eingerichtete Meeres- oder Seenschutzzone Tagairt Council-DE
    Nóta "XREF:Gebiet mit FangbeschränkungenFangschutzzone"
    closed area | prohibited area | box | fisheries box | closed area for fishing | closure area
    en
    Sainmhíniú area of ocean and seas closed to specific activities or for certain periods of time for the purpose of nature conservation Tagairt "EP-TermCoord, based on: European Commission - Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries: Report of the Working Group on Evaluation of Closed Areas, 2007, https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/122927/07-06_SG-MOS+07-02+-+Evaluation+of+Closed+Areas.pdf [18.01.2021]"
    Nóta "See also marine protected area [ IATE:784761 ]."
    cantonnement | zone d'interdiction | zone fermée | zone où la pêche est interdite | secteur de pêche | carré de pêche
    fr
    Sainmhíniú zone délimitée dans laquelle la capture d'espèces marines est soit interdite, soit limitée dans le temps ou réservée à certains engins, en vue d'une meilleure gestion des ressources halieutiques Tagairt "FranceTerme, JO du 22/9/2000, box (26.6.2020)"
    Nóta "Ce terme ne doit pas être confondu avec ""réserve"", qui désigne une zone constamment interdite."
  15. EUROPEAN UNION · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    tréimhse choiscthe iascaireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    tréimhse choiscthe Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1343/2011 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú CGIM (An Coimisiún Ginearálta Iascaigh don Mheánmhuir) agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle maidir le bearta bainistíochta do shaothrú inbhuanaithe acmhainní iascaigh sa Mheánmhuir, CELEX:32011R1343/GA ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    tréimhse choiscthe shéasúrach Tagairt "Rialachán (AE) 2020/900 lena leasaítear Rialachán (AE) 2019/1838 a mhéid a bhaineann le deiseanna iascaireachta áirithe le haghaidh 2020 i Muir Bhailt, agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2020/123 a mhéid a bhaineann le deiseanna iascaireachta áirithe in 2020 in uiscí an Aontais agus in uiscí nach de chuid an Aontais iad"
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart a áireamh ar na bearta sin tréimhsí coiscthe séasúracha ar mhaithe le troisc óga a chosaint, limistéir shrianta lena mbaineann coinníollacha sonracha rochtana agus tabhairt isteach bearta nua atá bunaithe ar threalamh iascaireachta.' Tagairt "Rialachán (AE) 2020/900 lena leasaítear Rialachán (AE) 2019/1838 a mhéid a bhaineann le deiseanna iascaireachta áirithe le haghaidh 2020 i Muir Bhailt, agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2020/123 a mhéid a bhaineann le deiseanna iascaireachta áirithe in 2020 in uiscí an Aontais agus in uiscí nach de chuid an Aontais iad"
    tréimhse téarnaimh bhitheolaíoch Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Schonzeit | biologische Ruhezeit
    de
    Sainmhíniú Zeitraum, während dessen das Fangen bestimmter Fischarten in einem bestimmten Gebiet verboten ist, entspricht im Allgemeinen der Laichzeit einer Fischart Tagairt "Council-DE, vgl. Wikipedia, Schonzeit (11.10.2019)"
    Nóta "Anders: Sperrzeit während der Laichsaison"
    closed period for fishing | closed fishing season | closed season | seasonal closure | biological recovery period | biological rest period | period of prohibition | fisheries closures | closure period
    en
    Sainmhíniú period during which the catching of certain species is temporarily prohibited, to prevent the depletion of stocks Tagairt CENTERM
    Nóta "1. This measure is usually intended to prevent fishing while the species in question is spawning, but it can also be intended to e.g. protect juveniles. For closures specifically to prevent fishing during periods of spawning activity, see 'spawning closure'.2. There are effectively two types of closed season. The first one occurs when particular periods of the year are banned for fishing. The second type of closed season occurs with a natural feed-back generated by the effect that fishing has on the fish stock. In essence the idea is to assess a decline in the catch rate as the season progresses and when some pre-determined catch rate (corresponding to some target level of stock abundance such as a minimum spawning biomass), is reached the season is closed."
    période de fermeture de la pêche | période de fermeture | période d'interdiction de pêche | période de repos biologique | repos biologique | période de clôture de la pêche
    fr
    Sainmhíniú période plus ou moins longue fixée par les autorités compétentes et durant laquelle la pêche de certaines espèces est strictement interdite dans une zone donnée afin d'éviter l'effondrement des stocks Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Cette période correspond généralement à la période du frai pour les espèces visées afin d'assurer la reproduction de ces espèces, mais il peut également s'agir d'une mesure de fermeture pour protéger les juvéniles. Voir aussi: fermeture des zones de frai"
  16. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    iascaireacht chósta Tagairt an Ghníomhaireacht Eorpach Comhshaoil (GEC)
    ga
    Küstenfischerei | Strandfischerei
    de
    coastal fishing | coastal fishery | inshore fishing
    en
    Sainmhíniú fishing in waters near the coast of a country, using a vessel that remains at sea for relatively short intervals and does not call in any other country Tagairt "Council-EN based on:- Global Environment Facility >... > coastal fisheries initiative (20.5.2020) - Article 2(19) of Regulation (EU) 2016/399 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)"
    Nóta "- 'Near the coast' is often taken to coincide with a country's territorial waters (12 nautical miles from the coast).- The Schengen Borders Code specifies that the vessels return to port within 36 hours.Not to be confused with the recreational activity of shore fishing, which is carried out from land."
