Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

30 toradh

  1. ECONOMICS|economic conditions|economic development · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    Comhionannas inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhionannas inscne a bhaint amach agus na mná agus cailíní uile a chumhachtú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Geschlechtergleichheit | Geschlechtergleichstellung erreichen und alle Frauen und Mädchen zur Selbstbestimmung befähigen | Geschlechtergerechtigkeit und Selbstbestimmung für alle Frauen und Mädchen erreichen
    de
    Sainmhíniú Ziel 5 der Ziele der Vereinten Nationen für eine nachhaltige Entwicklung Tagairt "Ziele für nachhaltige Entwicklung (18.3.2020)"
    Nóta "Kontext: Agenda 2030 IATE:3566676 Ziel für nachhaltige Entwicklung IATE:3543793 "
    Gender equality | Achieve gender equality and empower all women and girls | GOAL 5 | SDG 5
    en
    Sainmhíniú one of the 17 UN Sustainable Development Goals, with the specific aim of ending all forms of gender-based discrimination and violence and regarding gender equality only a fundamental human right, but a necessary foundation for a peaceful, prosperous and sustainable world Tagairt "EP-Term based on: UN > UN > Sustainable Development Goals > Gender Equality and Women's Empowerment http://www.un.org/sustainabledevelopment/gender-equality/ [26.7.2017]"
    Égalité entre les sexes | Parvenir à l’égalité des sexes et autonomiser toutes les femmes et les filles | ODD 5 | Objectif 5
    fr
    Sainmhíniú un des 17 objectifs de développement durable de l'ONU, qui vise à assurer l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes et des filles, en éliminant la discrimination et la violence, en garantissant l'accès aux ressources et à la santé, et en promouvant leur participation et droits dans tous les aspects de la société Tagairt "SCIC-CT, d'après : site de l'ONU, ""Objectif 5 : Parvenir à l’égalité des sexes et autonomiser toutes les femmes et les filles"" (24.7.2024)"
  2. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS · EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|social affairs · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education
    an Coiste Comhairleach um Dheiseanna Comhionanna do Mhná agus d'Fhir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern | Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen
    de
    Sainmhíniú Ausschuss, der die Aufgabe hat, die Kommission bei der Ausarbeitung und Durchführung der Maßnahmen der Union zur Förderung der Chancengleichheit von Frauen und Männern zu unterstützen sowie den ständigen Austausch von relevanten einschlägigen Erfahrungen, Politiken und Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten und zwischen den verschiedenen beteiligten Akteuren zu begünstigen Tagairt "Beschluss der Kommission vom 16. Juni 2008 über die Einsetzung eines Beratenden Ausschusses für Chancengleichheit von Frauen und Männern (kodifizierte Fassung) (2008/590/EG) "
    Nóta Der Plural „Poitiken“ ist unerwünscht.
    Advisory Committee on Equal Opportunities for Women and Men
    en
    Sainmhíniú committee to assist the Commission in formulating and implementing the Community’s activities aimed at promoting equal opportunities for women and men, and to foster ongoing exchanges of relevant experience, policies and practices between the Member States and the various parties involved Tagairt "Commission Decision of 16 June 2008 relating to the setting up of an Advisory Committee on Equal Opportunities for Women and Men (Codified version) (2008/590/EC) "
    comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú comité ayant pour tâche d’aider la Commission européenne dans l'élaboration et dans la mise en œuvre des actions visant à promouvoir l'égalité des chances entre les femmes et les hommes Tagairt "Décision de la Commission relative à la création d’un comité consultatif de l’égalité des chances entre les femmes et les hommes (2008/590/CE) "
  3. LAW|rights and freedoms · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe
    an Coimisiún um Chomhionannas Inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    GEC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kommission für Geschlechtergleichstellung
    de
    Gender Equality Commission | GEC
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt "Council of Europe, Human Rights and Rule of Law, Gender Equality: http://www.coe.int/t/dghl/standardsetting/equality/02_GenderEqualityProgramme/GEC/index_en.asp [11.9.2013]"
    Nóta The Gender Equality Commission (GEC) was established to help ensure the mainstreaming of gender equality into all Council of Europe policies and to bridge the gap between commitments made at international level and the reality of women in Europe. The Commission, whose members are appointed by member states, provides advice, guidance and support to other Council of Europe bodies and to member states. The Commission has identified three priority topics for its work until 2014: Access to Justice, Women and Media and Violence against Women.
