Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

30 toradh

  1. LAW|international law|public international law · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    bratach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Flagge
    de
    Sainmhíniú Farbiges, auch mit Symbolen versehenes Stoffstück; wird sichtbar am Schiff gefahren und zeigt die Nationalität des Schiffes oder Signale an. Tagairt O.Krappinger,IfS
    flag
    en
    Sainmhíniú A piece of bunting or similar material of various shapes and colors displayed from a staff or halyard to indicate nationality or to make visual signals. Tagairt Int.Maritime Dict.
    pavillon
    fr
    Sainmhíniú Pièce d'étamine ou autre tissu similaire de formes et couleurs variées, déployée sur un mât ou au moyen d'une drisse, servant à indiquer la nationalité du navire ou à faire des signaux visuels Tagairt C. Nédélec, IFREMER
  2. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    córas riaracháin an Stáit brataí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déantar, le SBM, oibleagáid a fhorchur go n-eiseoidh córas riaracháin an Stáit bhrataí Ráiteas Comhlíontachta agus go nglacfaidh sé páirt i nósanna imeachta suirbhé an SBM. Ceaptar SBM chun laigí struchtúracha i dtancaeir ola atá ag dul in aois a bhrath agus ba cheart feidhm a bheith aici maidir le gach tancaer ola atá níos sine ná 15 bliana.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 530/2012 maidir le ceanglais cabhlach dúbailte nó ceanglais deartha choibhéiseacha a chéimniú isteach ar mhodh luathaithe do thancaeir ola aonchabhlach, CELEX:32012R0530/GA"
    Verwaltung des Flaggenstaats
    de
    administration of the flag State | flag State administration | flag administration
    en
    Sainmhíniú the competent authorities of the State whose flag the ship or craft is entitled to fly Tagairt "Directive 2009/45/EC on safety rules and standards for passenger ships (Recast), CELEX:32009L0045/EN"
    administration du pavillon | administration de l'État du pavillon
    fr
    Sainmhíniú autorités compétentes de l'État dont le navire ou l'engin est autorisé à battre pavillon Tagairt "Directive 2009/45/CE établissant des règles et normes de sécurité pour les navires à passagers (Refonte), CELEX:32009L0045/FR"
  3. LAW · TRANSPORT
    FSI Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    cur chun feidhme ag an mbratstát Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Normeinhaltung durch Flaggenstaaten | flaggenstaatliche Implementierung
    de
    Sainmhíniú Anwendung der Rechtsinstrumente der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) durch die Flaggenstaaten, die sie unternzeichnet haben Tagairt ---
    Nóta DIV: hm, 2.8.2006
    flag state implementation | FSI
    en
    Sainmhíniú Effective application by flag states of IMO treaty instruments to which they are party. Tagairt IMO Sub-Committee on Flag State Implementation.
    application des instruments par l'État du pavillon | FSI
    fr
  4. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    sannadh brataí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zuweisung der Flagge | Einflaggen | Einflaggung
    de
    Sainmhíniú nach Indienststellung das Recht zur Führung einer Nationalflagge erwerben Tagairt "vgl.: Seeberufsgenossenschaft - Unfallverhütungsvorschriften für Unternehmen der Seefahrt, Art. 36 http://www.see-bg.de/schiffssicherheit/downloads/UVV.pdf"
    Nóta "SYN/ANT: ausflaggen IATE:927050 ; DIV: AKO 01/07/2004, UPD: hm, 27.7.2006"
    flagging
    en
    Sainmhíniú Registering a ship on a shipping register Tagairt "UK Maritime and Coastguard Agency http://www.mcga.gov.uk/c4mca/mcga-the_mca.htm"
    pavillonnement | attribution d'un pavillon
    fr
    Sainmhíniú Fait d'immatriculer un navire sur un registre maritime. Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Voir aussi:- IATE:872674 ""repavillonnement"";- IATE:751983 ""dépavillonnement""."