    pêche côtière
    fr
    Sainmhíniú "pêche maritime embarquée pratiquée au cours de marées comprises entre 24 et 96 heures, en général dans la zone des 12 milles marins" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Ifremer, Pour une pêche durable, Le monde de la pêche > La pêche > Laquelle ? > Quel type de pêche pratiquent-ils? (25.7.2023)"
    Nóta "1. La pêche côtière ne comprend donc ni la pêche à pied, ni la pêche sous-marine.Il existe par ailleurs des classifications des types de pêche en fonction du lieu où se pratique la pêche, en fonction de la durée de la marée ou de la quantité de produit débarquée. Les professionnels préfèrent généralement la classification en fonction de la taille du bateau et du statut du patron. Ces notions se recoupent et les frontières entre ces différents types de pêche sont assez floues.En France, il y a une différence entre la petite pêche (marée de moins de 24h) et la pêche côtière, mais cette différence n'existe pas forcément dans d'autres pays. 2. Ne pas confondre avec petite pêche côtière, qui est un concept de l'UE avec une définition spécifique.3. Dans le contexte de l'UE, pêche côtière se définit comme ""les activités de pêche effectuées à l'aide de navires qui rentrent quotidiennement ou dans un délai de 36 heures dans un port situé sur le territoire d'un État membre sans faire escale dans un port situé dans un pays tiers""."
  17. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Cód Iompair d'Iascaigh Fhreagracha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Cód Iompair le haghaidh Iascach Freagrach Tagairt Téarmeolaithe de chuid an Choimisiúin Eorpaigh a chinn an téarma seo
    ga
    Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei
    de
    Sainmhíniú """Der Kodex legt Grundsätze und Normen für die Erhaltung, Bewirtschaftung und Entwicklung der Fischerei insgesamt fest. Er erstreckt sich ebenfalls auf den Fang, die Verarbeitung und den Handel mit Fisch und Fischerzeugnissen, Fischereitätigkeiten, Aquakultur, Fischereiforschung und die Integration der Fischerei in die Bewirtschaftung der Küstengebiete.""(Artikel 1 Abschnitt 1.1 des Kodex)" Tagairt ---
    Nóta CONTEXT: FAO
    Code of Conduct for Responsible Fisheries | Code of Conduct for Responsible Fishing | Code of Conduct for Responsible Fisheries of the Food and Agriculture Organization | FAO Code of Conduct on Responsible Fisheries
    en
    Sainmhíniú collection of principles, goals and elements for action on the conservation and sustainable management of fish resources and their habitats Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:FAO: What is the Code of Conduct for Responsible Fisheries? http://www.fao.org/docrep/003/x9066e/x9066e00.htm#TopOfPage [9.11.2018]"
    Code de conduite pour une pêche responsable
    fr
    Sainmhíniú recueil de principes, d'objectifs et d'éléments d'action destinés à assurer la conservation et la gestion durable des ressources halieutiques et de leurs habitats Tagairt "COM-FR, d'après le document de la FAO intitulé «Qu'est-ce que le code de conduite pour une pêche responsable?», http://www.fao.org/docrep/003/X9066F/x9066f01.htm [11.12.2018]"
    Nóta C'est dans le souci de préserver les ressources de pêche, dont dépendent des millions de personnes, que plus de 170 membres de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture ont adopté ce code en 1995. Facultatif, il a cependant une portée mondiale et est destiné à aider les pays à concevoir leurs opérations de pêche et leurs politiques halieutiques de façon à garantir l’utilisation durable à long terme des ressources halieutiques, et assurer ainsi la conservation des ressources, la continuité de l’offre et la réduction de la pauvreté des communautés de pêcheurs.Source: Ibid.
  18. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    iascaireacht tráchtála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'De mhaolú ar mhír 1, féadfar tacaíocht a thabhairt do scor buan gan diúscairt ar choinníoll go ndéanfar na soithí a iarfheistiú le haghaidh gníomhaíochtaí nach mbaineann le hiascaireacht tráchtála.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 508/2014 maidir leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) 2328/2003 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 861/2006 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1198/2006 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 791/2007 ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. 1255/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:32014R0508/GA"
    kommerzieller Fischfang
    de
    commercial fishing
    en
    Sainmhíniú taking of fish and other seafood and resources from oceans, rivers, and lakes for the purpose of marketing them Tagairt "'Commercial fishing' (21.8.2019). Encyclopædia Britannica"
    Nóta "See also: Wikipedia > Commercial fishing (21.8.2019)"
    pêche commerciale
    fr
    Sainmhíniú prélèvement de poissons et de crustacés à des fins commerciales Tagairt "COM-FR, d'après le site de la Direction interrégionale de la mer Sud-Atlantique (DIRM SA) > Fiche D3 – Pêche commerciale (4.10.2019)"
  19. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|decision (EU)
    Cinneadh ón gCoimisiún an 21 Aibreán 2016 maidir le fógra a thabhairt do Phoblacht Oileán na Tríonóide agus Tobága go bhféadfadh sé go ndéanfaí í a shainaithint mar thríú tír neamh-chomhoibríoch sa chomhrac i gcoinne iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Commission Decision of 21 April 2016 on notifying the Republic of Trinidad and Tobago of the possibility of being identified as a non-cooperating third country in fighting illegal, unreported and unregulated fishing
    en