    Commission pour l’égalité entre les femmes et les hommes | GEC
    fr
  4. LAW|rights and freedoms|anti-discriminatory measure|racial discrimination
    an Coimisiún um Chomhionannas Ciníoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ausschuss für Rassengleichheit | Ausschuss für die Gleichberechtigung der Rassen
    de
    CRE | Commission for Racial Equality
    en
    Nóta "From 1 October 2007, the Commission for Equality and Human Rights (Equality and Human Rights Commission)1 took on the role and functions of the Commission for Racial Equality (CRE), the Disability Rights Commission (DRC)2 and the Equal Opportunities Commission (EOC)3, with new responsibilities for sexual orientation, age, religion and belief, and human rights.1 Commission for Equality and Human Rights (Equality and Human Rights Commission) [ IATE:3566825 ]2 Disability Rights Commission (DRC) [ IATE:1868126 ]3 Equal Opportunities Commission (EOC) [ IATE:164960 ]"
    Commission pour l'égalité raciale | commission pour l'égalité entre les races
    fr
    Nóta Depuis le 1er octobre 2007, la commission pour l'égalité et les droits de l'homme (Commission for Equality and Human Rights) assume le rôle et les fonctions de la commission pour l'égalité raciale (Commission for Equality and Human Rights (CRE)), de la Commission pour la protection des droits des handicapés (Disability Rights Commission (DRC)) et de la commission pour l'égalité des chances (Equal Opportunities Commission (EOC)), avec de nouvelles responsabilités en matière d'orientation sexuelle, d'âge, de religion ou de conviction et de droits individuels.
  5. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|personnel management and staff remuneration|remuneration of work · LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|directive (EU) · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|personnel management and staff remuneration|pay policy|equal pay
    Treoir maidir le trédhearcacht pá Tagairt "Aitheasc an Uachtaráin von der Leyen ar Staid an Aontais, 2023 (23.10.2023)"
    ga
    Entgelttransparenz-Richtlinie | Richtlinie (EU) 2023/970 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. Mai 2023 zur Stärkung der Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit durch Entgelttransparenz und Durchsetzungsmechanismen | Richtlinie zur Lohntransparenz | Richtlinie über die Lohntransparenz
    de
    Sainmhíniú Richtlinie mit Mindestanforderungen zur Stärkung der Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit für Männer und Frauen, insbesondere durch Entgelttransparenz und verstärkte Durchsetzungsmechanismen Tagairt "Council-DE, nach Richtlinie (EU) 2023/970 zur Stärkung der Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit durch Entgelttransparenz und Durchsetzungsmechanismen"
    Pay Transparency Directive | Directive on pay transparency | Directive (EU) 2023/970 of the European Parliament and of the Council of 10 May 2023 to strengthen the application of the principle of equal pay for equal work or work of equal value between men and women through pay transparency and enforcement mechanisms
    en
    Sainmhíniú EU directive laying down minimum requirements to strengthen the application of the principle of equal pay for equal work or work of equal value between men and women and the prohibition of discrimination, in particular through pay transparency and reinforced enforcement mechanisms Tagairt "COM-EN, based on:Directive (EU) 2023/970 to strengthen the application of the principle of equal pay for equal work or work of equal value between men and women through pay transparency and enforcement mechanisms"
    directive sur la transparence des rémunérations | directive (UE) 2023/970 du Parlement européen et du Conseil du 10 mai 2023 visant à renforcer l’application du principe de l’égalité des rémunérations entre les femmes et les hommes pour un même travail ou un travail de même valeur par la transparence des rémunérations et les mécanismes d’application du droit
    fr
  6. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS
    an Treoir maidir le Comhionannas Ciníoch Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    ga
    Comhthéacs I mí an Mheithimh 2007, d’iarr Parlaimint na hEorpa ar an nGníomhaireacht um Chearta Bunúsacha tuarascáil chuimsitheach, comparáideach a fhorbairt maidir leis an scéal ó thaobh na homafóibe agus an idirdhealaithe bunaithe ar an treoshuoímh gnéasach i mBallstáit an Aontais Eorpaigh leis an aidhm go gcabhrófaí le Coiste Pharlaimint na hEorpa um Shaoirsí Sibhialta, um Cheartas agus um Ghnóthaí Baile, agus é ag plé an ghá atá le Treoir lena gclúdófaí gach foras idirdhealaithe arna liostú in Airteagal 13 de Chonradh an CE le haghaidh gach earnáil ar tagraíodh di sa Treoir maidir le Cothromas Ciníocha 2000/43/CE. Is iad na hearnálacha seo ná oideachas, slándáil sóisialta, cúram sláinte agus rochtain ar earraí agus ar sheirbhísí. Tagairt "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Richtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse
    de
    Racial Equality Directive | Race Equality Directive | Race and Ethnic Origin Directive
    en
    Nóta "Directive 2000/43/EC implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin"
    directive relative à l’égalité raciale | "directive ""race et origine ethnique""" | Directive 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique
    fr
  7. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    rochtain chomhionann ar an gceartas do mhná agus d'fhir Tagairt CDT-GA
    ga
    Sainmhíniú an ceart atá ag daoine aonair agus grúpaí freagairt mhear, éifeachtach agus chothrom a fháil chun a gcearta a chosaint, díospóidí a sheachaint nó a réiteach agus drochúsáid na cumhachta a rialú trí phróiseas trédhearcach éifeachtúil, ina bhfuil sásraí ar fáil atá inacmhainne agus cuntasach, agus a chuirtear i bhfeidhm ar bhonn an chomhionannais Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Tá dualgais ag stáit faoi dhlí idirnáisiúnta chun rochtain ar cheartas a áirithiú. Is creat dlíthiúil agus bunreachtúil í rochtain na mban ar an gceartas a thugann ráthaíocht do chearta na mban, ach gan oideachas, feasacht ar chearta agus cumhacht cinnteoireachta, is minic nach féidir le mná a gcearta a éileamh, cúnamh dlíthiúil a fháil nó dul chuig an gcúirt. I gciall nós imeachta, ciallaíonn rochtain ar cheartas na nithe seo a leanas a sholáthar dóibh siúd atá ag iarraidh a gcearta dílsithe a bhaint amach: faisnéis chuí agus intuigthe maidir le raon feidhme na gceart seo agus conas iad a rochtain; bonneagar atá inrochtana go héasca - sa chiall fhoirmiúil agus phraiticiúil araon - chun an fhaisnéis seo a fháil agus ansin gníomhú dá réir; cáilíocht fheidhmiú an bhonneagair seo i gcleachtas; agus an mhuinín i bhfóntas agus ionracas an bhonneagair. Chun íospairt thánaisteach agus aithisiú ban a sheachaint le linn imeachtaí dlíthiúla, tá gá le cur chuige íogair ó thaobh inscne. Díríonn gné shubstainteach an cheartais ar a chinntiú go bhfuil torthaí dlíthiúla agus breithiúnacha féin 'cóir cothromasach.’