  5. LAW|international law|public international law · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    cuir bratach ar foluain Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Flagge führen
    de
    Sainmhíniú Zeigen der Nationalflagge an einer gut sichtbaren Stelle des Schiffes. Tagairt O.Krappinger,HSVA
    fly the flag
    en
    Sainmhíniú To display a flag from a staff or halyard to indicate the vessel's nationality or State. Tagairt IMO,Gloss.Termes techniques;A.Morrall,BMT
    battre pavillon
    fr
    Sainmhíniú Porter d'une manière visible le pavillon du pays d'immatriculation du navire. Tagairt C. Nédélec, IFREMER
  6. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    athrú brataí Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle (An Chéad Léamh) - Cur chuige ginearálta. Doic ST 10639/16 ón gComhairle, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?qid=1480065338625&uri=CONSIL:ST_10143_2016_INIT [25.11.2016]"
    ga
    aistriú clár loingseoireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ausflaggen | Ausflaggung
    de
    Sainmhíniú "Wechsel der Nationalflagge durch den Reeder, ohne dass sich dabei die Eigentumsverhältnisse am Schiff ändern; Voraussetzung dafür ist der Wechsel in das Schiffsregister IATE:793738 eines anderen Staates mit dem Ziel, Schiffsbetriebskosten wie Personalkosten, Sozialbeiträge und Lohnsteuern zu reduzieren und nicht den nationalen Bemannungsvorschriften unterworfen zu sein" Tagairt "Glossar Deutsche Schiffahrts-Treuhand AG http://www.dstag.de/service_glossar.php (27.7.2010)"
    Nóta "SYN/ANT: Ggs.: einflaggen = Zuweisung d. Flagge (des Heimatstaates);XREF: Einflaggen IATE:877429 ; Umflaggen IATE:751983 ;DIV: AKO 02/07/2004"
    reflag | reflagging
    en
    Sainmhíniú removing a ship from one shipping register and placing it on another Tagairt "Council-EN based on 'EU regulation prevents abusive reflagging, but profits from illegal fishing can still enter EU – new report finds' (5.10.2022), EU IUU Fishing Coalition, 5 May 2022"
    repavillonnement | re-pavillonnement | repavillonnage | changement de pavillon
    fr
    Sainmhíniú Fait de retirer un navire d'un registre national pour l'enregistrer sur celui d'un autre État. Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Notion en général neutre, qui n'a pas la connotation négative du transfert de pavillon [ IATE:751983 ]."
  7. LAW · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    cuideachta aerlíne náisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    nationales Luftfahrtunternehmen | nationale Luftverkehrsgesellschaft | nationale Fluggesellschaft
    de
    Nóta DIV: AKO 17/06/2004
    flag carrier | flag airline carrier | flag air carrier | flagship carrier
    en
    Sainmhíniú airline or vessel of one national registry whose government gives it partial or total monopoly over international routes Tagairt "Businessdictionary.com > flag carrier, http://www.businessdictionary.com/definition/flag-carrier.html [10.6.2016]"
    compagnie de pavillon
    fr
    Nóta UPDATED: KEL 02/06/2004
  8. TRADE · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    Rialú Stát Brataí Tagairt "Togra le haghaidh TREOIR Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Treoir 2009/21/CE maidir le ceanglais Stát brataí a chomhlíonadh"
    ga
    Úsáid sa teanga Tá an téarma seo débhríoch
    rialú arna dhéanamh ag stát na brataí Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga leaganacha inghlactha eile de réir an chomhthéacs: 'rialú arna dhéanamh ag an stát brataí', srl.
    Flaggenstaatkontrolle
    de
    flag state control
    en
    contrôle par l'état du pavillon
    fr
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Dearbhú ag Aithint Ceart chun Brataí ag Stáit gan Chósta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erklärung über die Anerkennung des Flaggenrechts der Staaten ohne Meeresküste
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Völkerbund.;MISC: Barcelona, 20.04.1921.
    Declaration Recognising the Right to a Flag of States having no Seacoast | recognising sea-coast
    en
    Déclaration portant reconnaissance du droit de pavillon des Etats dépourvus de littoral maritime
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1921.04.20 Barcelona
  10. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    stát brataí Tagairt "Rialachán (AE) 2017/2403 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2017 maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle"
    ga
    Úsáid sa teanga leaganacha inghlactha eile de réir an chomhthéacs: '(an) stát brataí', srl.
    Comhthéacs 'Arna iarraidh sin do Stát brataí an tsoithigh a ndearnadh cigireacht air, seolfar an bhunchóip nó cóip dheimhnithe de gach tuarascáil chigireachta chuig Stát sin na brataí.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1236/2010 lena leagtar síos scéim um rialú agus um fhorfheidhmiú is infheidhme sa limistéar atá cumhdaithe leis an gCoinbhinsiún um chomhar iltaobhach sa todhchaí in iascaigh an Atlantaigh Thoir Thuaidh"
    Sainmhíniú stát ina bhfuil an soitheach cláraithe Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1343/2011 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú CGIM (An Coimisiún Ginearálta Iascaigh don Mheánmhuir) agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle maidir le bearta bainistíochta do shaothrú inbhuanaithe acmhainní iascaigh sa Mheánmhuir, CELEX:32011R1343/GA"
    Flaggenstaat | Flaggenland | Registrierland | Registrierungsland | Registrierungsstaat
    de
    Sainmhíniú Staat, in dem das Seefahrzeug registriert ist Tagairt "Eurostat > Veröffentlichungen > Handbücher und Leitlinien > Glossar für die Verkehrsstatistik, 5. Ausgabe (2019) (24.8.2023)"
    Nóta Land und/oder Gebiet, das ein Seefahrzeug zur Registrierung zulässt. Ein Seefahrzeug unterliegt in Bezug auf vorgeschriebene Bemannung, Sicherheitsnormen und konsularische Vertretung des Flaggenstaates im Ausland den Seefahrtsvorschriften. Einige Länder, wie z. B. Norwegen und Dänemark, führen „internationale“ oder „offene“ Register, die anderen Erfordernissen unterliegen als das „nationale“ Register.
    flag State | flag state
    en
    Sainmhíniú country of registry of a seagoing vessel Tagairt "Council-EN based on Eurostat Illustrated Glossary for Transport Statistics (6.7.2023)"
    État du pavillon | pays d'immatriculation d'un navire
    fr
    Sainmhíniú État qui a immatriculé un navire ou lui a accordé une licence en vertu de sa législation Tagairt "COM-FR, d'après: Commission européenne > Coin presse > Transport maritime: La Commission intente un recours contre le Portugal devant la Cour de justice pour non-respect de ses obligations en tant qu'État du pavillon (23.8.2023)"
    Nóta "L'État du pavillon exerce effectivement sa juridiction et son contrôle dans les domaines administratif, technique et social sur les navires battant son pavillon.Voir aussi État membre du pavillon"
  11. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    Ballstát a bhfuil a bhratach ar foluain ar an soitheach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh an Ballstát a bhfuil a bhratach ar foluain ag an soitheach iascaireachta sonraí an bhreathnóra ar bhileog loga trasloingsithe SPRFMO a chur faoi bhráid an Choimisiúin laistigh de 10 lá ón tráth a dtagann an breathnóir i dtír.' Tagairt "Rialachán (AE) 2018/975 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe atá infheidhme i Limistéar Choinbhinsiún na hEagraíochta Réigiúnaí um Bainistíocht Iascaigh san Aigéan Ciúin Theas (SPRFMO), CELEX:32018R0975/GA"
    Ballstát brataí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Áiritheoidh an Ballstát brataí go ndéanfar cigireacht fhisiciúil faoina údarás ina gcalafoirt nó go ndéanfaidh duine eile a bheidh ainmnithe aige é i gcás nach bhfuil an soitheach i gceann dá chalafoirt.' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/1627 maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil don tuinnín gorm san Atlantach Thoir agus sa Mheánmhuir agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 302/2009 ón gComhairle, CELEX:32016R1627/GA"
    Flaggenmitgliedstaat
    de
    flag Member State | Member State whose flag the vessel flies
    en
    État membre du pavillon
    fr
    Nóta "Voir aussi: État du pavillon [ IATE:783672 ]"
  12. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    deimhniú clárúcháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Flaggenzertifikat | Flaggenausweis | Flaggenschein
    de
    Sainmhíniú In Dtld. für Seeschiffe (Sportboote) bis 15 m Rumpflänge; bescheinigt sowohl das Recht zur Führung der Bundesflagge als auch das Eigentum am Boot. Tagairt "http://www.bsh.de/de/Antraege/Flaggen/Flaggenzertifikat/MerkblattFlaggenzertifikat.pdf (10.9.04)"
    Nóta DIV: ako (10.4.04)
    certificate of registration
    en
    lettre de pavillon | certificat de pavillon
    fr