    gleicher Zugang von Frauen und Männern zur Justiz
    de
    Sainmhíniú Recht von Einzelnen und Gruppen auf eine schnelle, wirksame und faire Antwort zum Schutz ihrer Rechte, zur Verhinderung oder Lösung von Streitigkeiten und zur Kontrolle des Missbrauchs von Macht durch einen transparenten und effizienten Prozess, dessen Mechanismen verfügbar, bezahlbar und rechenschaftspflichtig sind und auf der Grundlage der Gleichstellung ablaufen Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    Nóta Die Staaten sind nach internationalem Recht verpflichtet, den Zugang zur Justiz sicherzustellen. Der Zugang von Frauen zur Justiz ist zwar ein gesetzlicher und verfassungsrechtlicher Rahmen, der Frauenrechte garantiert, jedoch sind Frauen ohne Bildung, Kenntnis der eigenen Rechte und Entscheidungsmacht oftmals nicht in der Lage, ihre Rechte geltend zu machen, Prozesskostenhilfe zu erlangen oder vor Gericht zu ziehen. Im Verfahrenskontext bedeutet Zugang zur Justiz, dafür zu sorgen, dass diejenigen, die ihre erworbenen Rechte sichern wollen, über zweckdienliche und verständliche Informationen zum Umfang ihrer Rechte und Zugang zu diesen Rechten über eine – in formalem wie praktischem Sinne – leicht zugängliche Infrastruktur für die Inanspruchnahme dieser Informationen und anschließend entsprechendes Tätigwerden, deren Qualität ihrer Funktionsweise in der Praxis gewährleistet ist, verfügen und Vertrauen in die Brauchbarkeit und Integrität der Infrastruktur haben können. Um sekundäre Viktimisierung und Stigmatisierung von Frauen im Verlauf von Gerichtsverfahren zu vermeiden, ist ein geschlechtersensibler Ansatz erforderlich. Schwerpunkt eines materiellrechtlichen Aspekts der Justiz ist es sicherzustellen, dass rechtliche und gerichtliche Ergebnisse selbst auch angemessen und gerecht sind.
    equal access to justice for women and men
    en
    Sainmhíniú right of individuals and groups to obtain a quick, effective and fair response to protect their rights, prevent or solve disputes and control the abuse of power through a transparent and efficient process, in which mechanisms are available, affordable and accountable, and conducted on the basis of equality Tagairt "Based on CEDAW Committee (2013). Access to Justice – Concept Note for Half Day General Discussion, endorsed by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) at its 53rd session. Available at: www.ohchr.org/Documents/HRBodies/CEDAW/AccesstoJustice/ConceptNoteAccessToJustice.pdf"
    Nóta States have obligations under international law to ensure access to justice. Women’s access to justice is a legal and constitutional framework that guarantees women’s rights, but without education, awareness of rights and decision-making power, women are often unable to claim their rights, obtain legal aid or go to court. In a procedural sense, access to justice means providing those seeking to secure their vested rights with the following: appropriate and understandable information about the scope of these rights and how to access them; a readily accessible infrastructure − in both the formal and practical sense − for acquiring this information and then acting upon it; the quality of the functioning of this infrastructure in practice; and the confidence in the utility and integrity of the infrastructure. To avoid secondary victimisation and stigmatisation of women during legal proceedings, a gender-sensitive approach is required. A substantive aspect of justice focuses on ensuring that legal and judicial outcomes are themselves ‘just and equitable’.