  13. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    liosta bratstát ísealriosca Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    weiße Liste | weiße Liste von Flaggenstaaten | White List
    de
    Sainmhíniú "Liste von Flaggenstaaten, auf deren Schiffen anhand von Überprüfungen und Festhaltemaßnahmen während eines Dreijahreszeitraums keine oder kaum Schiffssicherheitsmängel festgestellt wurden" Tagairt "Council-DE in Anlehnung an:1. Verordnung (EU) Nr. 801/2010 zur Durchführung von Artikel 10 Absatz 3 der Richtlinie 2009/16/EG im Hinblick auf die Flaggenstaat-Kriterien2. Deutsche Flagge > Hafenstaatkontrolle > Ergebnisse - Rankings (24.8.2023)"
    Nóta "Siehe auch Flaggenstaat"
    white list | white flag list
    en
    Sainmhíniú "List of [national] flags [cf. IATE:783672 , flag state] which are deemed to present a low risk, based on the total number of inspections and detentions of ships flying that flag over a 3-year rolling period, for flags with at least 30 inspections in the period." Tagairt "Council-EN based on European Maritime Safety Agency (6.7.2023) website"
    liste blanche | liste blanche d'États du pavillon
    fr
    Sainmhíniú Liste des pavillons nationaux jugés de bonne qualité sur la base du nombre total d'inspections et de détentions de navires battant ce pavillon sur une période glissante de trois pour les pavillons ayant fait l'objet d'au moins 30 inspections au cours de cette période Tagairt "Conseil-FR, d'après: CPCO > Groupe de travail de l'Afrique de l'Ouest > Le transbordement: enjeux et mesures dans la région du CPCO (23.8.2023)"
    Nóta "Voir aussi État du pavillon"
  14. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    liosta liath bratstát Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    graue Liste | graue Liste von Flaggenstaaten | Grey List
    de
    Sainmhíniú "Liste von Flaggenstaaten, auf deren Schiffen anhand von Überprüfungen und Festhaltemaßnahmen während eines Dreijahreszeitraums mit mittlerer Häufigkeit Schiffssicherheitsmängel festgestellt wurden" Tagairt "Council-DE in Anlehnung an:1. Verordnung (EU) Nr. 801/2010 zur Durchführung von Artikel 10 Absatz 3 der Richtlinie 2009/16/EG im Hinblick auf die Flaggenstaat-Kriterien2. Deutsche Flagge > Hafenstaatkontrolle > Ergebnisse - Rankings (24.8.2023)"
    Nóta "Siehe auch Flaggenstaat"
    grey list | grey flag list
    en
    Sainmhíniú list of [national] flags which are deemed to present a medium risk, based on the total number of inspections and detentions of ships flying that flag over a 3-year rolling period, for flags with at least 30 inspections in the period Tagairt "Council-EN based on European Maritime Safety Agency (6.7.2023)website"
    Nóta "See also IATE:783672 for 'flag state'."
    liste grise | liste grise d'États du pavillon
    fr
    Sainmhíniú Liste des pavillons nationaux non considérés comme à haut risque mais pour lesquels les performances sont mauvaises sur la base du nombre total d'inspections et de détentions de navires battant ce pavillon sur une période glissante de trois pour les pavillons ayant fait l'objet d'au moins 30 inspections au cours de cette période Tagairt "Conseil-FR, d'après: CPCO > Groupe de travail de l'Afrique de l'Ouest > Le transbordement: enjeux et mesures dans la région du CPCO (23.8.2023)"
    Nóta "Voir aussi État du pavillon"
  15. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    dúliosta bratstát Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    schwarze Liste | schwarze Liste von Flaggenstaaten | Black List
    de
    Sainmhíniú "Liste von Flaggenstaaten, auf deren Schiffen anhand von Überprüfungen und Festhaltemaßnahmen während eines Dreijahreszeitraums überdurchschnittlich häufig Schiffssicherheitsmängel festgestellt wurden" Tagairt "Council-DE in Anlehnung an:1. Verordnung (EU) Nr. 801/2010 zur Durchführung von Artikel 10 Absatz 3 der Richtlinie 2009/16/EG im Hinblick auf die Flaggenstaat-Kriterien2. Deutsche Flagge > Hafenstaatkontrolle > Ergebnisse - Rankings (24.8.2023)"
    black list | black list of flags | black flag list
    en
    Sainmhíniú list of [national] flags which are deemed to present a high risk, based on the total number of inspections and detentions of ships flying that flag over a 3-year rolling period, for flags with at least 30 inspections in the period Tagairt "Council-EN based on European Maritime Safety Agency (6.7.2023) website"
    Nóta "See also IATE:783672 for 'flag state'."