    égalité d'accès à la justice entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú droit des individus et groupes à obtenir une réponse rapide, effective et équitable à la protection de leurs droits, à la prévention et à la résolution de litiges et au contrôle d'abus de pouvoir au moyen d'un processus transparent et efficace, doté de mécanismes disponibles, abordables financièrement et responsables, et mené sur une base égalitaire Tagairt Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (EIGE)
    Nóta En vertu du droit international, les États sont tenus d'assurer l'accès à la justice. L'accès des femmes à la justice est un cadre légal et constitutionnel qui garantit les droits des femmes, mais privées d'éducation, de connaissance de leurs droits et du pouvoir décisionnel, celles-ci sont souvent dans l'impossibilité de faire valoir leurs droits, d'obtenir une aide juridictionnelle ou d'engager des poursuites. Au sens procédural, l'accès à la justice revient à fournir aux personnes cherchant à garantir leurs droits acquis les éléments suivants: des informations adaptées et intelligibles sur l'étendue de ces droits et les modalités permettant d'y accéder; une infrastructure facile d'accès, tant sur le plan formel que pratique, pour obtenir ces informations et agir en conséquence; la qualité de fonctionnement de cette infrastructure d'un point de vue pratique; et la confiance dans l'utilité et l'intégrité de ladite infrastructure. Afin d'éviter une victimisation secondaire et une stigmatisation des femmes au cours des procédures judiciaires, une approche attentive au genre est nécessaire. Un aspect important de la justice est axé sur l'assurance de constats légaux et décisions judiciaires «justes et équitables».
  8. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    rochtain chomhionann ar acmhainní do mhná agus d'fhir Tagairt CDT-GA
    ga
    Sainmhíniú coincheap a thugann le fios go bhfuil comhrochtain, comhúsáid, agus comhthairbhe ag mná agus fir araon maidir le gach acmhainn ar leith (ábhartha, airgeadas, daonna, sóisialta, polaitiúil, etc.) Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    gleicher Zugang von Frauen und Männern zu Ressourcen
    de
    Sainmhíniú Konzept, nach dem Frauen und Männer gleichen Zugang zu allen spezifischen (materiellen, finanziellen, Human-, sozialen, politischen usw.). Ressourcen haben, sie gleich nutzen können und ihnen in gleichem Maße zugutekommen. Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    equal access to resources for women and men
    en
    Sainmhíniú concept implying that both women and men have equal access to, use of and benefit from all specific resources (material, financial, human, social, political, etc.) Tagairt "Based on UN International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW). Glossary of Gender-Related Terms and Concepts. Available at: http://unamid.unmissions.org/Default.aspx?tabid=11012&language=en-US"
    égalité d'accès aux ressources entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú concept impliquant l'égalité entre les femmes et les hommes en matière d'accès à toutes les ressources spécifiques (matérielles, financières, humaines, sociales, politiques, etc.), d'utilisation de celles-ci et des bénéfices qu'elles en retirent Tagairt Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (EIGE)
  9. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    luach saothair comhionann d'oibrithe baineanna agus fireanna Tagairt "Gaois.ie - bunaithe ar 'Coinbhinsiún maidir le luach saothar comhionann d'oibrithe fireanna agus baineanna ar obair arb ionann a luach' https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=equal+remuneration+of+women+and+men [19.10.2018]"
    ga
    gleiches Entgelt bei gleichwertiger Arbeit
    de
    equal remuneration of women and men
    en
    égalité de rémunération entre les femmes et les hommes
    fr
  10. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    an chóir chomhionann Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 492/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2011 maidir le saoirse ghluaiseachta d’oibrithe laistigh den Aontas https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=CELEX:32011R0492&from=it [19.10.2018]"
    ga
    Comhthéacs AN FHOSTAÍOCHT, AN CHÓIR CHOMHIONANN AGUS TEAGHLAIGH OIBRITHE Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 492/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2011 maidir le saoirse ghluaiseachta d’oibrithe laistigh den Aontas https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=CELEX:32011R0492&from=it [19.10.2018]"
    Sainmhíniú gan aon idirdhealú díreach nó indíreach ann atá bunaithe ar ghnéas agus inscne, lena n-áirítear cóir is lú fabhar do mhná ar chúiseanna toirchis agus máithreachais, mar shampla Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Ní bhíonn forálacha is mó fabhar a bhaineann le cosaint ban maidir le toircheas agus máithreachas, agus bearta dearfacha a bhfuil sé mar aidhm acu comhionannas substainteach inscne a bhaint amach, contrártha le prionsabal na córa comhionainne.
    Gleichbehandlung von Frauen und Männern
    de
    Sainmhíniú Zustand nicht unmittelbarer oder mittelbarer Diskriminierung aufgrund des biologischen oder sozialen Geschlechts, einschließlich einer ungünstigeren Behandlung von Frauen etwa wegen Schwanger- oder Mutterschaft Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    Nóta Günstigere Regelungen zum Schutz von Frauen bei Schwangerschaft und Mutterschaft und positive Maßnahmen mit dem Ziel der Verwirklichung substanzieller Geschlechtergleichstellung stehen dem Grundsatz der Gleichbehandlung nicht entgegen.
    equal treatment of women and men
    en
    Sainmhíniú a state of no direct or indirect discrimination based on sex and gender, including less favourable treatment of women for reasons of, for example, pregnancy and maternity Tagairt European Union (2014). EU Gender Equality Law: Update 2013. European Network of Legal Experts in the Field of Gender Equality.
    Nóta More favourable provisions concerning the protection of women as regards pregnancy and maternity, and positive measures that aim to achieve substantive gender equality, are not contrary to the principle of equal treatment.
    égalité de traitement entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú absence de discrimination directe ou indirecte fondée sur le sexe et le genre, y compris un traitement moins favorable à l'égard des femmes au motif, notamment, d'une grossesse ou d'une maternité Tagairt Union européenne (2014). L'égalité des genres dans le droit de l'UE Mise à jour 2013 Réseau européen d'experts juridiques dans le domaine de l'égalité des genres
    Nóta Dispositions plus favorables concernant la protection des femmes en ce qui concerne la grossesse et la maternité, et mesures positives visant à parvenir à une réelle égalité de genre, et non contraires au principe d'égalité de traitement.
  11. SOCIAL QUESTIONS · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties
    cóir chomhionann Tagairt "Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, CELEX:12012E/TXT/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    cóir chomhionann idir fir agus mná Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle, ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an ngnáthnós imeachta reachtach agus tar éis dul i gcomhairle leis an gCoiste Eacnamaíoch agus Sóisialta, bearta a ghlacadh d'fhonn a áirithiú go gcuirfear i bhfeidhm prionsabal an chomhionannais deiseanna agus na córa comhionainne idir fir agus mná i gcúrsaí fostaíochta agus slí beatha, lena n-áirítear prionsabal an phá chomhionainn as obair chomhionann nó obair ar comhionann a luach.' Tagairt "Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, CELEX:12012E/TXT/GA"
    Sainmhíniú cuid den phrionsabal a chumhdaítear in Airteagal 157 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh lena n-áirithítear go gcuirfear cóir chomhionann ar fhir agus mná i saol na hoibre, lena n-áirítear maidir lena bpá Tagairt "Fiontar agus Scoil na Gaeilge, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath, bunaithe ar: Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, CELEX:12012E/TXT/GA"
    Gleichbehandlung
    de
    equal treatment | equal treatment of men and women
    en
    Sainmhíniú "principle enshrined in Article 23 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union ensuring that men and women are treated equally in their working lives, including with regard to their pay" Tagairt "Council-EN, based on Charter of Fundamental Rights of the European Union (7.3.2025)"
    Nóta "- For the broader ""principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation"" see [ IATE:905785 ]. - For the principle of ""equal pay for equal work or work of equal value"" see [ IATE:905454 ]."
    égalité de traitement entre les hommes et les femmes
    fr
  12. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    comhionannas deiseanna do mhná agus d’fhir Tagairt "Gaois.ie https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=comhionannas%20deiseanna%20do%20mhná%20agus%20d%27fhir [19.10.2018] AN tACHT UM CHOMHIONANNAS FOSTAÍOCHTA, 1977, Uimhir 16 de 1977 http://www.acts.ie/ga.act.1977.0016.1.html [19.10.2018]"
    ga
    Comhthéacs I gcás ar dóigh, i dtuairim na Gníomhaireachta, d'oibriú nó d'éifeacht aon Acht lena mbaineann alt 14, nó aon fhoráil d'Acht den sórt sin nó aon ionstraim reachtúil arna déanamh faoi Acht den sórt sin feidhm a bheith aige, nó bheith ina bhac, ar dheireadh a chur le hidirdhealú i ndáil le fostaíocht nó ar chomhionannas deiseanna d'fhir agus do mhná a chur ar aghaidh i ndáil le fostaíocht,' Tagairt "AN tACHT UM CHOMHIONANNAS FOSTAÍOCHTA, 1977, Uimhir 16 de 1977 http://www.acts.ie/ga.act.1977.0016.1.html [19.10.2018]"
    deiseanna comhionanna do mhná agus d'fhir Tagairt CDT-GA
    ga
    Sainmhíniú gan aon bhacainní ann maidir le rannpháirtíocht eacnamaíoch, pholaitiúil agus shóisialta ar fhorais gnéis agus inscne Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Is minic a bhíonn na bacainní sin indíreach, deacair a aithint, arna gcruthú agus arna gcothabháil ag feiniméin struchtúracha agus léirithe sóisialta a sheas go láidir ar shlí shuntasach i gcoinne an athraithe. Tá comhionannas deiseanna mar cheann de shraith de chuspóirí comhionannais inscne bunaithe ar an réasúnaíocht go bhfuil gá le raon iomlán straitéisí, gníomhartha agus beart chun neamhionannais dhomhain-fhréamhaithe agus leanúnacha a chur ina gceart.
    Chancengleichheit für Frauen und Männer
    de
    Sainmhíniú Fehlen geschlechtsbedingter Barrieren, die einer Teilhabe am wirtschaftlichen, politischen und sozialen Leben im Wege stehen Tagairt Europäische Kommission (1998). 100 Begriffe aus der Gleichstellungspolitik: Glossar der Gleichstellung zwischen Frauen und Männern
    Nóta Diese Barrieren sind oft indirekter Art, schwer auszumachen und werden durch strukturelle Phänomene und soziale Darstellungen verursacht und aufrechterhalten, die sich als besonders veränderungsresistent erwiesen haben. Hinter Chancengleichheit als einer Gruppe von Zielen der Geschlechtergleichstellung steht als Begründung, dass ein ganzes Spektrum von Strategien, Aktionen und Handlungen nötig ist, um tief verwurzelte und hartnäckige Ungleichheiten zu beseitigen.
    equal opportunities for women and men
    en
    Sainmhíniú absence of barriers to economic, political and social participation on grounds of sex and gender Tagairt European Commission (1998). 100 Words for Equality: A Glossary of Terms on Equality between Women and Men.