    liste noire | liste noire d'États du pavillon
    fr
    Sainmhíniú Liste des pavillons nationaux considérés comme à haut risque sur la base du nombre total d'inspections et de détentions de navires battant ce pavillon sur une période glissante de trois pour les pavillons ayant fait l'objet d'au moins 30 inspections au cours de cette période Tagairt "Conseil-FR, d'après: CPCO > Groupe de travail de l'Afrique de l'Ouest > Le transbordement: enjeux et mesures dans la région du CPCO (23.8.2023)"
    Nóta "Voir aussi État du pavillon"
  16. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    soitheach faoi bhratach Ballstáit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats | Schiff, das unter der Flagge eines Mitgliedstaats fährt | Fischereifahrzeug, das die Flagge eines Mitgliedstaats der Gemeinschaft führt
    de
    Sainmhíniú Schiff, das in einem Mitgliedstaat nach dessen Rechtsvorschriften registriert ist und seine Flagge führt Tagairt "RL 2001/25/EG Mindestanforderungen für die Ausbildung von Seeleuten, Art.1 Nr.12 (ABl. L_136/2001, S.17) CELEX:32001L0025"
    Nóta "Schiffe, die nicht unter diese Definition fallen, werden Schiffen gleichgestellt, die eine Drittlandsflagge führen RL 2001/25/EG CELEX:32001L0025/DE"
    vessel flying the flag of a Member State | ship flying the flag of a Member State
    en
    Sainmhíniú a ship registered in and flying the flag of a Member State in accordance with its legislation Tagairt "Directive 2009/15/EC on common rules and standards for ship inspection and survey organisations and for the relevant activities of maritime administrations, CELEX:32009L0015/EN"
    Nóta "Ships not corresponding to this definition are assimilated to ships flying the flag of a third country. Reference: Directive 2009/15/EC on common rules and standards for ship inspection and survey organisations and for the relevant activities of maritime administrations, CELEX:32009L0015/EN"
    navire battant pavillon d'un État membre
    fr
    Sainmhíniú navire immatriculé dans un État membre et battant pavillon de cet État membre conformément à sa législation Tagairt "Directive 2009/15/CE établissant des règles et normes communes concernant les organismes habilités à effectuer l'inspection et la visite des navires et les activités pertinentes des administrations maritimes, JO L 131 du 28.5.2009, art. 2 [ CELEX:32009L0015/FR ]"
    Nóta Les navires ne correspondant pas à la présente définition sont assimilés à des navires battant pavillon d'un pays tiers.
  17. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    soitheach faoi bhratach náisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    die Staatsflagge führendes Schiff | Schiff, das Nationalflagge führt | Schiff, das Staatsflagge führt | die Nationalflagge führendes Schiff
    de
    Sainmhíniú nach DE Recht Schiff, das durch das Schiffszertifikat (Schiffsregisterordnung), Schiffsvorzertifikat, Flaggenschein oder Flaggenzertifikat zum Führen der Staats-/ Nationalflagge berechtigt ist Tagairt "Flaggenrechtsgesetz (DE), Art. 3 http://bundesrecht.juris.de/flaggrg/BJNR000790951.html"
    Nóta "XREF: Nationalflagge/ Staatsflagge IATE:68751 ; Schiffszertifikat IATE:877610 ; Flaggenzertifikat IATE:836776"
    vessel flying a national flag | national flag vessel
    en
    Sainmhíniú Ship registered on the shipping register of the country of its true nationality or with which it has a genuine link. Tagairt Council terminology office.
    navire battant pavillon national
    fr
    Nóta "Voir aussi: pavillon national [ IATE:68751 ]"
  18. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    soitheach gan náisiúntacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Schiff ohne Staatszugehörigkeit | staatenloses Schiff
    de
    Sainmhíniú Schiff, das in keinem nationalen Schiffsregister erfasst ist oder als solches behandelt wird Tagairt ---
    Nóta DIV: AKO 02/07/2004; UPD: aih, 12.1.06
    vessel without nationality | stateless vessel | flagless vessel | vessel without a flag | stateless ship
    en
    Sainmhíniú Ship not registered on the shipping register of any country, or ship treated as if it were not registered on the shipping register of any country. Also, ship removed from, or not admitted to, a shipping register for failure to comply with shipping standards. Tagairt "Council terminology office; Journal for Maritime Research http://www.jmr.nmm.ac.uk/server/show/conJmrArticle.53/viewPage/4"
    Nóta The JMR reference is describes the concept but does not use either of the EN terms in this entry.
    navire sans nationalité | navire apatride | navire sans pavillon
    fr
    Nóta "Voir aussi: nationalité du navire [ IATE:826105 ]"