    Nóta Such barriers are often indirect, difficult to discern, caused and maintained by structural phenomena and social representations that have proved particularly resistant to change. Equal opportunities as one of a set of gender equality objectives is founded on the rationale that a whole range of strategies, actions and measures are necessary to redress deep-rooted and persistent inequalities.
    égalité des chances entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú absence d'obstacles à la participation économique, politique et sociale fondés sur le sexe et le genre Tagairt Commission européenne (1998). 100 mots pour l'égalité: Glossaire de termes sur l'égalité entre les femmes et les hommes
    Nóta Ces obstacles sont souvent indirects et difficiles à discerner; ils sont provoqués et entretenus par des phénomènes structurels et des représentations sociales qui se sont avérés particulièrement résistants au changement. L'égalité des chances en tant qu'élément d'un ensemble d'objectifs en matière d'égalité de genre repose sur l'idée que toute une gamme de stratégies, d'actions et de mesures sont nécessaires pour remédier à des inégalités profondément ancrées et persistantes.
  13. SOCIAL QUESTIONS|social affairs · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment
    an comhionannas inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is gnéithe bunúsacha nach foláir a áirithiú ar bhealach leanúnach ar fud na hEorpa ar fad iad na nithe seo a leanas: an comhionannas inscne, an fhostaíocht sheasmhach agus dálaí maithe oibre atá ar ardchaighdeán agus aitheantas.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 lena mbunaítear Fís 2020 – An Clár Réime um Thaighde agus Nuálaíocht (2014-2020), agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1982/2006/CE, CELEX:32013R1291/GA"
    comhionannas idir fir agus mná Tagairt "Leaganacha comhdhlúite den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?val=511119 ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Ina theannta sin, ba cheart go ndíreofaí leis na gníomhaíochtaí ar chur chun feidhme na bprionsabal a bhaineann le comhionannas idir fir agus mná mar a leagtar síos in Airteagal 2 agus in Airteagal 3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus in Airteagal 8 CFAE iad.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 lena mbunaítear Fís 2020 – An Clár Réime um Thaighde agus Nuálaíocht (2014-2020), agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1982/2006/CE, CELEX:32013R1291/GA"
    gender equality | equality between men and women | equality between women and men | sex equality | equality between the sexes
    en
    Sainmhíniú equal rights, responsibilities and opportunities for everyone, regardless of gender Tagairt "Council-EN, based on:- European Institute for Gender Equality: Glossary & Thesaurus (28.4.2021)- 'gender equality (9.2.2022)'. Encyclopedia Britannica"
    égalité de genre | égalité entre les femmes et les hommes | égalité des sexes | égalité hommes et femmes | égalité entre les sexes
    fr
    Sainmhíniú situation dans laquelle les personnes ont des responsabilités, des opportunités et des droits égaux, quel que soit leur genre Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Site Conseil de l'Europe, Questions de genre > La violence fondée sur le genre > Explorer le genre et l'identité de genre, Égalité de genre et approche intégrée de l’égalité entre les femmes et les hommes (22.6.2022)- L'encyclopédie canadienne, Égalité des genres (22.6.2022)"
    Nóta "Le terme égalité de genre est souvent utilisé pour désigner l'égalité entre les hommes et les femmes en fonction des rôles qui leur sont imposés par la société; or, de nos jours le terme ""genre"" est plus large et se conçoit également au-delà de la seule catégorisation binaire. Voir aussi:- intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [IATE:927055 ]"
  14. SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social policy
    ligean i léig beartais inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verflüchtigungsphänomen | politische Verflüchtigung des Gender-Ansatzes
    de
    Sainmhíniú mangelhafte Berücksichtigung genderpolitischer Fragen als Querschnittsaufgabe Tagairt "Council-DE in Anlehnung an Birte Rodenberg: Gender Mainstreaming in der Entwicklungszusammenarbeit der Europäischen Kommission: Rahmenbedingungen, Konzepte, Umsetzung. Deutsches Institut für Entwicklungspolitik (DIE), Gutachten im Auftrag des Bundesministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung, Februar 2003, S. 27 (14.2.2022)"
    gender policy evaporation
    en
    Sainmhíniú gradual ebbing of commitment to gender Tagairt "Mizrahi, S., 'Walking the Talk: Gender Mainstreaming in Development Institutions', African Development Bank Group, https://www.afdb.org/en/blogs/investing-in-gender-equality-for-africa%e2%80%99s-transformation/post/walking-the-talk-gender-mainstreaming-in-development-institutions-14625/ [23.2.2017]"
    évaporation de la politique d'égalité entre les sexes
    fr
  15. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|rights and freedoms|social rights · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social policy
    treochlár um chomhionannas idir mná agus fir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern
    de
    Roadmap for equality between women and men
    en
    Sainmhíniú roadmap to drive the gender equality agenda forward that builds on the Framework Strategy for equality between women and men 2001-2005 and takes stock of this strategy by reinforcing existing activities and proposing new ones Tagairt "EUROPA > Summaries of EU legislation > Employment and social policy > Equality between men and women, http://europa.eu/legislation_summaries/employment_and_social_policy/equality_between_men_and_women/c10404_en.htm (1.9.2009)"
    Nóta A total of six priority areas have been selected: equal economic independence for women and men, reconciliation of private and professional life, equal representation in decision-making, eradication of all forms of gender-based violence, elimination of gender stereotypes, and promotion of gender equality in external and development policies. 2006-2010
    Feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes
    fr
  16. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU office or agency · LAW|rights and freedoms|social rights · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne Tagairt "https://eige.europa.eu/ga/in-brief"
    ga
    Comhthéacs Is é an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE) an t-aon ghníomhaireacht de chuid an Aontais Eorpaigh nach ndíríonn ar aon ní eile ach ar chomhionannas inscne. Tagairt "https://eige.europa.eu/ga/in-brief"
    EIGE Tagairt "https://eige.europa.eu/ga/in-brief"
    ga
    Comhthéacs Is é an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE) an t-aon ghníomhaireacht de chuid an Aontais Eorpaigh nach ndíríonn ar aon ní eile ach ar chomhionannas inscne. Tagairt "https://eige.europa.eu/ga/in-brief"
    Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen | EIGE
    de
    Sainmhíniú Einrichtung mit den Aufgaben: Koordination, zentrale Erfassung und Verbreitung von Forschungsdaten und Informationen, Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Gleichstellung von Männern und Frauen und Entwicklung eines Instrumentariums für das Gender-Mainstreaming in allen Politikbereichen der Gemeinschaft Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1922/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 zur Errichtung eines Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen, CELEX:32006R1922/DE"
    Nóta Sitz: Vilnius
    European institute for gender issues | European Institute for Gender Equality | EIGE
    en
    Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes | genre | EIGE
    fr
    Sainmhíniú institut de l'UE ayant pour objectifs généraux d'assister les institutions communautaires, en particulier la Commission, et les autorités des États membres dans la lutte contre la discrimination fondée sur le sexe et dans la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes et de faire mieux connaître les questions liées à l'égalité entre les hommes et les femmes aux citoyens de l'Union européenne Tagairt "CdT-FR, d'après: Proposition de Règlement du Parlement européen et du Conseil portant création d'un Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) {SEC(2005) 328}"
  17. POLITICS · LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality|gender mainstreaming · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    príomhshruthú inscne Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1296/2013 maidir le Clár an Aontais Eorpaigh um Fhostaíocht agus um Nuálaíocht Shóisialta (""EaSI"") agus lena leasaítear Cinneadh Uimh. 283/2010/AE lena mbunaítear Saoráid Mhicreamhaoiniúcháin don Dul Chun Cinn Eorpach le haghaidh fostaíochta agus cuimsiú sóisialta, CELEX:32013R1296/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Tá príomhshruthú inscne ina ghné ríthábhachtach de chur chun feidhme Chlár Oibre 2030 na Náisiún Aontaithe i leith Forbairt Inbhuanaithe agus de chlár an Choimisiúin Eorpaigh dar teideal Rannpháirteachas Straitéiseach do Chomhionannas Inscne 2016-2019.' Tagairt "Straitéis Náisiúnta na mBan agus na gCailíní 2017-2020: Sochaí Níos Fearr a Chruthú do Chách,' an Roinn Dlí agus Cirt agus Comhionannais, http://www.justice.ie/ga/JELR/Strait%C3%A9is_N%C3%A1isi%C3%BAnta_na_mBan_agus_na_gCail%C3%ADn%C3%AD_2017-2020.pdf/Files/Strait%C3%A9is_N%C3%A1isi%C3%BAnta_na_mBan_agus_na_gCail%C3%ADn%C3%AD_2017-2020.pdf [14.6.2019]"
    durchgängige Berücksichtigung der Geschlechtergleichstellung | Gender-Mainstreaming | Gender Mainstreaming | Gendermainstreaming | durchgängige Berücksichtigung der Gleichstellung von Frauen und Männern | die Gleichstellungsfrage in allen Politikbereichen durchgängig berücksichtigen
    de
    Sainmhíniú die (Re)Organisation, Verbesserung, Entwicklung und Evaluierung politischer Prozesse mit dem Ziel, eine geschlechterbezogene (gleichstellungsorientierte) Sichtweise in alle politischen Konzepte, auf allen Ebenen und in allen Phasen, durch alle an politischen Entscheidungen beteiligten Akteure und Akteurinnen einzubeziehen Tagairt "Definition des Europarates Übersetzung nach erwachsenenbildung.at Themen > Gender Mainstreaming > Grundlagen > Begriffserklärung Gender Mainstreaming (31.5.2021)"
    gender mainstreaming
    en
    Sainmhíniú (re)organisation, improvement, development and evaluation of policy processes, so that a gender equality perspective is incorporated in all policies at all levels at all stages, by the actors involved in policy-making Tagairt "Council of Europe > Democracy and Human Dignity > Gender Equality > Themes > Gender mainstreaming at the Council of Europe > Council of Europe standards and institutional setting (4.4.2023)"
    Nóta "See also:European Institute for Gender Equality (EIGE) > Gender mainstreaming > What is gender mainstreaming (4.4.2023)"
    intégration de la dimension de genre | approche intégrée de l'égalité de genre | intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes | intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes | paritarisme | intégration de la dimension hommes-femmes | prise en compte de l'égalité des chances | prise en compte de la dimension hommes-femmes | prise en compte de la dimension de genre
    fr
    Sainmhíniú (ré)organisation, amélioration, évolution et évaluation des processus de prise de décision, aux fins d'incorporer la perspective de l'égalité entre les femmes et les hommes dans tous les domaines et à tous les niveaux, par les acteurs généralement impliqués dans la mise en place des politiques Tagairt "Conseil-FR, d'après le site du Conseil de l'Europe, Démocratie et dignité humaine > Égalité de genre > Thèmes > Approche intégrée de l'égalité de genre > Normes et cadre institutionnel au Conseil de l’Europe (23.1.2023)"
    Nóta "Voir aussi: - genre- égalité de genre- perspective de genre"
  18. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    comhionannas deiseanna do mhná agus d'fhir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Chancengleichheit von/zwischen Männern und Frauen | Chancengleichheit für Frauen und Männer | Chancengleichheit von Männern und Frauen
    de
    equal opportunities for women and men | equal opportunities for men and women
    en
    l'égalité des chances entre les femmes et les hommes | égalité d'accès des femmes et des hommes à leurs droits | égalité des chances entre femmes et hommes | égalité des chances entre hommes et femmes
    fr
  19. SOCIAL QUESTIONS
    Comhionannas Inscne agus Cumhachtú na mBan: Saol na gCailíní agus na mBan a Bhunathrú chun Feabhais trí Chaidreamh Seachtrach an Aontais Eorpaigh 2016-2020 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Plean Gníomhaíochta II AE maidir le hInscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    GAP II Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gleichstellung der Geschlechter und die Stärkung der Frauenrechte: Strategie zur Veränderung des Lebens von Mädchen und Frauen durch das auswärtige Handeln der EU (2016-2020) | zweiter EU-Aktionsplan für die Gleichstellung | GAP II
    de
    Gender Equality and Women's Empowerment: Transforming the Lives of Girls and Women through EU External Relations 2016-2020 | EU Gender Action Plan II | EU Gender Action Plan 2 | EU Gender Action Plan 2016-2020 | GAP II | EU GAP II | EU GAP 2
    en
    Sainmhíniú framework for the EU's activities on gender equality and women's empowerment in the EU's external relations for 2016-2020, adopted in September 2015 Tagairt "Council-EN, based on: European Commission, 'New framework for Gender Equality and Women's Empowerment: Transforming the Lives of Girls and Women through EU External Relations (2016-2020) adopted', 22.9.2015, http://europa.eu/rapid/press-release_IP-15-5690_en.htm [27.11.2017]"
    Nóta "See also the Gender Action Plan for 2010-2015 (GAP): IATE:3541538"
    L'égalité entre les hommes et les femmes et l'émancipation des femmes: transformer la vie des jeunes filles et des femmes dans le contexte des relations extérieures de l'UE 2016-2020 | plan d'action II de l'UE sur l'égalité des sexes | deuxième plan d'action de l'UE sur l'égalité entre les femmes et les hommes | GAP II | deuxième Plan d'action genre de l'UE
    fr
    Sainmhíniú cadre 2016-2020 pour les actions de l'UE en matière d'égalité entre les hommes et les femmes et d'émancipation des femmes dans le contexte des relations extérieures de l'Union, adopté en septembre 2015 Tagairt "Conseil-FR, d'après le communiqué de presse de la Commission du 22 septembre 2015 intitulé ""Adoption du nouveau cadre pour l’égalité entre les hommes et les femmes et l’émancipation des femmes: transformer la vie des jeunes filles et des femmes dans le contexte des relations extérieures de l’UE (2016-2020)"", http://europa.eu/rapid/press-release_IP-15-5690_fr.htm [23.10.2018]"
    Nóta "Voir aussi Plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes dans le cadre de la coopération au développement (2010-2015) [ IATE:3541538 ]"
  20. SOCIAL QUESTIONS
    reachtaíocht comhionannais inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gleichstellungsrecht
    de
    gender equality legislation | gender legislation | gender-related legislation
    en
    Sainmhíniú a set of legal and administrative provisions to guarantee the equal treatment of women and men regarding issues like pay, parental or care leave, inheritance, pension rights, marital status Tagairt "EP-Term based on: Newman university > Home > About Us > Corporate Information > Equality > Sex and Gender Legislation http://www.newman.ac.uk/gender-and-equality/820 (16.03.2016)"
    législation sur l'égalité entre les femmes et les hommes | législation sur l'égalité des genres
    fr
    Sainmhíniú ensemble de dispositions juridiques et administratives visant à garantir l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes dans les sphères privée, professionnelle et publique Tagairt EP-FR